Competencias del título |
Código
|
Competencias / Resultados del título
|
A1 |
Conocer y aplicar los métodos y las técnicas de análisis lingüístico y literario. |
A10 |
Tener capacidad para evaluar críticamente el estilo de un texto y para formular propuestas alternativas y correcciones. |
A15 |
Ser capaz de aplicar los conocimientos lingüísticos y literarios a la práctica. |
A25 |
Conocer la variación lingüística de la lengua gallega. |
A26 |
Conocer la variación lingüística de la lengua portuguesa. |
B1 |
Utilizar los recursos bibliográficos, las bases de datos y las herramientas de búsqueda de información. |
B2 |
Manejar herramientas, programas y aplicaciones informáticas específicas. |
B3 |
Adquirir capacidad de autoformación. |
B5 |
Relacionar los conocimientos con los de otras áreas y disciplinas. |
B8 |
Apreciar la diversidad. |
C7 |
Asumir como profesional y ciudadano la importancia del aprendizaje a lo largo de la vida. |
C8 |
Valorar la importancia que tiene la investigación, la innovación y el desarrollo tecnológico en el avance socioeconómico y cultural de la sociedad. |
Resultados de aprendizaje |
Resultados de aprendizaje |
Competencias / Resultados del título |
Conocer y aplicar los métodos y las técnicas de análisis lingüística y literaria |
A1 A10 A15 A25 A26
|
B3 B5 B8
|
C7 C8
|
Tener capacidad para valuar criticamente el estilo de un texto y para formular propuestas alternativas y correcciones |
A10
|
|
|
Ser capaz de aplicar los conecimientos lingüísticos y literarios a la práctica |
A15
|
|
|
Conocer la variación lingüística de la lengua gallega |
A25
|
|
|
Conocer la variación lingüística de la lengua portuguesa |
A26
|
|
|
Adquirir capacidad de autoformación. |
|
B3
|
|
Apreciar la diversidad |
|
B8
|
|
Asumir como profesional y ciudadano o ciudadana la importancia del aprendizaje a lo largo de la vida. |
|
|
C7
|
Valorar la importancia que tiene a investigación, la innovación y el desarrollo tecnológico en el avance socioeconómico y cultural de la sociedad |
|
B1 B2
|
C8
|
Contenidos |
Tema |
Subtema |
1. La variación lingüística |
1.1. Perspectivas sobre los tipos de variacionismo
1.2. Origen y límites de la variación
1.3. Lengua, dialecto, variedad: denominaciones y criterios de distinción
|
2. La dialectología |
2.1. Definición y orientaciones
2.2. Cuestiones de método
2.3. El caso de Galicia
2.4. Tipología de los fenómenos de variación lingüística |
3. Dialectología, filología y lingüística |
3.1. Dialectología y lingüística histórica
3.2. Dialectología y onomástica
3.3. Dialectología, estructuralismo y generativismo
|
4. Variación diatópica en las hablas gallegas |
4.1. Introducción
4.2. Principales fenómenos de variación |
5. Variación diatópica en las hablas portuguesas |
5.2. Introducción
5.2. Principales fenómenos de variación |
Planificación |
Metodologías / pruebas |
Competencias / Resultados |
Horas lectivas (presenciales y virtuales) |
Horas trabajo autónomo |
Horas totales |
Sesión magistral |
A1 A25 A26 B2 B5 |
15 |
22.5 |
37.5 |
Taller |
A15 A10 B8 |
14 |
28 |
42 |
Lecturas |
A10 B1 B3 B5 |
1 |
12 |
13 |
Trabajos tutelados |
A15 B1 B2 B3 B5 C7 C8 |
1 |
12 |
13 |
Prueba mixta |
A15 A25 A26 B5 |
1 |
5 |
6 |
|
Atención personalizada |
|
1 |
0 |
1 |
|
(*)Los datos que aparecen en la tabla de planificación són de carácter orientativo, considerando la heterogeneidad de los alumnos |
Metodologías |
Metodologías |
Descripción |
Sesión magistral |
Sesión de trabajo en que el profesor o la profesora expone los principales contenidos teóricos que garanticen que el alumando adquiere una base epistemológica adecuada sobre la fenomenología de la variación lingüística y los contenidos teóricos fundamentales. |
Taller |
En estas sesiones el conjunto del alumnado realizará actividades de diferente tipología destinadas a la consolidación de los contenidos presentados en las sesiones magistrales, así como de las destrezas y de las estrategias relacionadas con los objetivos y contenidos de la asignatura.
Se contemplan, entre otras, la realización de comentarios de textos, la resolución de problemas, las prácticas a través de TIC y estudios de casos. |
Lecturas |
Cada estudiante deberá obligatoriamente leer durante el curso una serie de textos, que serán seleccionados y, eventualmente, suministrados por el profesor o profesora. |
Trabajos tutelados |
Cada estudiante deberá elaborar un trabajo, dirigido por el profesor, escogido entre varias propuestas presentadas al inicio del curso, sobre diferentes aspectos o cuestiones de variación lingüística. |
Prueba mixta |
En la prueba mixta, cada estudante debe demostrar que tiene asimilados los contenidos a través de un ejercicio que, entre otras posibilidades, combinará preguntas (largas y breves) de carácter ensayístico con pruebas de comentario. |
Atención personalizada |
Metodologías
|
Trabajos tutelados |
|
Descripción |
La atención personalizada se basa en la orientación de los trabajos tutelados (tema, bibliografía adecuada, etc.) y en la solución de dudas y lagunas que los alumnos o las alumnas pudieren presentar.
La orientación se realizará de forma individualizada y personalmente, aunquye también podrán facilitarse indicaciones escritas. |
|
Evaluación |
Metodologías
|
Competencias / Resultados |
Descripción
|
Calificación
|
Taller |
A15 A10 B8 |
Realización de actividades prácticas derivadas de las sesiones magistrales (comentarios de texto, discusión de casos, etc.). |
20 |
Prueba mixta |
A15 A25 A26 B5 |
En esta prueba, el alumno o la alumna deberá desarrollar temas y/o preguntas relacionadas con los contenidos vistos en las clases, combinados con pruebas de carácter práctico. |
40 |
Lecturas |
A10 B1 B3 B5 |
Lectura reflexiva de los materiales bibliográficos indicados por el profesorado. Eventualmente podrán ser solicitados breves resúmenes o fichas de lectura. |
15 |
Trabajos tutelados |
A15 B1 B2 B3 B5 C7 C8 |
En este tipo de pruebas, se tendrán en cuenta como valores de la calificación el correcto desarrollo del tema propuesto, la claridad expositiva y argumentativa, así como la calidad lingüística. |
25 |
|
Observaciones evaluación |
1. Para superar la asignatura, el alumnado deberá conseguir una calificación igual o superior a 5 puntos sobre 10. En la prueba mixta deberá obtener como mínimo 4 puntos sobre 10 para poder sumar los restantes elementos de evaluación. 2. El alumnado tendrá que entregar los traballos y actividades en el plazo fijado. Igualmente, todo tipo de actividad o prueba deberá cumplir unas exigencias mínimas de corrección lingüística (ortografía, puntuación, concordancia sintáctica, ausencia de reiteraciones, precisión léxica, registro formal…); se hubiere deficiencias lingüístico-expresivas, estas podrán ser penalizadas en la calificación. 3. El alumnado con matrícula parcial y/o dispensa académica deberá realizar y entregar las mismas pruebas y ejercicios que el restante; si no pudiere asistir a las tutorías, deberá ponerse en contacto con el profesor a través del correo electrónico. 4. En la segunda oportunidad, en julio, el alumnado será evaluado con los mismos criterios y con los mismos porcentajes que en la oportunidad anterior. 5. La calificación de NO PRESENTADO/A será considerada cuando el alumno o la alumna non realizare la prueba mixta y/o cuando hubiese entregado menos de un 50% del número de actividades totales.
|
Fuentes de información |
Básica
|
Fernández Rei, F. et al. (1996). A nosa fala. Bloques e áreas lingüísticas do galego. Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega
ILG [Instituto da Lingua Galega] (1990 / 1995 / 1999 / 2002 / 2005). Atlas Lingüístico Galego. Vol. I. Morfoloxía verbal. Vol. II. Morfoloxía non verbal. Vol. III. Fonética. Vol. IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico. Vol. V. Léxico. O corpo humano (I). A Coruña: Fundación Pedro Barrié de la Maza
Francis, F. N. (1989 [1983]). Dialectology. An introduction . London: Longman
Fernández Rei, F. (2001 [1990]). Dialectoloxía da lingua galega . Vigo: Xerais
Álvarez, R. et al. (eds.) (2002). Dialectoloxía e Léxico. Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega / Consello da Cultura Galega
Vasconcellos, J. Leite de (1987 [1901]). Esquise d’une Dialectologie Portugaise . Lisboa: Instituto de Investigação Científica
Cintra, L. F. Lindley (1995). Estudos de Dialectologia Portuguesa . Lisboa: Sá da Costa
Gärtner, E. et al. (eds.) (2000). Estudos de Geolingüística do Português Americano. Frankfurt: TFM
Beaud, S. et. al. (2007). Guia para a Pesquisa de Campo. Produzir e Analisar Dados Etnográficos. Petrópolis: Vozes
Mollica, M. C. et al. (2003). Introdução à Sociolingüística. O tratamento da Variação. São Paulo: Contexto
Chambers, P. et al. (1994). La dialectología . Barcelona: Visor
Sánchez Rei, X. M. (2011). Lingua galega e variación dialectal. Ames: Laiovento
Álvarez, R. et al. (eds.) (2005). Norma lingüística e variación. Unha perspectiva desde o idioma galego. Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega / Consello da Cultura Galega
Vasconcellos, J. Leite de (1928). Opúsculos. Vol. II. Dialectologia . Coimbra: Universidade de Coimbra
Vasconcellos, J. Leite de (1985). Opúsculos. Vol. VI. Dialectologia . Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda
Britain, D. et. al. (eds.) (2003). Social Dialectology. In Honour of Peter Trudgill. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing Company
Biber, D. (1988). Variation across Speech and Writing . New York / New Rochelle / Melbourne / Sidney: Cambridge University Press |
|
Complementária
|
|
|
Recomendaciones |
Asignaturas que se recomienda haber cursado previamente |
|
Asignaturas que se recomienda cursar simultáneamente |
|
Asignaturas que continúan el temario |
|
|