Competencias do título |
Código
|
Competencias / Resultados do título
|
A1 |
Coñecemento dos principios básicos, as técnicas fundamentais e algúns resultados destacados da investigación actual en lingüística. |
A7 |
Capacidade para aplicar os coñecementos lingüísticos adquiridos aos problemas do mundo profesional (docencia, asesoramento e mediación lingüística, tradución, lexicografía, planificación lingüística...). |
A10 |
Capacidade no manexo das diferentes tecnoloxías lingüísticas que conforman a actual sociedade do coñecemento: dicionarios electrónicos, correctores e tradutores automáticos, e sistemas de aprendizaxe de lingua asistida por ordenador. |
B1 |
Posuír e comprender coñecementos que acheguen unha base ou oportunidade de ser orixinais no desenvolvemento e/ou aplicación de ideas, a miúdo nun contexto de investigación. |
B2 |
Que os estudantes saiban aplicar os coñecementos adquiridos e a súa capacidade de resolución de problemas en ámbitos novos ou pouco coñecidos dentro de contextos máis amplos (ou multidisciplinares) relacionados coa súa área de estudo. |
B3 |
Que os estudantes sexan capaces de integrar coñecementos e enfrontarse á complexidade de formular xuízos a partir dunha información que, sendo incompleta ou limitada, inclúa reflexións sobre as responsabilidades sociais e éticas vinculadas á aplicación dos seus coñecementos e xuízos. |
B4 |
Que os estudantes saiban comunicar as súas conclusións —e os coñecementos e razóns últimas que as sustentan— a públicos especializados e non especializados dun modo claro e sen ambigüidades. |
B5 |
Que os estudantes posúan as habilidades de aprendizaxe que lles permitan continuar estudando dun modo que haberá de ser en boa medida autodirixido ou autónomo. |
B6 |
Capacitación dos estudantes para que adquiran coñecementos lingüísticos especializados e habilidades para analizar criticamente as propostas máis relevantes no ámbito dos estudos lingüísticos. |
B7 |
Adquisición dos fundamentos metodolóxicos e críticos que permitan aos estudantes acceder ao exercicio da actividade profesional cunha formación versátil e interdisciplinar. |
B8 |
Capacidade dos estudantes no manexo das novas tecnoloxías da información e da comunicación aplicadas ao campo dos estudos lingüísticos, así como indicar a súa utilidade na práctica profesional e investigadora. |
B9 |
Capacidade dos estudantes para abrir vías de investigación novidosas no ámbito dos estudos lingüísticos, dotándoas de aplicación práctica para a súa transferencia a distintos ámbitos profesionais |
B10 |
Capacidade dos estudantes para comprender as interrelacións pertinentes entre os diversos ámbitos de estudo que integran o máster. |
C4 |
Desenvolvemento para o exercicio dunha cidadanía aberta, culta, crítica, comprometida, democrática e solidaria, capaz de analizar a realidade, diagnosticar problemas, formular e implantar solucións baseadas no coñecemento e orientadas ao ben común. |
C5 |
Comprensión da importancia da cultura emprendedora e coñecemento dos medios ao alcance das persoas emprendedoras. |
C6 |
Valoración crítica do coñecemento, a tecnoloxía e a información dispoñible para resolver os problemas cos que deben enfrontarse. |
C7 |
Asunción, como profesional e como cidadán/a, da importancia da aprendizaxe ao longo da vida. |
C8 |
Valoración da importancia que ten a investigación, a innovación e o desenvolvemento tecnolóxico no avance socioeconómico e cultural da sociedade. |
Resultados de aprendizaxe |
Resultados de aprendizaxe |
Competencias / Resultados do título |
Conhecer as noções principais das práticas de políticas linguísticas e do estudo da língua em sociedade pertinentes para estas. |
AI1
|
BI1 BI6 BI9 BI10
|
CM4 CM8
|
Refletir criticamente sobre a diversidade das situações sociolinguísticas e dos projetos dos estados e das elites para intervir sobre esta diversidade, assim como das implicações destes projetos. |
AI1
|
BI2 BI3 BI6 BI7
|
CM6 CM7
|
Expor com coerência as reflexões, opiniões e posições próprias e adquiridas sobre os processos de intervenção sobre as línguas. |
AI10
|
BI4 BI5 BI8
|
CM6
|
Aplicar os conhecimentos adquiridos à reflexão sobre situações hipotéticas de intervenção dirigida sobre a diversidade linguística e das práticas comunicativas. |
AI7
|
BI7 BI8
|
CM4 CM5 CM6
|
Contidos |
Temas |
Subtemas |
1. Representações sociais e discursivas das situações sociolinguísticas e da diversidade. |
Grupos sociais e diversidade linguística.
Língua, línguas, dialectos.
Poder e identidades sociais (nacionais, étnicas, de classe, de género...).
As ideologias linguísticas. |
2. As políticas linguísticas como ação social e institucional. |
Agentes, destinatários, motivações, objetivos, âmbitos, instrumentos, mecanismos e programação. |
3. Políticas linguísticas, globalização e novas tecnologias. |
Línguas e capitais. |
4. A diversidade das políticas linguísticas: revisão de casos. |
Políticas linguísticas no Estado Espanhol.
Políticas linguísticas no mundo. |
Planificación |
Metodoloxías / probas |
Competencias / Resultados |
Horas lectivas (presenciais e virtuais) |
Horas traballo autónomo |
Horas totais |
Seminario |
A1 B2 B4 B10 |
16 |
4 |
20 |
Lecturas |
A1 B1 B3 B4 B6 |
0 |
24 |
24 |
Investigación (Proxecto de investigación) |
A1 A7 A10 B1 B2 B3 B4 B5 B7 B8 B9 B10 C4 C5 C6 C7 C8 |
0 |
30 |
30 |
|
Atención personalizada |
|
1 |
0 |
1 |
|
*Os datos que aparecen na táboa de planificación son de carácter orientativo, considerando a heteroxeneidade do alumnado |
Metodoloxías |
Metodoloxías |
Descrición |
Seminario |
Sessão de exposição e discussão geral |
Lecturas |
Leituras obrigatórias |
Investigación (Proxecto de investigación) |
Uma atividade. |
Atención personalizada |
Metodoloxías
|
Investigación (Proxecto de investigación) |
|
Descrición |
Consulta sobre uma das atividades obrigatórias.
Poderão adoptar-se as adaptações oportunas para o estudantado com modalidades específicas de aprendizagem. |
|
Avaliación |
Metodoloxías
|
Competencias / Resultados |
Descrición
|
Cualificación
|
Investigación (Proxecto de investigación) |
A1 A7 A10 B1 B2 B3 B4 B5 B7 B8 B9 B10 C4 C5 C6 C7 C8 |
Trata-se (segundo se especificará polo professor) ora dum breve trabalho final sobre alguma das temáticas discutidas durante o curso, ora duma breve síntese e posição sobre o conteúdo geral do curso. |
10 |
Lecturas |
A1 B1 B3 B4 B6 |
A avaliação refere-se ao seguimento que se fará da realização das leituras obrigatórias, ora por informes completos de leitura (com resumo e comentários), ora por meio de perguntas específicas relacionadas com elas.
O apartado pode incluir a apresentação oral na aula do comentário duma das leituras (nas últimas sessões). |
65 |
Seminario |
A1 B2 B4 B10 |
A availação refere-se à assistência e participação ativa nas sessões. |
25 |
|
Observacións avaliación |
Não Apresentado (NP). O/A estudante receberá uma nota de NP ("Non Presentado") caso de não ter entregado nem o trabalho final nem as atividades e/ou tarefas correspondentes a polo menos o 50% do valor do apartado "Leituras". Segunda oportunidade. Na avaliação da segunda oportunidade não se terá em conta o apartado correspondente a "Seminário" (isto é, assistência e participação nas sessões). Portanto, a distribuição do peso de cada apartado será: Leituras, 90%; Investigação, 10%. Estudantes con dispensa académica recoñecida. Não será considerada a percentagem correspondente a "Seminário". A distribuição do peso de cada apartado será: Leituras, 90%; Investigação, 10%. Sobre a honestidade intelectual e académica. As condutas irregulares e ilegítimas (plágio, cópia, falsificação, etc.) na realização das diversas tarefas,
além das consequências que podam ter sobre a nota na matéria, podem estar sujeitas -- dado o carácter patentemente injusto de querer
autofavorecer-se ilicitamente e portanto de perjudicar as/os
companheiras/os -- a penalização disciplinar do/a estudante infractor/a por parte da Universidade.
|
Fontes de información |
Bibliografía básica
|
Calvet, Louis-Jean (1995 [1987]). A guerra das linguas e as políticas lingüísticas. Compostela: Laiovento
Calvet, Louis-Jean (2007 [1996]). As políticas lingüísticas. São Paulo: Parábola Editorial
Appel, René, e Muysken, Pieter (1996 [1987]). Bilingüismo y contacto de lenguas. Barcelona: Ariel
Miracle Jr., Andrew W. (ed.) (1983). Billingualism: Social issues and policy implications. Athens, GA: The University of Georgia Press
Romaine, Suzanne (1996 [1994]). El lenguaje en la sociedad. Una introducción a la sociolingüística. Barcelona: Ariel
Joseph, John E. (1987). Eloquence and power: The rise of language standards and standard languages. London: Frances Pinter
Anderson, Benedict (1983). Imagined communities: Reflections on the origin and spread of nationalism. London / New York: Verso
Cooper, Robert L. (1997). La planificación lingüística y el cambio social. Cambridge: Cambridge University Press
Fasold, Ralph (1996 [1984]). La sociolingüística de la sociedad. Madrid: Visor
Gumperz, John J. (1971). Language in social groups. Stanford: Stanford University Press
Kaplan, Robert B, e Baldauf, Richard B. (2005). Language planning and policy in Europe. Multilingual Matters
Cooper, Robert L. (1989). Language planning and social change. Cambridge: Cambridge University Press
Schiffman, Harold F. (1996). Linguistic culture and language policy. London: Routledge
Anderson, Benedict (1989). Nação e consciência nacional. São Paulo: Editora Ática
Aracil, Lluís V. (1982). Papers de sociolingüística. Barcelona: Edicions de La Magrana
Bourdieu, Pierre (2000). Poder, derecho y clases sociales. Bilbo: Desclée de Brouwer
Zimmermann, Klaus (ed.) (2014). Prácticas y políticas lingüísticas. Nuevas variedades, normas, actitudes y perspectivas. Madrid: Iberoamericana / Frankfurt am Main: Vervuert
Bourdieu, Pierre (1983). Questões de Sociologia. Rio de Janeiro: Marco Zero
Urla, Jacqueline (2012). Reclaiming Basque: Language, nation, and cultural activism. Reno / Las Vegas: University of Nevada Press
Bourdieu, Pierre (1995). ¿Qué significa hablar?. Madrid: Akal
Bastardas, Albert, e Boix, Emili (eds.) (1994). ¿Un estado, una lengua? La organización política de la diversidad lingüística. Barcelona: Octaedro |
A bibliografia de leitura obrigatória será extraída da listagem anterior ou de outras obras. |
Bibliografía complementaria
|
|
|
Recomendacións |
Materias que se recomenda ter cursado previamente |
|
Materias que se recomenda cursar simultaneamente |
|
Materias que continúan o temario |
|
|