Competencias do título |
Código
|
Competencias / Resultados do título
|
A1 |
Coñecer e aplicar os métodos e as técnicas de análise lingüística e literaria. |
A2 |
Saber analizar e comentar textos e discursos literarios e non literarios utilizando apropiadamente as técnicas de análise textual. |
A6 |
Ter un dominio instrumental avanzado oral e escrito da lingua inglesa. |
A9 |
Elaborar textos orais e escritos de diferente tipo en lingua galega, española e inglesa. |
A15 |
Ser capaz de aplicar os coñecementos lingüísticos e literarios á práctica. |
A18 |
Dominar a gramática da lingua inglesa. |
A20 |
Coñecer a variación lingüística da lingua inglesa. |
B1 |
Utilizar os recursos bibliográficos, as bases de datos e as ferramentas de busca de información. |
B3 |
Adquirir capacidade de autoformación. |
B4 |
Ser capaz de comunicarse de maneira efectiva en calquera contorno. |
B5 |
Relacionar os coñecementos cos doutras áreas e disciplinas. |
B6 |
Ter capacidade de organizar o traballo, planificar e xestionar o tempo e resolver problemas de forma efectiva. |
B8 |
Apreciar a diversidade. |
B9 |
Valorar a importancia que ten a investigación, a innovación e o desenvolvemento tecnolóxico no avance socioeconómico e cultural da sociedade. |
B10 |
Comportarse con ética e responsabilidade social como cidadán/á e profesional. |
C4 |
Desenvolverse para o exercicio dunha cidadanía aberta, culta, crítica, comprometida, democrática e solidaria, capaz de analizar a realidade, diagnosticar problemas, formular e implantar solucións baseadas no coñecemento e orientadas ao ben común. |
C6 |
Valorar criticamente o coñecemento, a tecnoloxía e a información dispoñible para resolver os problemas cos que deben enfrontarse. |
C7 |
Asumir como profesional e cidadán a importancia da aprendizaxe ao longo da vida. |
C8 |
Valorar a importancia que ten a investigación, a innovación e o desenvolvemento tecnolóxico no avance socioeconómico e cultural da sociedade. |
Resultados de aprendizaxe |
Resultados de aprendizaxe |
Competencias / Resultados do título |
Durante e (especialmente) ao final do curso, espérase que os/as estudantes saiban como...
-coñecer e utilizar ferramentas retóricas (ex. metáfora, símil) e críticas (ex. feminismo, ironía) na análise de textos,
-ler críticamente textos teóricos e literarios,
-escribir sen faltas de ortografía, erros de puntuación, etc.
-redactar ensaios tanto breves como longos (ex. TFG) en inglés académico,
-empregar as normas de escritura académica (ex. confeccionar unha bibliografía),
-facer unha presentación oral, xa sexa académica ou performativa,
-discutir respetuosamente sobre temas académicos. |
A1 A2 A6 A9 A15 A18 A20
|
B1 B3 B4 B5 B6 B8 B9 B10
|
C4 C6 C7 C8
|
Contidos |
Temas |
Subtemas |
UNIT 1. The short essay |
Introduction, topic sentence, thesis statement, body, subtopics and arguments, conclusion, and title. Formal and informal English. Connotation and denotation. Linking words and building paragraphs. Punctuation. |
UNIT 2. Tools for academic writing |
Spelling, capitalization, word choice (e.g. avoiding sexist/discriminatory language), tone, clarity (e.g. coherence, structure), exactness, conciseness, etc. Academic topics of contemporary interest, such as: art, community, ecofeminism, ethics, mental health, spirituality, success, war, etc. |
UNIT 3. Tools for critical reading |
-Rhetorical devices: allegory, alliteration, anaphora, assonance, chiasmus, epistrophe, hyperbaton, litotes, metaphor, metonymy, motif, onomatopoeia, oxymoron, paradox, pun, simile, synaesthesia, symbol, synecdoche, tautology, zeugma, etc.
-Critical terms: Bildungsroman, catharsis, deconstruction, diegesis, epistemology, feminist criticism, free indirect style, genre, heteronormativity, irony, logocentrism, metafiction, mimesis, mise en abyme, narrator, ontology, phallogocentric, queer theory, rhyme, satire, stream of consciousness, etc. |
UNIT 4. The close-reading method |
Type of text, opening lines, location and time, story, pace, themes, rhetorical figures, characters, type of narrator, point of view, tone, closing lines, meanings, interpretations, etc. |
UNIT 5. The end-of-degree project (or TFG in Spanish) |
Regulations of the Faculty of Philology (UDC). Planning and timing. The project itself: aims, methodology, table of contents, structure, quotations, footnotes, list of Works Cited, appendix, and abstract. The MLA Style. Information resources (online catalogues, databases, etc.). Plagiarism. The formality of the oral presentation. |
UNIT 6. Humor to survive and, thus, read and write |
What is humor? Ethics, theories (incongruity, relief, superiority, play, etc.), and practical examples (e.g. cultural differences, language usages). |
Planificación |
Metodoloxías / probas |
Competencias / Resultados |
Horas lectivas (presenciais e virtuais) |
Horas traballo autónomo |
Horas totais |
Proba mixta |
A1 A6 A15 A18 B6 B10 |
2.5 |
33.5 |
36 |
Presentación oral |
A1 A2 A6 A9 A15 A20 B1 B5 B8 B9 C4 C6 C8 |
1 |
10 |
11 |
Seminario |
A1 A2 A6 A9 A15 A18 B1 B3 B4 B5 B8 B9 B10 C4 C6 C7 C8 |
48 |
52 |
100 |
|
Atención personalizada |
|
3 |
0 |
3 |
|
*Os datos que aparecen na táboa de planificación son de carácter orientativo, considerando a heteroxeneidade do alumnado |
Metodoloxías |
Metodoloxías |
Descrición |
Proba mixta |
Proba que integra preguntas tipo de probas de ensaio e preguntas tipo de probas obxectivas.
En canto a preguntas de ensaio, recolle preguntas abertas de desenvolvemento. Ademais, en canto preguntas obxectivas, pode combinar preguntas de resposta múltiple, de ordenación, de resposta breve, de discriminación, de completar e/ou de asociación. |
Presentación oral |
Intervención inherente aos procesos de ensino-aprendizaxe baseada na exposición verbal a través da que o alumnado e profesorado interactúan dun modo ordenado, propoñendo cuestións, facendo aclaracións e expoñendo temas, traballos, conceptos, feitos ou principios de forma dinámica. |
Seminario |
Técnica de traballo en grupo que ten como finalidade o estudo intensivo dun tema. Caracterízase pola discusión, a participación, a elaboración de documentos e as conclusións ás que teñen que chegar todos os compoñentes do seminario. |
Atención personalizada |
Metodoloxías
|
Presentación oral |
|
Descrición |
Estou encantada de recibir ao alumnado no meu gabinete e/ou a través de Teams nas horas de titoría. |
|
Avaliación |
Metodoloxías
|
Competencias / Resultados |
Descrición
|
Cualificación
|
Seminario |
A1 A2 A6 A9 A15 A18 B1 B3 B4 B5 B8 B9 B10 C4 C6 C7 C8 |
Valoraranse as actividades feitas en clase, tales como: responder a preguntas, participar en debates, realizar comentarios de texto, escribir ensaios, etc. A avaliación procederá como segue:
-Exercicios en grupo e participación oral: 15%
-Ensaio académico individual: 15%
-Comentario de texto individual: 10% |
40 |
Proba mixta |
A1 A6 A15 A18 B6 B10 |
O exame final constará de preguntas teóricas e exercicios prácticos relacionados cos materiais do curso.
|
50 |
Presentación oral |
A1 A2 A6 A9 A15 A20 B1 B5 B8 B9 C4 C6 C8 |
Presentación grupal (OPCIONAL): Anímovos a facer unha presentación en clase en grupos de entre 3 e 9 estudantes. O tema desta actividade é o HUMOR, que pode abordarse de maneira académica ou performativa.
|
10 |
|
Observacións avaliación |
-Todas as actividades, incluídos os exames, teñen que estar escritas con letra clara; os erros de gramática, vocabulario, deletreo, puntuación e estilo en xeral repercutirán negativamente nas notas.
-Para aprobar a materia, hai que sacar polo menos un 5 sobre 10 nos apartados do SEMINARIO, a PROBA MIXTA e a nota final.
-No exame oficial de XULLO haberá unha proba mixta, un ensaio académico individual e un comentario de texto individual. Os exercicios en grupo e a participación oral substituiranse por un test sobre os textos e conceptos explicados en clase (Textual-conceptual test). A presentación en grupo será tamén opcional. Cabe sinalar que cada estudante deberá realizar a(s) sección(s) que non superase na primeira oportunidade.
-O alumnado que se presente á convocatoria adiantada de decembro avaliarase segundo as normas especificadas para a oportunidade de xullo.
-O estudiantado matriculado a tempo parcial e que teña concedida unha dispensa académica deberá porse en contacto co profesorado da materia a principio de curso e avaliarase segundo os criterios establecidos para a oportunidade de xullo.
-Para NON obter a cualificación de "Non presentado", a/o estudante debe facer polo menos a metade do traballo puntuable.
-Todos os traballos deberán ser entregados en tempo e forma para evitar así unha penalización do 25% sobre a nota obtida nos mesmos.
-Calquera falta de honradez académica (plaxio, copiar en exames, etc.) penalizarase de acordo con o establecido nas “Normas de avaliación, revisión e reclamación dás cualificacións dúas estudos de grao e mestrado universitario” (Artigo 14).
-Se a coordinadora considérao conveniente, poderá haber temas de auto-estudo por parte do alumnado (ex. para ampliar coñecementos). Estes materiais, que non serán obxecto de avaliación, serán provistos en Moodle.
-A materia poderá ser adaptada ao estudantado que precise da adopción de medidas encamiñadas ao apoio á diversidade (física, visual, auditiva, cognitiva, de aprendizaxe ou relacionada coa saúde mental). De ser o caso, deberán contactar cos servizos disponíbeis na UDC/no Centro: nos prazos oficiais estipulados de maneira previa a cada cuatrimestre académico, coa Unidade de Atención á Diversidade (https://www.udc.es/cufie/ADI/apoioalumnado/); no seu defecto, coa Titora ADI da Facultade de Filoloxía (no seguinte enderezo electrónico: pat.filoloxia@udc.gal).
|
Fontes de información |
Bibliografía básica
|
|
Baldick, Chris.The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms. Oxford UP, 2001.
Barnet, Sylvan, Pat Bellanca, and Marcia Stubbs. A Short Guide to College Writing. Harvard UP, 2014.
“Biblioguía: Cómo elaborar un trabajo académico: TFG/TFM.” Universidad Loyola, 2021, www.uloyola.es/investigacion/biblioteca/biblioguias/biblioguia-elaborar-tfm-tfg. Accessed 16 July 2021.
Braidotti, Rosi, and Maria Hlavajova, editors. Posthuman Glossary. Bloomsbury, 2018.
Childs, Peter, and Roger Fowler. The Routledge Dictionary of Literary Terms. Routledge, 2006.
Collins COBUILD Advanced Dictionary of English. Collins ELT, 2012.
Collins COBUILD Students’ Dictionary plus Grammar (Book and CD). Collins ELT, 2005.
“Cómo elaborar un trabajo de curso.” Biblioteca de la Universidad de A Coruña, 2017, www.udc.es/es/biblioteca/servizos/apoio_aprendizaxe/servizos_apoio/traballo_ curso/. Accessed 16 July 2021.
Critchley, Simon. “Did You Hear the One about the Philosopher Writing a Book on Humour?” Richmond Journal of Philosophy, no. 2, Autumn 2002, pp. 1-6.
Cuddon, J.A. A Dictionary of Literary Terms and Literary Theory. Wiley-Blackwell, 2013.
Glenn, Cheryl, and Loretta Gray. The Hodges Harbrace Handbook with MLA 2016 Update Card. Cengage Learning, 2016.
Hewings, Martin. Cambridge Grammar for CAE and Proficiency with Answers and Audio CDs. Cambridge UP, 2009.
MLA Handbook. Modern Language Association of America, 2021.
MLA Style Center. Modern Language Association of America, 2021, style.mla.org/. Accessed 16 July 2021.
Morreall, John. “Philosophy of Humor.” The Stanford Encyclopedia of Philosophy, Fall 2020, plato.stanford.edu/entries/humor/. Accessed 16 July 2021.
Oxford English Dictionary. Oxford UP, 2017, www.oed.com. Accessed 16 July 2021.
Prieto Pablos, Juan A., and Manuel J. Gómez Lara. The Ways of the Word. Universidad de Huelva, 2003.
Special Issue on Humor, The Monist, vol. 88, no. 1, 2005.
Swan, Michael. Practical English Usage. Oxford UP, 2005.
The Purdue OWL Family of Sites. The Writing Lab and OWL at Purdue and Purdue University, 2008, owl.purdue.edu/owl/research_and_citation/mla_style/mla_formatting_and_style_guide/mla_formatting_and_style_guide.html. Accessed 16 July 2021. |
Bibliografía complementaria
|
|
|
Recomendacións |
Materias que se recomenda ter cursado previamente |
Lingua Inglesa 4/613G03019 | Lingua Inglesa e os seus Usos 1/613G03020 |
|
Materias que se recomenda cursar simultaneamente |
|
Materias que continúan o temario |
|
Observacións |
Recoméndase superar as materias Lingua Inglesa 4 e Lingua Inglesa e os seus Usos 1. |
|