Identifying Data 2015/16
Subject (*) Automatización con PLCs e Instrumentación Industrial Code 631G02509
Study programme
Grao en Tecnoloxías Mariñas
Descriptors Cycle Period Year Type Credits
Graduate 1st four-month period
Fourth Optativa 6
Language
Spanish
Galician
Teaching method Face-to-face
Prerequisites
Department Enerxía e Propulsión Mariña
Coordinador
Romero Gómez, Manuel
E-mail
m.romero.gomez@udc.es
Lecturers
Romero Gómez, Manuel
E-mail
m.romero.gomez@udc.es
Web http://www.udc.es/
General description Nos contornos industriais encontrámonos con equipos e aparellos orientados a medición de variables físicas(Temperatura, Presión, Caudal,...), a regulación (Controladores) e outros que ofrecen capacidade de transformación, seguridade, etc.
Nesta materia estúdanse os elementos que forman parte das plantas industriais, os seus principios físicos de funcionamento, e a súa representación mediante planos de instrumentación, dedícase tamén unha parte a coñecer os medios de comunicación no contorno industrial.
Esta materia é complementaria coa de Fundamentos da Teoría de Regulación e Control. E as bases necesarias para o seu estudo son a Física e o Debuxo do primeiro curso.
O curso fai uso da Facultade Virtual, onde se encontran os materiais e as tarefas que hai que desenvolver ao longo do curso para superar a materia.

Study programme competencies
Code Study programme competences
A13 CE13 - Levar a cabo automatizacións de procesos e instalacións marítimas.
A15 CE15 - Manexar correctamente a información procedente da instrumentación e sintonizar controladores, no ámbito da súa especialidade.
A18 CE18 - Redacción e interpretación de documentación técnica.
A30 CE42 - Operar, reparar, manter, reformar, optimizar a nivel operacional as instalacións industriais relacionadas coa enxeñaría mariña, como motores alternativos de combustión interna e subsistemas; turbinas de vapor, caldeiras e subsistemas asociados; ciclos combinados; propulsión eléctrica e propulsión con turbinas de gas; equipos eléctricos, electrónicos, e de regulación e control do buque; as instalacións auxiliares do buque, tales como instalacións frigoríficas, sistemas de goberno, instalacións de aire acondicionado, plantas potabilizadoras, separadores de sentinas, grupos electróxenos, etc.
A38 CE45 - Manter os sistemas de maquinaria naval, incluídos os sistemas de control.
A39 CE46 - Operar alternadores, xeradores e sistemas de control.
A40 CE47 - Operar a maquinaria principal e auxiliar e os sistemas de control correspondentes.
A46 CE51 - Utilizar as ferramentas manuais e o equipo de medida para o desmantelado, mantemento, reparación e montaxe das instalacións e o equipo da bordo.
A47 CE32 - Utilizar as ferramentas manuais e o equipo de medida e proba eléctrico e electrónico para a detección de avarías e as operacións de mantemento e reparación.
A54 Operar, reparar, manter e optimizar a nivel operacional as instalacións industriais relacionadas coa enxeñaría mariña, como motores alternativos de combustión interna e subsistemas; turbinas de vapor e de gas, caldeiras e subsistemas asociados; ciclos combinados; equipos eléctricos, electrónicos, e de regulación e control; as instalacións auxiliares, tales como instalacións frigoríficas, instalacións de aire acondicionado, plantas potabilizadoras, grupos electróxenos, etc.
A58 Observar o cumprimento da lexislación vixente neste ámbito.
B1 CT1 - Capacidad para gestionar los propios conocimientos y utilizar de forma eficiente técnicas de trabajo intelectual
B2 CT2 - Resolver problemas de forma efectiva.
B4 CT4 - Traballar de forma autónoma con iniciativa.
B10 CT10 - Comunicar por escrito e oralmente os coñecementos procedentes da linguaxe científica.
B11 CT11 - Capacidade para resolver problemas con iniciativa, toma de decisións, creatividade, razoamento crítico e de comunicar e transmitir coñecementos habilidades e destrezas.
C1 C1 - Expresarse correctamente, tanto de forma oral coma escrita, nas linguas oficiais da comunidade autónoma.

Learning aims
Learning outcomes Study programme competences
Manexar correctamente a información procedente dos instrumentos de medida A15
B1
B2
B4
B10
B11
Levar a cabo automatizacións de procesos e instalacións mariñas A13
B1
B2
B4
B10
B11
Redacción e interpretación de información técnica relativa a la instrumentación A18
B1
B2
B4
B10
B11
Manter, reformar, optimizar a nivel operacional as instalacións industriais relacionadas coa enxeñaría mariña, como equipos eléctricos, electrónicos, e de regulación e control do buque. A30
A54
B1
B2
B4
B10
B11
Mantemento e operación dos sistemas de control do buque A38
A39
A40
B1
B2
B4
B10
B11
Utilizar o equipo de medida para o mantemento, reparación e montaxe das instalacións e o equipo da bordo. A46
B1
B2
B4
B10
B11
Utilizar a o equipo de medida e proba eléctrico e electrónico para a detección de avarías e as operacións de mantemento e reparación. A47
A58
B1
B2
B4
B10
B11
Expresarse correctamente, tanto de forma oral coma escrita, nas linguas oficiais da comunidade autónoma. C1

Contents
Topic Sub-topic
Introducción Elementos de medida
Elementos de acción
Elementos de control
Vías de comunicación
Interacción home-máquina
Diagnose e Supervisión

Principios físicos de transducción Transductores pasivos
Transductores activos

Representación simbólica Introducción
Simbología conforme a ISA
Instrumentos de medida Introducción
Fuerza y presión.
Caudal.
Nivel.
Temperatura.
Posición y desplazamiento.
Velocidad y posición angulares.
Otras variables.
O Autómata programable ou PLC Funcións básicas
Arquitectura
Entradas e saídas dixitais
Entradas e saídas analóxicas
Norma IEC 1131 Vantaxes de adopción da norma
Definicións
Linguaxes normalizados
Obxectos da linguaxe
PL7 Obxectos direccionables
Memoria de usuario
Modos de marcha
Esquema de contactos Elementos gráficos
Estructura dunha rede de contactos
Regras de execución
Bloques de función predefinidos
Tratamiento numérico de enteros
GRAFCET Elementos
Reglas de evolución
Estructuras

Planning
Methodologies / tests Competencies Ordinary class hours Student’s personal work hours Total hours
Laboratory practice A13 A15 A30 A38 A39 A40 A46 A47 A54 B2 5 10 15
Guest lecture / keynote speech A13 A15 A18 A30 A38 A39 A40 A46 A47 A54 A58 21 25 46
Supervised projects A15 A18 A46 A58 B1 B2 B4 B10 B11 C1 3 8 11
Supervised projects A15 A18 A46 A58 B1 B2 B4 B10 B11 C1 0 30 30
Seminar A13 A18 8 25 33
Objective test B1 2 10 12
 
Personalized attention 3 0 3
 
(*)The information in the planning table is for guidance only and does not take into account the heterogeneity of the students.

Methodologies
Methodologies Description
Laboratory practice Configuración do PLC, e introducción de programas básicos.
Guest lecture / keynote speech As sesión maxistrais correspóndense a introducción daqueles conceptos básicos ou que necesiten unha especial atención
Supervised projects Facemos referencia a titoría en grupos muy reducidos ou titorías individuais
Supervised projects Trátase de pequenos proxectos a desenvolver polos alumnos, ao longo do curso
Seminar Refírese aos grupos intermedios, esta actividade terá lugar de forma habitual no Laboratorio
Objective test Trátase dunha comprobación da asimilación dos conceptos principais desenvolvidos durante o curso.

Personalized attention
Methodologies
Supervised projects
Laboratory practice
Seminar
Description
1º) Nas prácticas de Laboratorio o profesor está presente para resolver as dúbidas que o alumno vaia formulando no desenvolvemento das mesmas.

2º) Nas prácticas a través de TIC a atención personalizada lévase a cabo mediante a titoría individural pola Plataforma de Teleformación, ou ben nas sesións semanales de Titoría Colectiva na Aula.

3º) Na saída de campo o profesor acompaña aos alumn@s, e xunto co persoal do Aquarium vai clarexando as dúbidas que poidan surxir sobre o funcionamento da planta.

4º) O Cartafol supón unha entrevista persoal de avaliación ao finalizar o curso.

Assessment
Methodologies Competencies Description Qualification
Supervised projects A15 A18 A46 A58 B1 B2 B4 B10 B11 C1 Pequenos proxectos que o alumno debe realizar de forma individual ou en grupo 20
Laboratory practice A13 A15 A30 A38 A39 A40 A46 A47 A54 B2 Configuración e introducción de programas básicos no PLC 10
Seminar A13 A18 Traballo interactivo dos grupos reducidos 20
Objective test B1 Comprobación da comprensión dos conceptos principais da materia 50
 
Assessment comments

Competencias que
se avalían con cada metodoloxía:

- Prácticas de
laboratorio: A13, A15, A30, A38, A39, A40, A47,A58, C1

- Traballos
tutelados: A13, A18, A58, B4, B10, B11, C1

- Seminario:
A13, A15, A18, A30, A38, A39, A40, A46, A47, A58, C1

- Proba obxectiva: A13, A15, A18, A58, B1, B2, B4, B10, B11, C1


Sources of information
Basic Piedrafita Moreno, Ramón (1999). Ingeniería de la Automatización Industrial. Madrid, Ra-Ma
Creus Solé, A. (1997). Instrumentación industrial. Barcelona. Marcombo
GROUPE SCHNEIDER (1999). PL7/Micro/Junior/Pro Manual de referencia. Schneider Automation SA
Pallás Areny, R. (2003). Sensores y acondicionadores de señal. Barcelona. Marcombo
Rodríguez Mata, A. (2000). Sistemas de medida y regulación. Madrid. Paraninfo

Complementary Ferreiro García, Ramón (1995). Nociones sobre aplicación del PLC al Control de Procesos. Servicio de Publicaciones da Universidade da Coruña
Johnson, C. (1993). Process control instrumentation technology. London. Prentice-Hall
Fraser, R.E. (2001). Process measurement and control. Upper Saddle River. Prentice-Hall


Recommendations
Subjects that it is recommended to have taken before

Subjects that are recommended to be taken simultaneously

Subjects that continue the syllabus
Fundamentos de Regulación e Control/631G02257

Other comments


(*)The teaching guide is the document in which the URV publishes the information about all its courses. It is a public document and cannot be modified. Only in exceptional cases can it be revised by the competent agent or duly revised so that it is in line with current legislation.