Competencias do título |
Código
|
Competencias do título
|
A1 |
Coñecemento das principais institucións xurídicas. |
A2 |
Coñecer a función do Dereito como sistema regulador das relacións sociais. |
A4 |
Percepción do carácter interdisciplinar dos problemas xurídicos. |
A12 |
Manexo da oratoria xurídica. (Capacidade de expresarse apropiadamente en público). |
B1 |
Que os estudantes demostrasen posuír e comprender coñecementos nunha área de estudo que parte da base da educación secundaria xeral, e adóitase atopar a un nivel que, aínda que se apoia en libros de texto avanzados, inclúe tamén algúns aspectos que implican coñecementos procedentes da vangarda do seu campo de estudo |
B2 |
Que os estudantes saiban aplicar os seus coñecementos ao seu traballo ou vocación dunha forma profesional e posúan as competencias que adoitan demostrarse por medio da elaboración e defensa de argumentos e a resolución de problemas dentro da súa área de estudo |
B4 |
Que os estudantes poidan transmitir información, ideas, problemas e solucións a un público tanto especializado como non especializado |
B5 |
Que os estudantes desenvolvesen aquelas habilidades de aprendizaxe necesarias para emprender estudos posteriores cun alto grao de autonomía |
B12 |
Comunicarse de maneira efectiva nun entorno de traballo, amosando capacidade de expresión tanto oral como escrita en calquera das linguas oficiais da comunidade autónoma, así como nun idioma estranxeiro. |
C2 |
Dominar a expresión e a comprensión de forma oral e escrita dun idioma estranxeiro. |
C3 |
Utilizar as ferramentas básicas das tecnoloxías da información e as comunicacións (TIC) necesarias para o exercicio da súa profesión e para a aprendizaxe ao longo da súa vida. |
C4 |
Desenvolverse para o exercicio dunha cidadanía aberta, culta, crítica, comprometida, democrática e solidaria, capaz de analizar a realidade, diagnosticar problemas, formular e implantar solucións baseadas no coñecemento e orientadas ao ben común. |
C7 |
Asumir como profesional e cidadán a importancia da aprendizaxe ao longo da vida. |
Resultados de aprendizaxe |
Resultados de aprendizaxe |
Competencias do título |
Conocimiento de los ámbitos semánticos del inglés jurídico y su correspondencia en el español jurídico. |
A1 A2 A4
|
|
|
Manexo de oratoria xurídica.(Capacidade de expresarse apropiadamente en público). |
A12
|
|
|
Que os estudantes demostrasen posuir e comprender coñecementos nunha áarea de estudo que parte da base da educación secundaria xeral, e adóitase atopar a un nivel que, aínda que se apoia en libros de texto avanzados, inclúe tamén algúns aspectos que implican coñecementos procedentes da vangarda do seu campo de estudo. |
|
B1
|
|
Que os estudantes saiban aplicar os seus coñecementos ao seu traballo ou vocación dunha forma profesional e posúan as competencias que adoitan demostrarse por medio da elaboración e defensa de argumentos e a resolución de problemas dentro da súa área de estudo. |
|
B2
|
|
Que os estudiantes poidan transmitir, información, ideas, problemas e solucións a un público tanto especializado como non especializado. |
|
B4
|
|
Que os estudiantes desenvolvesen aquelas habilidades de aprendizaxe necesarias para emprender estudos posteriores cun nalto grado de aautonomía. |
|
B5
|
|
Comunicarse de una maneira efectiva nun entorno de trsballo, amosando capacidade de expresión tanto oral como escrita en calquera das linguas oficiais da comunidade autónoma, así como nun dioma estranxeiro. |
|
B12
|
|
Dominar a expresión e a comprensión de forma oral e escrita dun idioma estranxeiro. |
|
|
C2
|
Utilizar as ferramentas básicas das tecnoloxías da información e as comnunicacións (TIC) necesarias para o exercicio da súa profesión e para a aprendizaxe ao longo da súa vida. |
|
|
C3
|
Desenvolverse para o exercicio dunhan cidadanía aberta, culta, críticsa, comprometida, democrática e solidaria, capaz de analizar a realidade, diagnosticar problemas, formular e implantar solucións baseadas no coñecemento e orientadas ao ben común. |
|
|
C4
|
Asumir como profesional e cidadán a importancia do aprendizaxe ao longo da vida. |
|
|
C7
|
Contidos |
Temas |
Subtemas |
O inglés xurídico
Contratos
Sociedades mercantís
Delitos de luva branca
Póliza de seguros
Impostos |
Latinismos, sintaxe, polisemia
Contrato de compravenda
Obligacións do vendedor
Contrato de aluguer
Contrato de traballo
Empresario individual
Sociedade colectiva
Sociedade mercantil
Piratería
Marcas rexistradas
Violación dos dereitos de autor
Dereito xurídico
Responsabilidade xurídica
Arancéis. |
Planificación |
Metodoloxías / probas |
Competencias |
Horas presenciais |
Horas non presenciais / traballo autónomo |
Horas totais |
Estudo de casos |
B5 |
40 |
0 |
40 |
Glosario |
C3 C4 C7 |
2 |
14 |
16 |
Proba obxectiva |
A1 A2 A4 B1 B2 B4 |
2 |
0 |
2 |
Presentación oral |
A12 B12 C2 |
9 |
0 |
9 |
Prácticas a través de TIC |
C3 |
38 |
19 |
57 |
Sesión maxistral |
A1 A2 A4 |
14 |
0 |
14 |
Discusión dirixida |
A12 |
6 |
0 |
6 |
|
Atención personalizada |
|
6 |
0 |
6 |
|
*Os datos que aparecen na táboa de planificación son de carácter orientativo, considerando a heteroxeneidade do alumnado |
Metodoloxías |
Metodoloxías |
Descrición |
Estudo de casos |
Resolver supostos de construccións de inglés xurídico mediante as directrices do profesor. |
Glosario |
Elaboración de listados de termos de inglés xurídico extraídos dos textos propostos polo profesor |
Proba obxectiva |
Respostas breves a preguntas dos aspectos mais relevantes da materia. |
Presentación oral |
Exposición verbal por parte dos alumnos/as de traballos específico. |
Prácticas a través de TIC |
Aplicación dos aspectos teóricos da materia mediante a elaboración traballos. |
Sesión maxistral |
Exposición por parte do profesor dos temas da materia. |
Discusión dirixida |
Exposición oral donde interactúan o profesor e os alumnos/as de forma ordanada sobre aspectos de relevantes da materia. |
Atención personalizada |
Metodoloxías
|
Prácticas a través de TIC |
Presentación oral |
Proba obxectiva |
Estudo de casos |
Discusión dirixida |
Glosario |
Sesión maxistral |
|
Descrición |
Estudo de casos: resolver supostos de constructions de inglés xurídico mediante as directrices do prfesor.
Glosario: elaboración de listados de termo de inglés xurídico coa axuda do profesor.
Proba obxectiva: contestación a preguntas breves.
Slución de problemas: cuestións xurdidas a raíz da exposición oral do profesor que requiren algunha aclaración.
Presentación oral: exposición verbal dos trabalos elaborados polos alumnos/as.
Prácticas a traés de TIC: aplicación da teoría do inglés xurídico utilzando textos de inglés xurídico e a su traducción ao español xurídico.
Discusión dirixida: especial atención a cuestións de interés relevante suscitadas polos alumnos/as moderada polo profesor.
Sesión maxistral: o profesor explicará con especial atención aqueles aspectos mais sustancias da materia. |
|
Avaliación |
Metodoloxías
|
Competencias |
Descrición
|
Cualificación
|
Prácticas a través de TIC |
C3 |
Traballos elaborados polos alumnos/as sobre aspectos relevantes da materia. |
20 |
Presentación oral |
A12 B12 C2 |
Exposición verbal na aula dos traballos elaborados polos alumnos/as. |
10 |
Proba obxectiva |
A1 A2 A4 B1 B2 B4 |
Preguntas que requiren unha resposta breve. |
20 |
Estudo de casos |
B5 |
Resolver supostos de construcción de inglés xurídico mediante a correspondencia en español xurídico. |
25 |
Discusión dirixida |
A12 |
Participación dos alumnos/as nas cuestións académicas suscitadas na aula. |
5 |
Glosario |
C3 C4 C7 |
Elaborar listados de termos de inglés xurídico derivados de textos de inglés xurisprudencial. |
10 |
Sesión maxistral |
A1 A2 A4 |
Asistencia dos alumnos/as a exposición oral do profesor sob re os temas da materia. |
10 |
|
Observacións avaliación |
Toda parte avaliada debe acadar 4/10. O alumno/a debe realizar, como mínimo o 5% do traballo requerido para a cualificación final.
Si suspende unha parte o varias, ésta ou éstas deberán repetirse no exame de xullo.
Aqueles alumnos/as oficialmente matriculados a tempo parcial e que teñan concedida unha dispensa académica, como establece a Normativa de permanencia desta univerisdade, serán avaliados en calquera oportunidade seguindo os mesmos criterios establecidos para a segunda oportunidade de xullo.
|
Fontes de información |
Bibliografía básica
|
Alaraz, E. y Hughes, B. (2000). Diccionario de términos jurídicos.. Barcelona: Ariel
Infante Lope, J. (1984). Diccionario jurídico. Barcelona:Vecchi
White, James Boyd (1993). Justice and Translation. Chicago: University of Chicago Press |
|
Bibliografía complementaria
|
|
|
Recomendacións |
Materias que se recomenda ter cursado previamente |
|
Materias que se recomenda cursar simultaneamente |
|
Materias que continúan o temario |
|
|