Datos Identificativos 2021/22
Asignatura (*) Metodología de la investigación y herramientas de investigación (idioma) Código 612447307
Titulación
Mestrado Universitario en Dereito: Estudos da Unión Europea (Plan 2017)
Descriptores Ciclo Periodo Curso Tipo Créditos
Máster Oficial 2º cuatrimestre
Primero Obligatoria 3
Idioma
Francés
Modalidad docente Presencial
Prerrequisitos
Departamento Dereito Privado
Dereito Público
Letras
Coordinador/a
Correo electrónico
Profesorado
Correo electrónico
Web
Descripción general [FRANCÉS] A materia está dirixida a estudantes que por motivos académicos ou profisionais deben traballar habitualmente con documentación xurídica redixida en francés.
Para cursar con aproveitamento a materia é preciso pusuir un nivel B1+/B2 en lingua francesa.
Durante as aulas presenciais, de carácter exclusivamente práctico e impartidas en francés, ofreceranse diversas ferramentas e recursos para mellorar e profundizar as principais detrezas lingüísticas e estratexias comunicativas propias do ámbito do dereito en xeral e das relacións europeas e internacionais en particular, privilexiando a busca de información e a comprensión lectora.
[FILOSOFIA] El predominio tradicional de la enseñanza puramente teórica y conceptual en las diferentes materias que componen la licenciatura en Derecho, unido a la inexistencia de asignaturas metodológicas en la mayor parte de los planes de estudio que se imparten actualmente en las facultades españolas, facilita que se produzca un cierto vacío en la formación de los estudiantes, específicamente en lo que se refiere a sus capacidades y habilidades para el análisis de problemas jurídicos concretos y, en definitiva, para la investigación, incluso a nivel elemental.
[GALEGO] Formación de alumnado que por motivos académicos ou profesionais deben traballar habitualmente con documentos xurídicos redactados en galego.
Plan de contingencia 1. Modificacións nos contidos

2. Metodoloxías
*Metodoloxías docentes que se manteñen

*Metodoloxías docentes que se modifican

3. Mecanismos de atención personalizada ao alumnado

4. Modificacións na avaliación

*Observacións de avaliación:

5. Modificacións da bibliografía ou webgrafía

Competencias del título
Código Competencias del título
A1 CE 1 - Resolución de problemas derivados de la unión económica y monetaria
A12 CE 12 - Conocer la regulación de la libertad de pensamiento, conciencia y religión en el ámbito comunitario, así como la jurisprudencia del Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH) en estos ámbitos.
B1 CB6 - Poseer y comprender conocimientos que aporten una base u oportunidad de ser originales en el desarrollo y/o aplicación de ideas, a menudo en un contexto de investigación
B2 CB7 - Que los estudiantes sepan aplicar los conocimientos adquiridos y su capacidad de resolución de problemas en entornos nuevos o poco conocidos dentro de contextos más amplios (o multidisciplinares) relacionados con su área de estudio
B3 CB8 - Que los estudiantes sean capaces de integrar conocimientos y enfrentarse a la complejidad de formular juicios a partir de una información que, siendo incompleta o limitada, incluya reflexiones sobre las responsabilidades sociales y éticas vinculadas a la aplicación de sus conocimientos y juicios
B4 CB9 - Que los estudiantes sepan comunicar sus conclusiones y los conocimientos y razones últimas que las sustentan a públicos especializados y no especializados de un modo claro y sin ambigüedades
B5 CB10 - Que los estudiantes posean las habilidades de aprendizaje que les permitan continuar estudiando de un modo que habrá de ser en gran medida autodirigido o autónomo.
B6 CG4 - Comprensión del pasado jurídico común europeo
B7 CG1 - Conocimiento de las instituciones de la Unión Europea y de la vías de acceso ante ellas de los ciudadanos y de las personas jurídicas
B8 CG2 - Conocimiento de las áreas geográficas y de los aspectos materiales en los que se desenvuelve la acción exterior de la Unión Europea
C1 Expresarse correctamente, tanto de forma oral como escrita, en las lenguas oficiales de la comunidad autónoma.
C2 Dominar la expresión y la comprensión de forma oral y escrita de un idioma extranjero.
C3 Utilizar las herramientas básicas de las tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC) necesarias para el ejercicio de su profesión y para el aprendizaje a lo largo de su vida.
C4 Desarrollarse para el ejercicio de una ciudadanía abierta, culta, crítica, comprometida, democrática y solidaria, capaz de analizar la realidad, diagnosticar problemas, formular e implantar soluciones basadas en el conocimiento y orientadas al bien común.
C6 Valorar críticamente el conocimiento, la tecnología y la información disponible para resolver los problemas con los que deben enfrentarse.
C8 Valorar la importancia que tiene la investigación, la innovación y el desarrollo tecnológico en el avance socioeconómico y cultural de la sociedad.

Resultados de aprendizaje
Resultados de aprendizaje Competencias del título
[FRANCÉS] Buscar, clasificar, organizar y presentar documentación jurídica de diversa tipología en francés, especialmente la generada por las instituciones europeas. BI8
CI2
CI3
CI6
[FRANCÉS] Comprender y sintetizar el sentido general de un documento jurídico redactado en francés. BI8
CI2
CI3
CI6
[FRANCÉS] Pedir y dar en francés informaciones jurídicas. BI4
CI2
CI3
CI6
[FRANCÉS] Saber utilizar herramientas y recursos para solucionar problemas lingüísticos planteados por los documentos jurídicos redactados en francés. BI5
CI2
CI3
CI6
[FILOSOFÍA] Capacidad de análisis y definición rigurosa de problemas jurídicos AI12
BI1
BI4
BI7
[FILOSOFÍA] Ser capaz de diseñar un proyecto de investgación riguroso y original relacionado con los estudios de la Unión Europea AI1
BI1
BI2
BI3
BI5
BI6
BI7
CI3
CI6
CI8
[FILOSOFÍA] Ser capaz de elaborar un trabajo de investigación jurídica sobre cuestiones relacionadas con el Derecho de la Unión Europea. BI3
BI4
BI5
BI6
BI7
CI1
CI2
CI3
CI4
[FILOSOFÍA] Conocer y aplicar las técnicas principales de la comparación jurídica BI1
BI4
BI5
BI7

Contenidos
Tema Subtema
[FRANCÉS] No existe un temario de contenidos teóricos propiamente dicho. Durante las aulas presenciales se utilizará una metodología centrada en la práctica de las destrezas lingüísticas y se ofrecerá al alumnado diversos recursos y herramientas que refuercen su capacidad de autonomía y responsabilidad en el proceso de aprendizaje. 1. La Unión Europea y las lenguas.
2. Los portales comunitarios. Aprovechamiento lingüístico y de contenidos.
3. Los principales portales jurídicos y de la Administración francesa. Aprovechamiento lingüístico y de contenidos.
4. Principaless herramientas y recursos de ayuda lingüística para la lengua francesa de especialidad (diccionarios, glosarios, thesaurus, bases terminológicas, manuales de estilo...).
[FILOSOFÍA]
INTRODUCCIÓN Tema 0. Lo que es y lo que no es investigación jurídica.



PRIMERA PARTE. ANÁLISIS DE PROBLEMAS JURÍDICOS Tema 1. El proceso del análisis jurídico.





Tema 2. El problema, entre los hechos y el Derecho.






SEGUNDA PARTE. LA ELABORACIÓN DE UN TRABAJO DE INVESTIGACIÓN: ORIENTACIONES PRÁCTICAS Tema 3. Algunos estándares de calidad en la investigación y análisis jurídicos.

Tema 4. El inicio y desarrollo de una investigación.








Tema 5. La redacción.









Tema 6. Las citas en trabajos jurídicos profesionales y académicos.
1. El Derecho es un saber normativo.
2. El Derecho es un saber práctico.
3. Derecho y Humanidades.
4. Derecho y Ciencias sociales.
5. El saber jurídico no coincide con el saber legislativo.

1. El marco general del análisis y su índole circular: problema, sistema y solución.
2. La importancia del sistema de fuentes del Derecho para la determinación de la base del sistema.
3. Universo de casos y universo de soluciones maximales. Casos genéricos y casos individuales.
5. Indeterminación y vaguedad del Derecho. Problemas derivados de la falta de información suficiente.

1. El acopio de la información fáctica.
2. El análisis factual: partes o personas involucradas; cosas y objetos involucrados en el caso; bases jurídicas del problema: pretensiones, defensas y excepciones.
3. La determinación o identificación de los problemas o cuestiones jurídicos.
4. La organización de los problemas o cuestiones jurídicas.


1. Especialización.
2. Acribia: sus manifestaciones.



1. Fuentes de conocimiento y fuentes de información: a) la búsqueda del material normativo, jurisprudencial y bibliográfico preliminar. b) Criterios de selección y valoración crítica de la bibliografía. c) Orientaciones prácticas y recursos para el rastreo exhaustivo de las fuentes y de la bibliografía pertinente. d) Clasificación del material: la lectura y su orden; las notas y fichas.
2. Organización y análisis de la información adquirida a través de la lectura.

1. Características y pautas generales que deben tomarse en cuenta a la hora de escribir.
2. La cita textual y la paráfrasis; aclaraciones sobre el uso de “cfr.” con relación a autores, normas legales o sentencias.
3. Fluidez del texto y referencias en notas al pie; citas extensas de autores, leyes o sentencias.
4. Diferentes funciones de las notas.
5. Diferentes sistemas de notas y formas de citar.
6. Sobre el empleo de abreviaturas.

1. Importancia de citar correctamente y consecuencias negativas de citar de manera defectuosa.
2. Formalidad y corrección sustancial de las referencias; las citas y el argumento de fondo.
3. La coherencia interna en las citas.
4. Notas al pie, notas al final y referencias en el texto.
5. Modo de citar un libro.
6. Citas de un trabajo incluido como capítulo en un libro colectivo.
7. Modo de citar artículos de revista y citas de artículos publicados en repertorios de doctrina y jurisprudencia.
8. Nuevas citas de un libro, capítulo de libro o artículo ya citado; aclaraciones sobre el uso de “idem” e “ibid.”.
9. Modo de citar la jurisprudencia.
10. Modo de citar sentencias extranjeras.
11. Citas de sentencias de tribunales internacionales.
12. Cita de normas.
13. Modo de citar materiales doctrinales, legales y jurisprudenciales localizados en Internet.
14. La cita de documentos procedentes de bases de datos.
[GALEGO]
1. Galego e Administración Pública
1.1. Lexislación básica atinente á lingua galega. A «Carta Europea das Linguas Rexionais ou Minoritarias». A «Declaración Universal dos Dereitos Lingüísticos»
1.2. A modificabilidade da lexislación iuslingüística existente
1.3. A Administración Galega: portais xurídicos e administrativos. Aproveitamento lingüístico e de contidos
1.4. Recursos lingüísticos, libros de estilo e glosarios de Dereito. A linguaxe xurídico-administrativa

Planificación
Metodologías / pruebas Competéncias Horas presenciales Horas no presenciales / trabajo autónomo Horas totales
Prácticas a través de TIC B5 B4 B8 C2 C3 C6 1 0 1
Sesión magistral B5 B4 12 0 12
Investigación (Proyecto de investigación) B5 B4 B8 C2 0 10 10
Prácticas a través de TIC B5 B2 B4 C1 C3 C6 1 0 1
Solución de problemas B5 B4 B8 C2 C3 C6 1.5 0 1.5
Análisis de fuentes documentales B5 B2 B4 C1 C3 C6 1.5 0 1.5
 
Atención personalizada 2.5 0 2.5
 
(*)Los datos que aparecen en la tabla de planificación són de carácter orientativo, considerando la heterogeneidad de los alumnos

Metodologías
Metodologías Descripción
Prácticas a través de TIC [FRANCÉS] Actividades prácticas presenciales individuales o en grupos reducidos. Búsquedas de documentación e información en portales especializados.
Sesión magistral [FILOSOFÍA] En las sesiones magistrales, los profesores expondrán de forma dialogada el contenido del programa.
Investigación (Proyecto de investigación) [FILOSOFÍA] Los estudiantes deberan presentar un proyecto o trabajo de investigación donde se refleje la asimilación de las orientaciones metodológicas que son objeto de la materia. Éste consistirá en una breve monografía sobre un tema relacionado con alguna de las materias del máster, cuyo tema o problema será seleccionado por cada alumna/o. Dicho trabajo podrá consistir en una primera versión o en una parte o resumen del trabajo de fin de máster.
Prácticas a través de TIC [GALEGO] Actividades prácticas presenciais individuais ou en grupos reducidos. Buscas de documentación e información en portais especializados.
Solución de problemas [FRANCÉS] Actividades prácticas presenciales individuales o en grupos reducidos. Se trabajará con textos de especialidad de diversa tipología, resolviendo los potenciales problemas de comprensión con la aplicación de herramientas adecuadas.
Análisis de fuentes documentales [GALEGO] Actividades prácticas presenciais nas cales se analizarán textos de especialidade de diversa tipoloxía.

Atención personalizada
Metodologías
Investigación (Proyecto de investigación)
Descripción
Los profesores deberán aprobar el tema del trabajo o proyecto de investigación, y asesorarán personalmente a los estudiantes sobre los aspectos metodológicos relacionados con su diseño y elaboración.

Evaluación
Metodologías Competéncias Descripción Calificación
Sesión magistral B5 B4 [FILOSOFÍA] En las sesiones magistrales, los profesores expondrán de forma dialogada el contenido del programa. 0
Investigación (Proyecto de investigación) B5 B4 B8 C2 [FILOSOFÍA] Los estudiantes deberan presentar un proyecto o trabajo de investigación donde se refleje la asimilación de las orientaciones metodológicas que son objeto de la materia. Éste consistirá en una breve monografía sobre un tema relacionado con alguna de las materias del máster, cuyo tema o problema será seleccionado por cada alumna/o. Dicho trabajo podrá consistir en una primera versión o en una parte o resumen del trabajo de fin de máster: 100% de la nota de la parte de Filosofía de la materia 0
Solución de problemas B5 B4 B8 C2 C3 C6 [FRANCÉS] Valora las actividades prácticas presenciales individuales o en grupos reducidos para ejercitar y mejorar as destrezas de comprensión lectora y expresión escrita y oral (trabajo con textos de especialidad de diversa tipología, resolviendo los potenciales problemas de comprensión con la aplicación de las herramientas adecuadas): 50% de la nota de la parte de Francés de la materia. 0
Prácticas a través de TIC B5 B4 B8 C2 C3 C6 [FRANCÉS] Valora las actividades prácticas presenciales individuales o en pequeños grupos (búsquedas de documentación e información en portales especializados): 50% de la nota de la parte de Francés materia. 0
Prácticas a través de TIC B5 B2 B4 C1 C3 C6 [GALEGO] Actividades prácticas en que se valorará a realización correcta das instrucións fornecidas e a corrección lingüística na lingua galega: 50 % da nota da parte de Galego da materia. 0
Análisis de fuentes documentales B5 B2 B4 C1 C3 C6 [GALEGO] Actividades prácticas en que se valorará a realización correcta das instrucións fornecidas e a corrección lingüística na lingua galega: 50 % da nota da parte de Galego da materia. 0
 
Observaciones evaluación

[FRANCÉS]
1. La materia está planificada de manera estrictamente práctica. En la primera oportunidad es preciso haber asisitido a la sesión presencial de 2,5 horas y haber participado activamente en todas las actividades propuestas para que puedan ser aplicados los baremos de evaluación indicados más arriba.
2. La no asistencia a la sesión presencial implicará la calificación "NP".
3. El alumnado que no supere la materia en la primera oportunidad, así como el alumnado con reconocimiento de dedicación a tiempo parcial y dispensa académica de exención de asistencia que no haya asistido y participado en la sesión presencial, deberá realizar en la segunda oportunidad un trabajo práctico equivalente a las actividades realizadas y a las destrezas ejercitadas durante la sesión presencial. La no realización de dicho trabajo implicará la calificación "NP".
4. En los casos no contemplados en los puntos anteriores se aplicará lo dispuesto en las "Normas de avaliación, revisión e reclamación das cualificacións dos estudos de grao e mestrado universitario" de la UDC.


Fuentes de información
Básica MERLIN WALCH, O. (1998). Dictionnaire juridique/Diccionario jurídico français-espagnol/español-francés. Paris: Librairie Générale de Droit et de Jurisprudence
López Viñas, X. / Lourenço Módia, C. / Moreda Leirado, M. (2011). Gramática práctica da lingua galega. A Coruña: Baía Edicións
García Ares, M. / Martínez Mallo, C. / Mayo Redondo, S. (2010). Manual básico de documentación administrativa e xurídica. Santiago de Compostela: Xunta de Galicia

[FILOSOFÍA] I. Análisis jurídicoLa bibliografía de calidad con orientación práctica concreta hay que buscarla entre los libros de texto estadounidenses. Por ejemplo, Wren, Ch., y Wren, J. R., The Legal Research Manual. A Game Plan for Legal Research and Analysis , 2nd ed., Madison (WI), Legal Education Publishing, 1999; Dernbach, J. C., Singleton II, R.V., Wharton, C. S., y Ruhtenberg, J. M., A practical guide to legal Writing & legal Metho d, 2nd ed., Litleton, CO, Rothman, 1994; y Putman, W. H., Pocket Guide to Legal Research , Thomson Delmar Learning, 2008. II. Aspectos relacionados con la redacción a) Para diferentes aspectos puntuales pueden resultar de interés muchas obras que están en el mercado. Cabe destacar Herrera, E., Práctica metodológica de la investigación jurídica , Buenos Aires Astrea, 1998; Lara Sáenz, L., Procesos de investigación jurídica , séptima ed., México, Porrúa-UNAM, 2005; Hernández Estévez, S. L., y López Durán, R., Técnicas de investigación jurídica , segunda edición, México, Oxford University Press, reimpr. 2006; Toller, F., y Cianciardo, J., “El sistema de citas en escritos académicos y profesionales de Derecho (guía práctica sobre sus aspectos formales)”, La Ley , 2007-A. Relacionado con el inglés, pero perfectamente aplicable al castellano, Garner, B. A., Legal Writing in plain English. A Text with Exercises , Chicago & Londres, University of Chicago Press, 2001. b) Centrados en las tesis de licenciatura, máster y doctorado, pero con utilidad general, destacan Eco, U., Cómo se hace una tesis , Barcelona, Gedisa, 2005; y J. Witker, Cómo elaborar una tesis en Derecho , Madrid, Civitas, 1991. Recursos electrónicos Con carácter general, el portal más completo y exhaustivo en cuanto a normas de todo rango y a jurisprudencia es Westlaw, tanto el español (http://www.westlaw.es/westlaw/frames.do?posicion=frame&action=default) como el internacional (http://www.udc.es/biblioteca/galego/index.htm). Existen otros portales: http://www.tirantonline.com/login.do?user=coruña&password=consello. Como portal sobre actualidad es interesante consultar http://www.iustel.com. En cuanto a doctrina, además de las revistas jurídicas en versión electrónica (http://www.udc.es/biblioteca/galego/index.htm), existen algunas bases de datos importantes: http://dialnet.unirioja.es/index.jsp; http://web.lexis-nexis.com/professional. Entre los motores de búsqueda generales para doctrina, no específicamente jurídicos, destaca Google scholar: http://scholar.google.es.

Finalmente, pueden consultarse también los catálogos informatizados de las principales universidades (en nuestro caso: http://www.bugalicia.org etc.).

Complementária

[FRANCÉS] Durante la sesión presencial se ofrecerán otras referencias bibliográficas y otros recursos específicos, que serán asimismo depositados en la plataforma Moodle.


Recomendaciones
Asignaturas que se recomienda haber cursado previamente

Asignaturas que se recomienda cursar simultáneamente
Trabajo fin de máster/612447308

Asignaturas que continúan el temario

Otros comentarios

No debe pensarse que las habilidades o competencias instrumentales de las que se ocupa de modo directo esta materia resultan de poca o nula importancia, pues ponen de relieve el rigor y el orden en el pensamiento y ayudan a reforzarlos. El desarrollo de la materia se verá sometido, no obstante lo anterior, a diversos tipos de limitaciones, entre las que sobresalen las derivadas de la escasez de tiempo. Por lo que se refiere a esto, conviene señalar que, como todos los asuntos prácticos, la obtención y consolidación de las habilidades que trata de facilitar este curso requieren fundamentalmente del trabajo y el ejercicio personal de los estudiantes, y ello exige tiempo. Al respecto, puede llegar a ser insuficiente tanto el número de horas de clase teórica como el número de créditos destinados a la práctica personal o en grupo. El ejercicio de las anteriores competencias exige trabajo y estudio personal por parte de las/os estudiantes, además de una actitud participativa en las sesiones de clase. El trabajo personal resultará decisivo para superar con éxito estas materias. Se recomienda leer la presentaciones y documentos desde el inicio del segundo cuatrimestre del máster, sin esperar a que comiencen las clases. Finalmente, se recomienda no perder de vista tres ideas-fuerza que están en la base del presente programa y presidirán el desarrollo de las clases. La primera idea se puede expresar así: en el terreno de la metodología de la investigación jurídica no hay dogmas, es decir, es posible trabajar de manera correcta siguiendo pautas o modelos diferentes. Por eso no debe extrañar que en esta materia se propongan modelos que coinciden sólo en parte con los que pueden encontrarse en la bibliografía recomendada o con los que parecen seguir otros profesores. La segunda idea, que es más bien una salvedad o cláusula de excepcionalidad, se resume en lo siguiente: cada rama de la ciencia jurídica ofrece particularidades o peculiaridades metodológicas, derivadas de las diferencias en el sistema de fuentes que rige cada sector del orden jurídico, y de las distintas tradiciones académicas, que no siempre responden a necesidades lógicas estrictas, sino a costumbres y modos de hacer las cosas en sí mismos discutibles. La tercera idea fue expuesta hace ya casi 25 siglos por Aristóteles: “las cosas que tenemos que hacer sabiendo, las aprendemos haciéndolas”; con otras palabras, los saberes prácticos se adquieren y se asientan definitivamente con la práctica, sin que ello signifique desconocer ni restar importancia al estudio teórico del Derecho. El aprendizaje teórico, en el Derecho, sirve para conocer los materiales normativos y los principios y valores que presiden la elaboración y aplicación del Derecho. Sin embargo, de alguien que sólo posea este conocimiento no puede decirse que sabe Derecho; en realidad, sabe derecho aquella persona que, a partir de los anteriores materiales es capaz de definir con rigor los problemas jurídicos y proponer una solución.



(*) La Guía Docente es el documento donde se visualiza la propuesta académica de la UDC. Este documento es público y no se puede modificar, salvo cosas excepcionales bajo la revisión del órgano competente de acuerdo a la normativa vigente que establece el proceso de elaboración de guías