Grao en Español: Estudos Lingüísticos e Literarios |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
Datos Identificativos | 2018/19 | |||||||||||||
Asignatura | Contactos Lingüísticos y Literarios en la Tradición Románica | Código | 613G01044 | |||||||||||
Titulación |
|
|||||||||||||
Descriptores | Ciclo | Periodo | Curso | Tipo | Créditos | |||||||||
Grado | 1º cuatrimestre |
Cuarto | Optativa | 4.5 | ||||||||||
|
Tema | Subtema |
1. El contacto entre el latín y otras lenguas como factor de formación y diferenciación de las lenguas románicas. | 1.1. Marco histórico y cultural. 1.2. El latín y las lenguas prerromanas. 1.3. El latín y las lenguas de superestrato (lenguas germánicas, árabe, eslavo, turco y otras). 1.4. El latín y el griego como lengua de adstrato. |
2. Situaciones de bilingüismo y/o diglosia en la Romania actual. | 2.1. La situación lingüística en España y/o Francia y/o Italia. |
3. Tradiciones literarias y géneros en la Edad Media románica: su recorrido por distintas lenguas. | 3.1. La alegoría: del "Roman de la Rose" a la "Commedia" de Dante. Fuentes latinas y tradiciones europeas. 3.2. El cuento: del "exemplum" a la "novella". 3.3. Petrarca y el petrarquismo. 3.4. Contactos líricos y tradiciones (lírica culta y tradicional). |
4. La leyenda de Tristán y su difusión en diversas tradiciones literarias. | 4.1. Tristán de Béroul y Tristán de Thomas. 4.2. Los relatos breves: Lai de Chevrefeuille y Folies Tristan. 4.3. Las versiones alemanas: Eilhart d'Oberg y Gottfried de Strasbourg. 4.4. La Tristams Saga noruega. 4.5. Las transformaciones en prosa. |
|