Competencias del título |
Código
|
Competencias / Resultados del título
|
Resultados de aprendizaje |
Resultados de aprendizaje |
Competencias / Resultados del título |
Conocer la familia de lenguas románicas y su especificidad con respecto a otras familias lingüísticas y a la lengua latina. |
A13
|
B5 B8
|
|
Conocer el proceso de formación de las lenguas románicas y la historia externa de cada una de ellas. |
A27 A28
|
B5
|
|
Conocer la situación sociolingüística y el proceso de estandarización, en su caso, de cada una de las lenguas románicas. |
A23 A24 A27 A28
|
B5 B7 B8
|
C4
|
Conocer y saber identificar los rasgos de cada una de las lenguas románicas. |
A14 A15 A27 A28
|
B3 B5 B7 B8
|
|
Conocer la distribución geográfica y las variedades dialectales de cada una de las lenguas románicas. |
A25 A26
|
B5 B8
|
|
Conocer la tradición escrita de cada una de las lenguas románicas. |
A7 A27 A28
|
B5
|
|
Saber identificar los elementos comunes y diferenciales de las lenguas románicas y de estas con respecto al latín. |
A13 A14 A15
|
B3 B8
|
|
Apreciar la importancia de la familia de lenguas románicas y de su conocimiento para el estudio individualizado de cada una de ellas y de su literatura. |
|
B3 B5 B7 B8
|
C6
|
Apreciar la diversidad lingüística y cultural. |
|
B5 B8
|
|
Conocer y saber utilizar los recursos bibliográficos, las bases de datos y las herramientas de búsqueda de información específicos en el estudio de las lenguas románicas. |
|
B1 B2 B3
|
C3 C6
|
Saber identificar las fases y los problemas que comporta todo proceso de estandarización lingüística. |
A15 A24
|
B7
|
|
Saber identificar y tratar los factores que ponen en riesgo la supervivencia lingüística y aquellos que la posibilitan. |
A12 A15 A24
|
B7 B10
|
C4 C6
|
Ser capaz de analizar un texto en cualquier lengua románica. |
A1 A2 A7 A15
|
B5 B7
|
|
Ser capaz de identificar los rasgos dialectales de las lenguas románicas. |
A15 A25 A26
|
B5 B8
|
|
Saber contextualizar cualquier rasgo o problema de una lengua románica en el marco global de la familia y ponerlo en relación con la situación en otras lenguas románicas. |
A1 A14 A15
|
B5 B6 B7 B8
|
C6
|
Saber contextualizar cualquier género literario en el ámbito románico. |
A7 A14 A15
|
B5 B7
|
C6
|
Saber reconocer cualquier discurso oral en lengua románica. |
A1 A15
|
B7
|
|
Contenidos |
Tema |
Subtema |
1. La familia de lenguas románicas. |
1.1. Origen.
1.2. Lenguas que la componen.
1.3. Especificidad frente a otras familias lingüísticas y frente al latín.
1.4. Importancia de la familia de lenguas románicas. |
2. La clasificación de las linguas románicas. |
2.1. Diversidad de criterios y clasificaciones. |
3. La formación de las lenguas románicas. |
3.1. Factores que determinaron la formación.
3.2. Cronología de la formación. |
4. Estudio individualizado de las lenguas románicas: localización, historia externa, descripción lingüística, variación dialectal, situación sociolingüística, proceso de estandarización y tradición escrita.
|
4.1. Las lenguas iberorrománicas.
4.1.1. El gallego.
4.1.2. El portugués.
4.1.3. El asturleonés.
4.1.4. El castellano.
4.1.5. El aragonés.
4.1.6. El catalán.
4.1.7. El mozárabe.
4.2. Las lenguas galorrománicas.
4.2.1. El francés.
4.2.2. El occitano.
4.2.3. El francoprovenzal.
4.3. Las lenguas retorrománicas.
4.3.1. El romanche.
4.3.2. El ladino.
4.3.3. El friulano.
4.4. Las lenguas italorrománicas.
4.4.1. El italiano.
4.4.2. El sardo.
4.4.3. El caso del corso.
4.5. Las lenguas iliriorrománicas.
4.5.1. El dálmata o dalmático.
4.6. Las lenguas balcanorrománicas.
4.6.1. El rumano. |
Planificación |
Metodologías / pruebas |
Competencias / Resultados |
Horas lectivas (presenciales y virtuales) |
Horas trabajo autónomo |
Horas totales |
Prueba mixta |
B5 B7 B8 C6 |
2 |
25 |
27 |
Sesión magistral |
A2 A7 A13 A23 A24 A25 A26 A27 A28 B5 B8 B10 C4 |
21 |
0 |
21 |
Lecturas |
A1 A13 A14 A23 A25 A26 A27 A28 |
0 |
20 |
20 |
Recensión bibliográfica |
A14 B3 B5 B7 B8 C6 |
0 |
5.75 |
5.75 |
Análisis de fuentes documentales |
A1 A12 A14 A15 B1 B2 B3 B5 B6 B7 B8 C3 |
9.5 |
23.75 |
33.25 |
|
Atención personalizada |
|
5.5 |
0 |
5.5 |
|
(*)Los datos que aparecen en la tabla de planificación són de carácter orientativo, considerando la heterogeneidad de los alumnos |
Metodologías |
Metodologías |
Descripción |
Prueba mixta |
Realización por parte del alumno de una prueba escrita con preguntas de diferente tipo sobre el temario del curso. |
Sesión magistral |
Clases teórico-prácticas impartidas por la profesora. |
Lecturas |
Los alumnos deberán realizar determinadas lecturas que se indicarán a principios de curso. |
Recensión bibliográfica |
Breve trabajo de análisis crítica de la(s) lectura(s) que se indiquen. |
Análisis de fuentes documentales |
Análisis de textos orales y escritos en diferentes lenguas románicas que se realizarán en clase con la participación activa de los alumnos. Alguna de estas actividades será entregada por escrito. |
Atención personalizada |
Metodologías
|
Análisis de fuentes documentales |
|
Descripción |
Esta actividad será objeto de una atención personalizada por parte de la profesora. |
|
Evaluación |
Metodologías
|
Competencias / Resultados |
Descripción
|
Calificación
|
Análisis de fuentes documentales |
A1 A12 A14 A15 B1 B2 B3 B5 B6 B7 B8 C3 |
Se valorará la destreza en la identificación en los textos de los rasgos explicados en clase. |
30 |
Prueba mixta |
B5 B7 B8 C6 |
Se valorará la corrección y el grado de profundidad en las respuestas, según lo requerido en cada caso, así como la corrección lingüística. El caso de los estudiantes Erasmus será objeto de consideración especial, aunque se exigirá igualmente un mínimo de corrección. |
40 |
Sesión magistral |
A2 A7 A13 A23 A24 A25 A26 A27 A28 B5 B8 B10 C4 |
Se tendrá en cuenta la asistencia a las clases y la participación activa en ellas. |
10 |
Recensión bibliográfica |
A14 B3 B5 B7 B8 C6 |
Se valorará el análisis completo y la reflexión crítica sobre la(s) obra(s) leídas(s), así como la corrección en la expresión. |
20 |
|
Observaciones evaluación |
Si durante el curso se programase algún evento científico o cultural que la profesora considerase de interés para el alumnado, la participación en el mismo podría pasar a computar en la evaluación, lo que comportaría una reestructuración de los porcentajes señalados, sustituyendo las correspondiente a la asistencia a las sesiones magistrales. El alumno llevará la calificación de NP si no realiza ninguna de las actividades avaliables o si solo realiza una (prueba, recensión o análisis de una fuente documental). Para obtener un Aprobado en la primera oportunidad, el alumno deberá realizar todas las actividades propuestas y ser calificado con un mínimo de 5 en cada una de ellas. En la segunda oportunidad, el alumno deberá completar la entrega de las actividades no realizadas y alcanzar la puntuación requerida; si el carácter de la prueba no lo permite (presentación oral del análisisa documental), deberá realizar otra actividade similar que será indicada por la profesora. El sistema de evaluación será objecto de adaptación para los alumnos con dispensa académica. En virtud de la diversidad de situaciones posibles, en su momento, de darse el caso, se indicará el sentido de esta adaptación, de modo que aquellas sesiones, pruebas, etc. en las que no puedan participar sean compensadas con otras.
|
Fuentes de información |
Básica
|
Teyssier, P. (2004). Comprendre les langues romanes. Du français à l'espagnol, au portugais, à l'italien et au roumain. Méthode d'intercompréhension. Paris: Chandeigne
Wartburg. W. von (1979). La fragmentación lingüística de la Romaniai. Madrid: Gredos
Posner, R. (1998). Las lenguas romances. Madrid: Cátedra
Wright, R. (1989). Latín tardío y romance temprano. Madrid: Gredos
Fradejas Rueda, J. M. (2010). Lenguas románicas. Madrid: Arco Libros
Gargallo, J. E. (1994). Les llengües romàniques. Barcelona: Empuries
Holtus, G., M. Metzeltin & Chr. Schmidt (eds.) (1986 ss.). Lexikon der Romanistischen Linguistik. Tübingen: Niemeyer
Tagliavini, C. (1973). Orígenes de las lenguas neolatinas. México: Fondo de Cultura Económica
Camprubi, M. (1999). Questions de linguistique romane contrastive: espagnol, catalan, français. Toulouse: Presses Universitaires du Mirail
Elcock, W. D. (1960). The Romance Languages. New York: Macmillan |
|
Complementária
|
|
Se irá proporcionando paulatinamente, junto con los recursos en línea. |
Recomendaciones |
Asignaturas que se recomienda haber cursado previamente |
|
Asignaturas que se recomienda cursar simultáneamente |
|
Asignaturas que continúan el temario |
|
|