Guia docenteCurso
Facultad de Filología
  Inicio | galego | castellano | A A |  
Grao en Inglés: Estudos Lingüísticos e Literarios
 Subjects
  Técnicas de Tradución
   Contents
Topic Sub-topic
I. Translation in the Field of English Studies I.1. Introduction: What is language? What is culture? What is translation?
I.2. Translation as process, as product, and as function
I.3. Translation methods:

I.3.1. Basic norms for a “good” translator and a “good” translation
I.3.2. Brief history of translation methods in the field of English

I.4. The controversial concept of equivalence
I.5. Types of texts, types of translations: literature, songs, mass-media texts, audiovisual publicity, etc
I.6. Translation and culture: the functional perspective
II. La traducción en el ámbito del español II.1. La traducción especializada.
II.1.1. Introducción. Las lenguas de especialidad. Terminología.
II.1.2. Diccionarios y repertorios. Bases de datos terminológicas.

II.2. Traducción con apoyo informático.
III.2.1. La traducción automática y la traducción asistida por ordenador.
III.3. La traducción al español.
III.3.1. Documentación para la traducción al español.
III.3.2. Métodos de traducción del inglés al español.
Universidade da Coruña - Rúa Maestranza 9, 15001 A Coruña - Tel. +34 981 16 70 00  Soporte Guías Docentes