Competencias do título |
Código
|
Competencias da titulación
|
A1 |
Coñecer e aplicar os métodos e as técnicas de análise lingüística e literaria. |
A3 |
Coñecer as correntes teóricas da lingüística e da ciencia literaria. |
A7 |
Coñecer as literaturas en lingua galega, española e inglesa. |
A11 |
Ter capacidade para avaliar, analizar e sintetizar criticamente información especializada. |
A14 |
Ser capaz para identificar problemas e temas de investigación no ámbito dos estudos lingüísticos e literarios e interrelacionar os distintos aspectos destes estudos. |
A15 |
Ser capaz de aplicar os coñecementos lingüísticos e literarios á práctica. |
B1 |
Utilizar os recursos bibliográficos, as bases de datos e as ferramentas de busca de información. |
B3 |
Adquirir capacidade de autoformación. |
B5 |
Relacionar os coñecementos cos doutras áreas e disciplinas. |
B8 |
Apreciar a diversidade. |
C3 |
Utilizar as ferramentas básicas das tecnoloxías da información e as comunicacións (TIC) necesarias para o exercicio da súa profesión e para a aprendizaxe ao longo da súa vida. |
C4 |
Desenvolverse para o exercicio dunha cidadanía aberta, culta, crítica, comprometida, democrática e solidaria, capaz de analizar a realidade, diagnosticar problemas, formular e implantar solucións baseadas no coñecemento e orientadas ao ben común. |
C6 |
Valorar criticamente o coñecemento, a tecnoloxía e a información dispoñible para resolver os problemas cos que deben enfrontarse. |
C7 |
Asumir como profesional e cidadán a importancia da aprendizaxe ao longo da vida. |
Resultados de aprendizaxe |
Competencias de materia (Resultados de aprendizaxe) |
Competencias da titulación |
Estudio de la literatura como fuente para la investigación en Historia de la Moda y la indumentaria femenina. |
A1 A7 A11 A15
|
B1 B5 B8
|
C3 C6
|
Tener la capacidad de profundizar en el sistema de la Moda tal como se presenta en las obras literarias medievales y contemporáneas. |
A3 A7 A11 A15
|
B3 B5 B8
|
C4 C7
|
Profundizar en los conocimientos de la literatura medieval y contemporánea universales en su relación con el fenómeno de la Moda. |
A1 A3 A7 A11 A14
|
B1 B5 B8
|
C3 C4 C6
|
Contidos |
Temas |
Subtemas |
1. Nuevas fronteras da Literatura. |
- La cuestón de los soportes de la ficción.
- Oralitura, Literatura, Visualitura, Virtualitura.
- Las artes visuales
- Pintura, Escultura, Música y Cine. |
2. Literatura y Cine. |
- El cine como arte y como lenguaje.
- Discurso fílmico y discurso literario.
- Cine y géneros.
|
3. Novela y Cine |
- El fenómeno de la adaptación/transposición
- El concepto de transposición.
- Tipología |
4. Análisis del texto fílmico |
- Enunciación narrativa y cinematográfica
- Espacio y tiempo en la novela y en el cine.
- Los códigos cinematográficos.
|
5. Análisis comparado del texto narrativo y fílmico |
- El método comparativo semiótico-textual.
- Convergencias, divergencias e interferencias.
- Intriga, diégesis y personages. |
Planificación |
Metodoloxías / probas |
Horas presenciais |
Horas non presenciais / traballo autónomo |
Horas totais |
Presentación oral |
6 |
20 |
26 |
Traballos tutelados |
6 |
33 |
39 |
Prácticas a través de TIC |
2.5 |
35 |
37.5 |
Sesión maxistral |
8 |
0 |
8 |
|
Atención personalizada |
2 |
0 |
2 |
|
*Os datos que aparecen na táboa de planificación son de carácter orientativo, considerando a heteroxeneidade do alumnado |
Metodoloxías |
Metodoloxías |
Descrición |
Presentación oral |
El trabajo tutelado de estudio de una transposición fílmica, será presentado oralmente en clase. |
Traballos tutelados |
La evaluación de la asignatura consistirá esencialmente en la elaboración de un trabajo comparativo de una transposición fílmica, siguiendo el método expuesto en clase. |
Prácticas a través de TIC |
Se realizarán prácticas de documentación a través de la red. |
Sesión maxistral |
Las sesiones magistrales contendrán la exposición de la metodología comparativa semiótico-textual desarrollada por el profesor. |
Atención personalizada |
Metodoloxías
|
Presentación oral |
Traballos tutelados |
|
Descrición |
El profesor estará disponible para la realización de los trabajos comparativos novela/filme, que serán expuestos en clase oralmente.
Se podrán consultar aspectos metodológicos y prácticos de la propia exposición. |
|
Avaliación |
Metodoloxías
|
Descrición
|
Cualificación
|
Presentación oral |
La evaluación de la asignatura se basará en un trabajo tutelado de análisis comparado de una novela y una película, que deberá ser expuesto por el alumno en clase. |
40 |
Traballos tutelados |
Un 60 % de la evaluación de la asignatura consistirá en la redacción de un trabajo de investigación a partir de la comparación de una novela con su transposición fílmica. |
60 |
|
Observacións avaliación |
|
Fontes de información |
Bibliografía básica
|
PAZ GAGO, J- M. (2004). “Propuestas para un replanteamiento metodológico en el estudio de las relaciones de literatura y cine. el método comparativo semiótico-textual”. Signa, nº 13
PAZ GAGO, J- M. (2010). “Sleuth. La meta-reescritura fílmico-teatral. (Más sobre el método comparativo semiótico-textual)”. Reescrituras fílmicas: Nuevos territorios de la adaptación, Pérez Bowie, J. A. Ed., Salamanca, Unive |
|
Bibliografía complementaria
|
AUMONT, J. y MARIE, M. (1990). Análisis del film. Barcelona: Paidós
CARMONA, R. (1991). Cómo se comenta un texto fílmico. Madrid: Cátedra
AUMONT, J. y MARIE, M. (2002). Dictionnaire théorique et critique du cinéma. París: Nathan
COUTO CANTERO, P., CASTRO DE PAZ, J. L. y PAZ GAGO, J. M. (1999). ien años de cine. Historia, teoría y análisis del texto fílmico. Madrid: Visor
PEREZ BOWIE, J. A. Ed. (2003). La adaptación cinematográfica de textos literarios. Teoría y práctica. Salamanca: Plaza Ediciones Universitarias
PEÑA-ARDID, C. (1992). Literatura y cine. Madrid: Cátedra
PEREZ BOWIE, J. A. Ed. (2010). Reescrituras fílmicas: Nuevos territorios de la adaptación. Salamanca: Universidad de Salamanca |
|
Recomendacións |
Materias que se recomenda ter cursado previamente |
|
Materias que se recomenda cursar simultaneamente |
|
Materias que continúan o temario |
|
|