Study programme competencies |
Code
|
Study programme competences / results
|
A1 |
Coñecer e aplicar os métodos e as técnicas de análise lingüística e literaria. |
A2 |
Saber analizar e comentar textos e discursos literarios e non literarios utilizando apropiadamente as técnicas de análise textual. |
A3 |
Coñecer as correntes teóricas da lingüística e da ciencia literaria. |
A5 |
Ter un dominio instrumental avanzado oral e escrito da lingua española. |
A10 |
Ter capacidade para avaliar criticamente o estilo dun texto e para formular propostas alternativas e correccións. |
A11 |
Ter capacidade para avaliar, analizar e sintetizar criticamente información especializada. |
A14 |
Ser capaz para identificar problemas e temas de investigación no ámbito dos estudos lingüísticos e literarios e interrelacionar os distintos aspectos destes estudos. |
A15 |
Ser capaz de aplicar os coñecementos lingüísticos e literarios á práctica. |
A19 |
Coñecer a historia e a cultura das comunidades galegofalantes. |
A20 |
Coñecer a historia e a cultura das comunidades lusófonas. |
A21 |
Dominar a gramática da lingua galega. |
A22 |
Dominar a gramática da lingua portuguesa. |
B1 |
Utilizar os recursos bibliográficos, as bases de datos e as ferramentas de busca de información. |
B2 |
Manexar ferramentas, programas e aplicacións informáticas específicas. |
B3 |
Adquirir capacidade de autoformación. |
B4 |
Ser capaz de comunicarse de maneira efectiva en calquera contorno. |
B5 |
Relacionar os coñecementos cos doutras áreas e disciplinas. |
B6 |
Ter capacidade de organizar o traballo, planificar e xestionar o tempo e resolver problemas de forma efectiva. |
B7 |
Ter capacidade de análise e síntese, de valorar criticamente o coñecemento e de exercer o pensamento crítico. |
B8 |
Apreciar a diversidade. |
B9 |
Valorar a importancia que ten a investigación, a innovación e o desenvolvemento tecnolóxico no avance socioeconómico e cultural da sociedade. |
B10 |
Comportarse con ética e responsabilidade social como cidadán/á e profesional. |
C2 |
Dominar a expresión e a comprensión de forma oral e escrita dun idioma estranxeiro. |
C3 |
Utilizar as ferramentas básicas das tecnoloxías da información e as comunicacións (TIC) necesarias para o exercicio da súa profesión e para a aprendizaxe ao longo da súa vida. |
C4 |
Desenvolverse para o exercicio dunha cidadanía aberta, culta, crítica, comprometida, democrática e solidaria, capaz de analizar a realidade, diagnosticar problemas, formular e implantar solucións baseadas no coñecemento e orientadas ao ben común. |
C5 |
Entender a importancia da cultura emprendedora e coñecer os medios ao alcance das persoas emprendedoras. |
C6 |
Valorar criticamente o coñecemento, a tecnoloxía e a información dispoñible para resolver os problemas cos que deben enfrontarse. |
C7 |
Asumir como profesional e cidadán a importancia da aprendizaxe ao longo da vida. |
C8 |
Valorar a importancia que ten a investigación, a innovación e o desenvolvemento tecnolóxico no avance socioeconómico e cultural da sociedade. |
Learning aims |
Learning outcomes |
Study programme competences / results |
Coñecer o léxico básico da lingua italiano nos ámbitos oral e escrito, necesario para acadar un nivel lingüístico elemental. |
A1 A5 A11 A15
|
B1 B2 B3 B4 B5 B6 B9
|
C7
|
Saber comprender os puntos esenciais dun discurso oral cando se utiliza unha linguaxe clara e estándar. |
A1 A2 A5 A10 A11 A15 A19 A20 A21 A22
|
B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B9 B10
|
C3 C4 C5 C6 C7 C8
|
Coñecer as estruturas básicas da lingua italiana nos ámbitos oral e escrito necesarias para acadar un nivel lingüístico elemental. |
A1 A2 A5 A10 A14 A15 A19 A21 A22
|
B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7
|
C3
|
Saber comprender textos escritos de nivel elemental redactados nunha linguaxe estándar. |
A1 A2 A5 A10 A11 A15 A19 A20 A21
|
B1 B2 B3 B5 B6 B7 B8 B9 B10
|
C3 C6 C7 C8
|
Saber producir textos escritos breves de nivel elemental nunha linguaxe estándar. |
A1 A2 A3 A5 A10 A11 A19 A20
|
B1 B2 B6 B7
|
C3 C8
|
Coñecer a pronunciación correcta da lingua italiana. |
A5 A15
|
B5
|
C2
|
Saber facer fronte ás necesidades de comunicación cotiás que implicaría a estancia nunha zona de fala italiana. |
A5 A15
|
B3 B8
|
C4 C6
|
Saber producir discursos orais breves sobre temas cotiáns ou de interese persoal e académico. |
A1 A3 A10 A11 A19
|
B1 B2 B3 B4 B5 B6
|
C3 C6
|
Contents |
Topic |
Sub-topic |
1. O alfabeto. As sílabas. |
1.1. Relacións fonemas-grafemas.
1.2. O acento e a entoación.
1.3. A división silábica. |
2. O nome: o xénero. |
2.1. Tipos de nomes canto ao xénero.
2.2. Formación do feminino. |
3. O nome: o número. |
3.1. Tipos de nomes canto ao número.
3.2. Formación do plural. |
4. Os artigos. |
4.1. O artigo determinado.
4.2. O artigo indeterminado. |
5. Presente dos verbos 'essere' e 'avere'. |
5.1. Paradigmas. |
6. Presente de indicativo dos verbos regulares. |
6.1. Desinencias e principais verbos regulares. |
7. Presente de indicativo dos verbos irregulares. |
7.1. 'Andare', 'fare', 'dare', 'dire', 'stare', 'volere'. |
8. Os pronomes persoais. |
8.1. Formas tónicas.
8.2. Formas átonas. |
9. Os demostrativos. |
9.1. Proximidade.
9.2. Afastamento. |
10. Os numerais. |
10.1. Cardinais: do 1 ao 20, decenas, centenas, millares.
10.2. Ordinais: do primeiro ao décimo. |
11. Os posesivos. |
11.1. Formas de 1ª, 2ª e 3ª persoa. |
12. Preposicións e contraccións. |
12.1. 'A', 'di', 'in', 'da', 'con', 'senza', 'per', 'su', 'sotto', 'tra', 'fra'. |
13. Adverbios. |
13.1. Lugar, cantidade, tempo e modo. |
14. A interrogación. |
14.1 Fórmulas de interrogación.
14.2. Pronomes, adxectivos e adverbios interrogativos. |
15. O futuro de indicativo. |
15.1. Desinencias e principais verbos. |
16. Estruturas lingüísticas. |
16.1. Fórmulas de saúdo e presentación.
16.2. Pedir información e indicar unha dirección.
16.3. Facer unha descrición.
|
17. Esferas de léxico. |
17.1. Familia e vivenda.
17.2. Hora, data, días da semana, meses, estacións.
17.3. Cores.
17.4. Nomes de países e xentilicios.
|
18. Cultura italiana. |
18.1. Xeografia e cultura das rexións italianas.
18.2. Textos básicos da literatura italiana.
18.3. La música.
18.4. Arte italiana |
Planning |
Methodologies / tests |
Competencies / Results |
Teaching hours (in-person & virtual) |
Student’s personal work hours |
Total hours |
Guest lecture / keynote speech |
A3 A5 A11 A14 B5 B7 B9 B10 C4 C5 C7 |
14 |
21 |
35 |
Directed discussion |
A1 A5 A10 A14 A15 A19 B5 B8 C2 C6 C8 |
5 |
15 |
20 |
Workbook |
A2 A3 A10 |
6 |
6 |
12 |
ICT practicals |
A20 A21 A22 B3 B4 |
4 |
8 |
12 |
Oral presentation |
A11 A15 |
0.5 |
4 |
4.5 |
Mixed objective/subjective test |
B1 B2 B6 C3 |
4 |
32 |
36 |
Speaking test |
A1 A10 B5 B7 |
1 |
3 |
4 |
Introductory activities |
A1 B1 |
10 |
14.5 |
24.5 |
|
Personalized attention |
|
2 |
0 |
2 |
|
(*)The information in the planning table is for guidance only and does not take into account the heterogeneity of the students. |
Methodologies |
Methodologies |
Description |
Guest lecture / keynote speech |
Clases teóricas e prácticas impartidas polo profesor sobre os contidos do materia. |
Directed discussion |
Participación do alumnado nun tema de debate suscitado polo profesor, segundo pautas previamente marcadas por este. |
Workbook |
Realización de lecturas fóra e dentro da aula. |
ICT practicals |
Prácticas a través de TIC para o coñecemento e manexo de recursos, bibliografía e programas relacionados coa materia. |
Oral presentation |
Exposición breve na aula dun tema proposto polo profesor. |
Mixed objective/subjective test |
Realización dunha proba con preguntas de tipo diverso que permita avaliar os coñecementos e competencias adquiridos polo alumnado. |
Speaking test |
Realización dunha proba oral que permita coñecer os avances do alumnado nos coñecementos e competencias da lingua falada. |
Introductory activities |
Contan como actividades iniciais participación na aula (audicións, lecturas, comprensión oral...), exescizos en casa e nas aulas e a participación nas actividades programadas relacionadas coa materia. |
Personalized attention |
Methodologies
|
Oral presentation |
Introductory activities |
Speaking test |
Directed discussion |
Workbook |
|
Description |
A atención personalizada pode variar en función do tipo de metodoloxía empregada: no caso da aprendizaxe colaborativa, da discusión e da exposición oral dirixida realizarase no marco da aula, de xeito que o tempo de atención se dividirá entre todos os alumnos, mentres que nas probas orais será individual. Tamén se programarán sesións de titoría individualizada ao longo do curso. |
|
Assessment |
Methodologies
|
Competencies / Results |
Description
|
Qualification
|
Oral presentation |
A11 A15 |
Avaliarase tanto a elaboración da presentación, coma o grao de corrección lingüistica acadado a nivel oral e a capacidade para interesar e facer participar ao resto dos compañeiros. |
20 |
Introductory activities |
A1 B1 |
Considéranse actividades iniciais o conxunto das seguintes actividades: exercicios en clase, participación nas aulas, lecturas, audicións e participación nas actividades programadas relacionadas coa materia. |
20 |
Speaking test |
A1 A10 B5 B7 |
Avaliaranse os coñecementos e competencias relativos ao nivel falado da lingua. |
20 |
Mixed objective/subjective test |
B1 B2 B6 C3 |
Proba escrita con preguntas de diverso tipo para avaliar os coñecementos e as distintas competencias acadadas. |
35 |
Guest lecture / keynote speech |
A3 A5 A11 A14 B5 B7 B9 B10 C4 C5 C7 |
Valorarase a asistencia ás aulas e a participación activa, segundo a seguinte escala: número de faltas inferior ao 5%, 100% da cualificación; faltas entre o 5 e o 10%, 50% da cualificación; máis do 10% de faltas, 0 puntos. A nota resultante nos dous primeiros casos poderá ser obxecto de matización (ata un 20% á baixa) se a participación do alumno non foi axeitada. |
5 |
|
Assessment comments |
Criterios de avaliación: na primeira oportunidade, o alumno ten que cumprir as seguintes condicións: Aprobar o conxunto da Proba mixta e da Proba oral. Facer polo menos a metade das actividades propostas na avaliación. Non se terán en conta as actividades entregadas fóra de
prazo. Considerarase como Non Presentado aquel alumno que non se presente ás Probas mixta e oral.
Os exercicios terán que entregarse o último día de clase. A exposición oral realizarase nas últimas horas da clase do venres (poden ser dúas o máis semanas, segundo a cantidade de alumnos. Neste caso realizarase a proba en orden alfabético). Estas datas poden variar. Faranse oficiais nas clases.
Na segunda oportunidade se o alumno aprobou o conxunto das probas mixta e oral so terá que completar as actividades restantes. Os exercicios poderán entregarse até unha semana antes día do examen. Non se aceptarán exercicios fóra deste prazo. A exposición oral terá lugar o mesmo día do exame.
Se o alumno non aprobou o conxunto das probas mixta e oral terá que repetilas na sesión de xullo. No caso de non ter feitas o suspensas as demais actividades tamén terá que repetilas. Ao comezo do curso darase un calendario de entrega dos traballos e as diferentes actividades da avaliación. Os alumnos con dispensa académica de asistencia e a tempo parcial deberán presentarse ao comezo do curso para recibir indicacións sobre como aprobar o exame, e recibir avaliación continua ao longo de todo o curso. Terán que examinarse nas datas oficiais como o resto dos alumnos e entregar ou realizar o resto das actividades nunha data a convir coa profesora.
|
Sources of information |
Basic
|
Cittadini, Roberto y Marzia Trotta (2006). Benvenuto! L´italiano per il lavoro e la vita quotidiana . Milano, Hoepli
Carrera Díaz, Manuel (1994-1997). Curso de lengua italiana. Barcelona, Ariel
Guastalla, Carlo y Ciro Massimo Naddeo (2010). Domani. Corso di lingua e cultura italiana. Firenze, Alma Edizioni
Sañé, Secundi (2009). Il Dizionario spagnolo-italiano. El diccionario italiano español. Bologna, Zanichelli, Vox
Arbia, María Teresa (2006). Italiano: gramática esencial. Barcelona, Difusión
Bertoni, Silvia y Susanna Nocchi (2004). Le parole italiane. Esercizi e giochi per imparare il lessico. Firenze, Alma Edizioni
Nocchi, Susanna (2011). Nuova grammatica pratica della lingua italiana. Hueber, Alma Edizioni |
|
Complementary
|
(1994). Come parlano gli italiani. Firenze, La Nuova Italia.
(1997). Dizionario italiano Sabatini Coletti. Firenze, Giunti
Luigi, Pavia (1927). Gramática sucinta de la lengua italiana con ejercicios de versión y trozos de lectura. Heidelberg, Julio Groos
(1993). Italiano Junior. Dizionario della lingua italiana. Milano, Loescher
Zingarelli, Nicola (2009). Lo Zingarelli. Vocabolario della lingua italiana. Bologna, Zanichelli
Diaco, Mimma (2005). Verbos conjugados: italiano. Barcelona, Difusión
(2006). Vocabulario básico del italiano: más de 4000 palabras y expresiones organizadas por temas. Barcelona, Larousse |
|
Recommendations |
Subjects that it is recommended to have taken before |
Modern Language: Italian/613G01050 |
|
Subjects that are recommended to be taken simultaneously |
|
Subjects that continue the syllabus |
|
|