Datos Identificativos | 2014/15 | |||||||||||||
Asignatura | Lingüística aplicada | Código | 613836003 | |||||||||||
Titulación |
|
|||||||||||||
Descriptores | Ciclo | Período | Curso | Tipo | Créditos | |||||||||
Mestrado Oficial | 1º cuadrimestre |
Primeiro | Obrigatoria | 6 | ||||||||||
|
Temas | Subtemas |
1. Conceptos básicos e procedementos na lingüística aplicada. |
1.1. A definición de Lingüística aplicada. 1.2. O binomio investigacion básica - investigación aplicada. A superación desta dicotomía. 1.3. Evolución da Lingüística aplicada no contexto das diferentes teorías lingüísticas. 1.4. A lingüística aplicada e a investigación-acción. |
2. Lingüística aplicada. Principais ramas. | 2.1. Lingüística aplicada a la enseñanza de lenguas: L-1, L-2 y plurilingüismo. 2.2. Política y planificación lingüísticas. 2.3. Patologías del lenguaje y Lingüística clínica. 2.4. Análisis del discurso y mediación comunicativa. |
3. Didáctica e aprendizaxe de linguas nun contexto multicultural e multilingüe. | 3.1. Un novo paradigma no ensino de linguas. Os enfoques plurais. 3.1.1. O enfoque intercultural. 3.1.2. A intercomprensión entre linguas da mesma familia. 3.1.3. A didáctica integrada das linguas. 3.1.4. A concienciación lingüística ("l’évail aux langues" ou "language awareness"). 3.2. A competencia plurilingüe e a competencia pluricultural. 3.2.1. O contexto europeo. 3.2.2. Definición e características. 3.2.3. A competencia plurilingüe. 3.2.4. A competencia pluricultural. 3.3. Propostas didácticas. |
4. Aplicacións sociolingüísticas: política e planificación lingüísticas. | 4.1. Definición de política e planificación lingüísticas. 4.2. Planificación do corpus: codificación (escrita, gramática e léxico) e elaboración funcional. 4.3. Planificación do estatus: selección da variedade estándar e a súa implementación. 4.4. Perspectiva crítica da planificación lingüística. 4.4.1. As ideoloxías lingüísticas. Definición. 4.4.2. As ideoloxías lingüísticas en comunidades monolingües e plurilingües. 4.4.2. Diferentes teorías no campo das ideoloxías lingüísticas: lingua e conflicto, ecoloxía lingüística, a perspectiva socio-ecolóxica e comunicativa. 4.4.3. A planificación lingüística no contexto hispanofalante: o español e as linguas indíxenas amerindias, o castelán e as outras linguas españolas peninsulares: galego, catalán e euskera. O español en contacto co portugués e o inglés. |
5. Aplicacións psicolingüísticas: patoloxías da linguaxe e adquisición da linguaxe. | 5.1. Desterrando prexuízos desde a lingüística da fala. 5.2. Prisma pragmático e linguaxe disfuncional. Comunicación e efectividade. 5.3. Enfoque lingüístico: descrición e estimación de déficit verbais. 5.4. Perfil histórico da súa vinculación e estado actual do tema. Logopedia e Lingüística clínica. 5.5. As patoloxías da linguaxe. 5.5.1. Concepción das deficiencias comunicativas e modelos para afrontar o seu estudo. 5.5.2. Clasificación das patoloxías da linguaxe. Déficits lingüísticos en idade infantil. 5.6. Papel da Lingüística no enfoque e nos modos de abordar os trastornos de comunicación e o déficit lingüístico. 5.7. Os tests lingüísticos de avaliación. A avaliación da fala infantil. 5.8. O ámbito da Lingüística clínica. |
6. Metodoloxía para a xestión de situacións comunicativas específicas. | 6.1. O método etnográfico e a observación participante. A investigación-acción. 6.2. Teorías discursivas relevantes para a análise das situacións comunicativas: Análise da conversa, Antropoloxía lingüística, Microsocioloxía, Sociolingüística interaccional. 6.3. Análise do discurso desde unha perspectiva crítica. 6.4. As relacións da análise discursiva coa retórica e a tradición argumentativa. Un exercicio de interdisciplinariedade. |
7. Interacción comunicativa: auditorías comunicativas e mediación intercultural. | 7.1. Auditoría aplicada ao desenvolvemento da competencia comunicativa do representante institucional na comunicación interna e externa. 7.2. O estudo do conflicto comunicativo na relación profesional. 7.3. Conflicto comunicativo e desigualdade social. 7.4. Os discursos corporativos. 7.5. Mediación comunicativa nas relacións interculturais. O malentendido comunicativo. 7.6. Auditoría comunicativa na gobernanza política: o ámbito institucional (saúde, educación e atención cidadá). 7.7. Auditoría comunicativa, e dereitos humanos e sociais. Lingüística forense. |