Competencias do título |
Código
|
Competencias da titulación
|
A1 |
Coñecer e aplicar os métodos e as técnicas de análise lingüística e literaria. |
A2 |
Saber analizar e comentar textos e discursos literarios e non literarios utilizando apropiadamente as técnicas de análise textual. |
A4 |
Ter un dominio instrumental avanzado oral e escrito da lingua galega. |
A9 |
Elaborar textos orais e escritos de diferente tipo en lingua galega, española e inglesa. |
A11 |
Ter capacidade para avaliar, analizar e sintetizar criticamente información especializada. |
A15 |
Ser capaz de aplicar os coñecementos lingüísticos e literarios á práctica. |
A21 |
Dominar a gramática da lingua galega. |
A23 |
Coñecer a situación sociolingüística da lingua galega. |
A25 |
Coñecer a variación lingüística da lingua galega. |
B1 |
Utilizar os recursos bibliográficos, as bases de datos e as ferramentas de busca de información. |
B3 |
Adquirir capacidade de autoformación. |
B4 |
Ser capaz de comunicarse de maneira efectiva en calquera contorno. |
B5 |
Relacionar os coñecementos cos doutras áreas e disciplinas. |
B6 |
Ter capacidade de organizar o traballo, planificar e xestionar o tempo e resolver problemas de forma efectiva. |
B7 |
Ter capacidade de análise e síntese, de valorar criticamente o coñecemento e de exercer o pensamento crítico. |
B8 |
Apreciar a diversidade. |
B9 |
Valorar a importancia que ten a investigación, a innovación e o desenvolvemento tecnolóxico no avance socioeconómico e cultural da sociedade. |
B10 |
Comportarse con ética e responsabilidade social como cidadán/á e profesional. |
C2 |
Dominar a expresión e a comprensión de forma oral e escrita dun idioma estranxeiro. |
C4 |
Desenvolverse para o exercicio dunha cidadanía aberta, culta, crítica, comprometida, democrática e solidaria, capaz de analizar a realidade, diagnosticar problemas, formular e implantar solucións baseadas no coñecemento e orientadas ao ben común. |
Resultados de aprendizaxe |
Competencias de materia (Resultados de aprendizaxe) |
Competencias da titulación |
Saber analizar e comentar textos e discursos literarios e non literarios utilizando apropiadamente as técnicas de análise textual. |
A2
|
|
|
Ter un dominio instrumental avanzado oral e escrito da lingua galega. |
A4
|
|
|
Elaborar textos orais e escritos de diferente tipo en lingua galega, española e inglesa. |
A9
|
|
|
Ter capacidade para avaliar, analizar e sintetizar criticamente información especializada. |
A11
|
|
|
Ser capaz de aplicar os coñecementos lingüísticos e literarios á práctica. |
A15
|
|
|
Dominar a gramática da lingua galega. |
A21
|
|
|
Coñecer a situación sociolingüística da lingua galega. |
A23
|
|
|
Coñecer a variación lingüística da lingua galega. |
A25
|
|
|
Utilizar os recursos bibliográficos, as bases de datos e as ferramentas de busca de información. |
|
B1
|
|
Adquirir capacidade de autoformación. |
|
B3
|
|
Ser capaz de comunicarse de maneira efectiva en calquera contorno. |
|
B4
|
|
Relacionar os coñecementos cos doutras áreas e disciplinas. |
|
B5
|
|
Ter capacidade de organizar o traballo, planificar e xestionar o tempo e resolver problemas de forma efectiva. |
|
B6
|
|
Ter capacidade de análise e síntese, de valorar criticamente o coñecemento e de exercer o pensamento crítico. |
|
B7
|
|
Apreciar a diversidade. |
|
B8
|
|
Valorar a importancia que ten a investigación, a innovación e o desenvolvemento tecnolóxico no avance socioeconómico e cultural da sociedade. |
|
B9
|
|
Comportarse con ética e responsabilidade social como cidadán/á e profesional. |
|
B10
|
|
Dominar a expresión e a comprensión de forma oral e escrita dun idioma estranxeiro. |
|
|
C2
|
Desenvolverse para o exercicio dunha cidadanía aberta, culta, crítica, comprometida, democrática e solidaria, capaz de analizar a realidade, diagnosticar problemas, formular e implantar solucións baseadas no coñecemento e orientadas ao ben común. |
|
|
C4
|
Coñecer e aplicar os métodos e as técnicas de análise lingüística e literaria. |
A1
|
|
|
Contidos |
Temas |
Subtemas |
1. Caracterización do galego |
1.1. Posición do sistema lingüístico galego-portugués nas linguas románicas
1.2. Plurilingüismo e diversidade lingüística. A perspectiva ecolingüística |
2. A planificación do status |
2.1. Diglosia e conflito lingüístico
2.2. O galego como lingua minorizada
2.2. Actitudes e preconceptos sobre as linguas e sobre o galego |
3. A planificación do corpus (I) |
3.1. A lingua literaria
3.2. A lingua estándar e a variación lingüística |
4. A planificación do corpus (II) |
4.1. Relevancia do acordo normativo de 2003
4.2. Principais mudanzas |
5. Escribir para falar |
5.1. Texto oral e texto escrito. Características e diferenzas |
6. Principais particularidades da lingua oral con repercusión no modelo culto de lingua |
6.1. Fenómenos dialectais
6.2. Vulgarismos
6.3. Castelanismos
6.4. Pseudogaleguismos |
7. O modelo de lingua culta do galego |
7.1. O concepto de seguranza lingüística
7.2. A necesidade da diferenza (exemplificación nalgúns fenómenos: colocación de pronomes persoais átonos e interpolación, CD sen "a", construcións tipo "ler no libro", infinitivo flexionado e futuro do subxuntivo) |
8. Principais particularidades da lingua escrita (I) |
8.1. Cuestións ortográficas
8.2. Cuestións morfolóxicas (nome, pronome e verbo) |
9. Principais particularidades da lingua escrita (II) |
9.1. Cuestións sintácticas (usos e valores pronominais; usos e valores verbais) |
10. Tipoloxía discursiva |
10.1. Textos escritos e textos orais formais
10.2. Linguaxes de especialidade |
Planificación |
Metodoloxías / probas |
Horas presenciais |
Horas non presenciais / traballo autónomo |
Horas totais |
Lecturas |
0 |
26 |
26 |
Presentación oral |
1 |
5 |
6 |
Traballos tutelados |
2 |
12 |
14 |
Sesión maxistral |
12 |
12 |
24 |
Solución de problemas |
4 |
10 |
14 |
Aprendizaxe colaborativa |
6 |
10 |
16 |
Obradoiro |
8 |
10 |
18 |
Análise de fontes documentais |
8 |
16 |
24 |
|
Atención personalizada |
8 |
0 |
8 |
|
*Os datos que aparecen na táboa de planificación son de carácter orientativo, considerando a heteroxeneidade do alumnado |
Metodoloxías |
Metodoloxías |
Descrición |
Lecturas |
O estudantado debe realizar unha serie de lecturas obrigatorias para poder levar a cabo certas actividades propostas nas aulas (exercicios, debates, comentarios, recensións) e atinxir unha boa cualidade lingüística |
Presentación oral |
Durante o curso o alumnado terá que expor verbalmente, en interacción coa profesora, algúns dos seus traballos |
Traballos tutelados |
O/a estudante deberá entregar un traballo colectivo (máximo, 4 estudantes por grupo), fixado pola profesora no inicio do curso. Con este traballo preténdese fomentar a aprendizaxe autónoma e a colaboración entre os/as alumnos/as |
Sesión maxistral |
As sesións maxistrais consistirán en aulas fundamentalmente expositivas á volta dos conceptos básicos da materia, unhas aulas en que se utilizarán diversos textos de carácter teórico-práctico seleccionados especificamente para facilitar a análise e a comprensión dos contidos.
Alén disto, nestas sesións coordinaranse actividades individuais ou grupais, resolveranse as dúbidas a respecto dos contidos propostos e achegarase bibliografía específica para cada tema |
Solución de problemas |
Nas sesións de grupo mediano traballarase con frecuencia esta técnica, que permite asentar os coñecementos adquiridos nas aulas maxistrais mediante a resolución de situacións problemáticas concretas |
Aprendizaxe colaborativa |
Baixo a coordinación da profesora, os estudantes realizarán diversas actividades en conxunto, co obxectivo de partillaren información, coñecementos e destrezas que redunden en beneficio de todos os membros do grupo |
Obradoiro |
A combinación de diferentes modalidades formativas de carácter práctico (debates, probas de completar, mapas conceptuais etc.) permitirá ao alumnado desenvolver eficazmente tarefas relacionadas cos contidos da materia |
Análise de fontes documentais |
Para o correcto desenvolvemento das aulas, o alumno/a deberá acompañar as explicacións coa consulta de diferentes fontes bibliográficas e documentos audiovisuais indicados pola profesora ao longo do curso |
Atención personalizada |
Metodoloxías
|
Traballos tutelados |
|
Descrición |
Para a realización dos traballos tutelados, é fundamental que o/a alumno/a informe periodicamente tanto dos seus progresos como das súas dificultades a fin de obter unha orientación adecuada. Alén diso, o/a estudante poderá realizar toda clase de consultas en relación ao desenvolvemento do traballo, ben no horario de atendemento ben a través do correo electrónico
|
|
Avaliación |
Metodoloxías
|
Descrición
|
Cualificación
|
Presentación oral |
Un 10% da nota final valorará unha presentación oral do/a alumno orientada á demostración da súa competencia comunicativa, así como dos coñecementos e das destrezas adquiridas ao longo do cuadrimestre |
10 |
Traballos tutelados |
O traballo tutelado corresponderase cun 20% da cualificación final da materia |
20 |
Sesión maxistral |
Os coñecementos atinxidos nas sesións maxistrais serán avaliados por medio dunha proba obxectiva que se levará a cabo nas aulas ao final do cuadrimestre e que suporá un 50% da nota final |
50 |
Obradoiro |
A recensión realizada como resultado dos obradoiros valorarase cun 20% da nota final |
20 |
|
Observacións avaliación |
Para a proba obxectiva facer media co resto das actividades debe estar cualificada cun mínimo de 4 puntos sobre 10.
Os/as alumnos/as que non superaren a materia en xaneiro deberán realizar en xullo unha proba escrita e entregar os traballos non presentados e/ou suspendidos. O estudantado a tempo parcial e con dispensa académica entregará as actividades obrigatorias nunha data
concertada previamente co/coa profesor/a. Considerarase non presentado na materia quen non realizar a proba escrita e/ou as actividades obrigatorias propostas polo docente (recensión, traballo tutelado e exposición oral).
Aplicarase unha penalización do 25% sobre a cualificación final de actividades e traballos se estes foren entregados fóra de prazo sen causa xustificada. As actividades escritas deberán cumprir unhas esixencias mínimas de corrección lingüística.
|
Fontes de información |
Bibliografía básica
|
Servizo de Normalización Lingüística da Universidade da Coruña (2006). Criterios para o uso da lingua. A Coruña. Universidade da Coruña
Vidal Barral, N. (coord.) (2005). Curso de actualización da lingua e linguaxe administrativa galegas. Santiago de Compostela. Escola Galega de Administración Pública
Rico Verea, M. (coord.) (2007). Curso de linguaxe administrativa. Santiago de Compostela. Dirección Xeral de Política Lingüística
Álvarez Blanco, R. / Xove, X. (2002). Gramática da lingua galega. Vigo. Galaxia
Freixeiro Mato, X. R. (2006). Gramática da lingua galega. II. Morfosintaxe. Vigo. A Nosa Terra
Hermida Gulías, C. (2004). Gramática práctica (Morfosintaxe). Santiago de Compostela. Sotelo Blanco
López Viñas, X. / Lourenço Módia, C. / Moreda Leirado, M. (2011). Gramática Práctica da Lingua Galega. Comunicación e Expresión. A Coruña. Baía Edicións
Pena, X. R. (coord.) (2004). Gran dicionario Cumio da lingua galega. Vigo. Edicións do Cumio
Pena, X. R. (coord.) (2005). Gran dicionario Século XXI da lingua galega. Vigo. Galaxia / Edicións do Cumio
Carballeira Anllo, X. M. (2009). Gran Dicionario Xerais da Lingua. Vigo. Xerais
Wardhaugh, R. (1992). Introducción á sociolingüística. Santiago de Compostela. Xunta de Galicia
Hermida, A. (2006). Manual de conxugación verbal da lingua galega. Vigo. Galaxia / Edicións do Cumio
Instituto da Lingua Galega / Real Academia Galega (2005). Normas ortográficas e morfolóxicas do idioma galego. Santiago de Compostela. ILG / RAG
González Rei, B. (2004). Ortografía da lingua galega. A Coruña. Galinova Editorial
Servizo de Normalización Lingüística da Universidade da Coruña (2006). Sobre a calidade da nosa lingua. A Coruña. Universidade da Coruña |
LECTURAS OBRIGATORIAS
Para a elaboración da recensión
Moreno Cabrera, J. C. (2009): “Bilingüismo e lingua común”, en Mosquera Carregal, X. / Pino Ramos, S. (eds.): Lingua e Docencia Universitaria. V Xornadas sobre Lingua e usos: 163-177 (A Coruña: Servizo de Normalización Lingüística da Universidade da Coruña). Edición dixital en http://www.udc.es/snl/documentospdf/Libro_Lingua_e_Docencia_Universitaria.pdf
Para a realización de actividades nas aulas
Moure, T. (2003): “A batalla das linguas no mundo actual. Multilingüismo e antiglobalización”, Grial, 160: 19-29.
López García-Molins, A. (2008): “Cara ao plurilingüismo equitativo. Por unha política lingüística do Estado”, Grial, 179: 68-79.
Bouzada, X. (2005): “Cambio de valores e o futuro da lingua galega”, Grial, 165: 80-93.
Núñez Singala, M. (2010): “Catro percepcións erróneas sobre a lingua galega”, en Sanmartín Rei, G. (coord.): Lingua e futuro: 195-205 (Santiago de Compostela: Laiovento). |
Bibliografía complementaria
|
(). .
Costas, H. (coord) (2010). 55 mentiras sobre a lingua galega. Santiago de Compostela. Laiovento
Calvet, L.-J. (1998). A (socio)lingüística. Santiago de Compostela. Laiovento
Seminario de Sociolingüística da Real Academia Galega (1996). Actitudes lingüísticas en Galicia. A Coruña. RAG
Iglesias Álvarez, A. (2002). Falar galego: ¿no veo por qué?. Vigo. Xerais
Mariño Paz, R. (1998). Historia da lingua galega. Santiago de Compostela. Sotelo Blanco
Monteagudo, H. (1999). Historia social da lingua galega:idioma, sociedade e cultura a través do tempo. Vigo. Galaxia
Freixeiro Mato. X. R. (2010). Lingua de calidade. Santiago de Compostela. Xerais
Sanmartín Rei, G. (coord.) (2010). Lingua e futuro. Santiago de Compostela. Laiovento
Freixeiro Mato, X. R. (2002). Lingua galega: normalidade e conflito. Santiago de Compostela. Laiovento
Seminario de Sociolingüística da Real Academia Galega (1994). Lingua inicial e competencia lingüística en Galicia. A Coruña. RAG
Sanmartín Rei, G. (2009). Nos camiños do entusiasmo. Calidade da lingua e Planificación. Vigo. Xerais
Seminario de Sociolingüística da Real Academia Galega (2003). O galego segundo a mocidade. A Coruña. RAG
Kabatek, J. (2000). Os falantes como lingüistas. Tradición, innovación e interferencias no galego actual. Vigo. Xerais
García Negro, M. P. (2009). Sobre o racismo lingüístico. Santiago de Compostela. Laiovento
Seminario de Sociolingüística da Real Academia Galega (1995). Usos lingüísticos en Galicia. A Coruña. RAG |
RECURSOS WEB
A Mesa pola Normalización Lingüística: http://www.amesanl.org/index.asp
Asociación Socio-Pedagóxica Galega: http://www.as-pg.com/
Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades: http://www.cirp.es/
Consello da Cultura Galega: http://consellodacultura.org/
Coordinadora de Traballadores/as de Normalización Lingüística: http://www.ctnl.org/web/portada.php
Dicionario de galego da editorial Ir Indo: http://www.digalego.com/
Instituto da Lingua Galega (ILGA): http://www.usc.es/gl/institutos/ilg/index.htmlReal
Real Academia Galega:http://www.realacademiagalega.org
Secretaría Xeral de Política Lingüística:http://www.xunta.es/linguagalega/
Vocabulario Ortográfico da Lingua Galega (VOLG): http://www.realacademiagalega.org/volga/index.jsp |
Recomendacións |
Materias que se recomenda ter cursado previamente |
|
Materias que se recomenda cursar simultaneamente |
|
Materias que continúan o temario |
|
|