Identifying Data 2021/22
Subject (*) Methodology Code 612943308
Study programme
Mestrado Universitario en Asesoramento Xurídico Empresarial(plan 2016)
Descriptors Cycle Period Year Type Credits
Official Master's Degree 2nd four-month period
First Obligatory 3
Language
Spanish
French
English
Portuguese
Teaching method Face-to-face
Prerequisites
Department Dereito Privado
Dereito Público
Letras
Coordinador
Cernadas Lázare, Marta
E-mail
marta.cernadas.lazare@udc.es
Lecturers
Cernadas Lázare, Marta
Dopico Garcia, Alberto
E-mail
marta.cernadas.lazare@udc.es
alberto.dopico@udc.es
Web http://www.dereito.udc.es/gl/maxe
General description NON HAI DOCENCIA. SO DEREITO A EXAME

O principal obxetivo deste curso é conseguir que o alumno e/ou a alumna adquira unha terminoloxía básica e competencia comunicativa falada e escrita con un nivel óptimo de coñecementos para poder utilizar as diversas equivalencias de Español-Inglés, Español-Francés, Español-Portugués en termos técnicos e tecnolóxicos relacionados co mundo xurídico, a Economía e a Ciencia, coa utilización de linguaxe científico-técnica, así como a redacción de correspondencia profesional, curriculun, cartas de presentación ...
Inclúense técnicas metodolóxicas de planificación da escritura, condensación da información, ordenación lóxica da mesma, técnicas para a utilización de correspondencia comercial e manexo de documentos. Linguaxe científico-técnica, xeral e específica, que lle serán útiles o alumno e/ou a alumna no seu entorno académico e no seu futuro profesional.
Contingency plan 1. Modificacións nos contidos
- Non se realizarán cambios.

2. Metodoloxías
NON HAI DOCENCIA

3. Mecanismos de atención personalizada ao alumnado
- Correo electrónico: segundo necesidade. Empregarase para facer consultas, solicitar titorías virtuais, resolver dúbidas e demáis cuestións relativas á materia.
- Moodle: segundo necesidade. Tanto en situación de presencialidade como de non presencialidade, esta ferramenta utilizarase para comunicarnos co alumnado e facilitarlles o material e os traballos da materia. Ademáis, habilitaranse os foros pertinentes para recoller as dúbidas.
-Teams: empregarase segundo a solicitude do alumnado. Esta ferramenta será utilizada para realizar as titorías de forma virtual.

4. Modificacións na avaliación
- Non se realizarán cambios.

5. Modificacións da bibliografía ou webgrafía
- Non se realizarán cambios na bibliografía recollida na guía docente. O alumnado terá dispoñible en Moodle o material empregado en clase, que é o necesario para o estudo da materia.

Study programme competencies
Code Study programme competences
A2 Identificar, saber interpretar e facer fronte ás diferentes problemáticas xurídico-económicas que afecten á empresa
A3 Coñecer, manexar, elaborar e interpretar os principais documentos de tipo xurídico-económico relacionados co mundo empresarial.
A5 Elaborar, comunicar e defender con soltura textos xurídicos, como dictames e informes, memorias ou traballos de investigación
A6 Coñecer unha segunda lingua extranxera na súa vertente xurídico-empresarial.
A10 Capacidad para conocer, interpretar, redactar, aplicar, corregir o valorar los principales documentos jurídicos o económicos relacionados con la especialidad.
A13 Caapacidad para desarrollar tareas jurídicas en empresas relacionadas con la especialidad y realizar trabajos individuales o en grupo
A14 Capacidad para conocer, interpretar, redactar, aplicar, corregir o valorar los principales documentos jurídicos o económicos relacionados con la especialidad.
A17 Caapacidad para desarrollar tareas jurídicas en empresas relacionadas con la especialidad y realizar trabajos individuales o en grupo
A18 Capacidad para para conocer, interpretar, redactar, aplicar, corregir o valorar los principales documentos jurídicos o económicos relacionados con la especialidad.
B1 Capacidade para planificar e levar a cabo tarefas xurídicas complexas de modo autónomo
B3 Capacidade para estructurar ordenadamente os feitos e as disposicións xurídicas relevantes dun caso
B4 Capacidade para identificar cuestións xurídicas relevantes partindo dun conxunto complexo de feitos non estructurado xurídicamente
B5 Capacidade para identificar e aplicar todas as fontes xurídicas relevantes nunha cuestión concreta
B7 Capacidade para encontrar solucións novas ou imaxinativas no plantexamento dun problema
B9 Capacidade para expoñer o coñecemento cun dominio axeitado das habilidades orais e escritas propias do asesoramento xurídico(-empresarial)
B10 Capacidade para estructurar e redactar con fluidez textos xurídicos elaborados, empregando a terminoloxía técnicamente apropiada.
B11 Capacidade para estructurar os argumentos e transmitilos oralmente con competencia técnica e habilidade oratoria
B12 Capacidade para ler e interpretar traballos complexos relacionados co ámbito xurídico
B15 Capacidade para asesorar sobre as posibles resolucións dun caso
B19 Capacidade para determinar as súas propias necesidades tecnolóxicas.
C2 Dominar a expresión e a comprensión de forma oral e escrita dun idioma estranxeiro
C6 Valorar criticamente o coñecemento, a tecnoloxía e a información dispoñible para resolver os problemas cos que deben enfrontarse
C7 Asumir como profesional e cidadán a importancia da aprendizaxe ao longo da vida.
C8 Valorar a importancia que ten a investigación, a innovación e o desenvolvemento tecnolóxico no avance socioeconómico e cultural da sociedade.

Learning aims
Learning outcomes Study programme competences
Ability to use specific information management and organization techniques AJ2
AJ3
AJ5
AJ6
AJ10
AJ13
AJ14
AJ17
AJ18
BJ1
BJ3
BJ4
BJ5
BJ7
BJ9
BJ10
BJ11
BJ12
BJ15
BJ19
CJ2
CJ6
CJ7
CJ8
Ability to carry out documentary search of any matter related to legal and economic aspects. AJ2
AJ3
AJ5
AJ6
AJ10
AJ13
AJ14
BJ3
BJ4
BJ5
BJ19
Ability to manage and organize legal-economic documentation. AJ2
AJ6
BJ9
CJ2
Capacidade para dominar o entorno virtual no relacionado col mundo xurídico empresarial. AJ19
AJ19
AJ19
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
CJ11
CJ11
CJ11
Capacidade para dominar diversas técnicas de comunicación e estratexias no uso verbal do idioma Inglés e francés ou portugués. AJ19
AJ19
AJ19
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
CJ11
CJ11
CJ11
CJ11
Capacidade para levar a cabo tarefas inherentes a revisión, corrección e supervisión así como asesoramento lingüístico de tipo xurídico. AJ19
AJ19
AJ19
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
CJ11
CJ11
CJ11
Capacidade para a elaboración de textos e documentos técnicos con contenido xurídico. Capacidade para levar a cabo la traducción de textos especializados. AJ19
AJ19
AJ19
AJ19
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
CJ11
CJ11
CJ11
CJ11
Capacidade para utilizar os recursos lingüísticos de tipo especializado en entorno económico Xurídico en lingua Inglesa e Portuguesa ou Francesa. Habilidade para a utilización / aplicación dos coñecementos adquiridos nun entorno profesional. Capacidade para integrar coñecementos diversos xurídico empresariais. Ser capaz de exponer nun idioma como o Inglés argumentos e capacidades de tipo oral e redactar documentos relacionados co asesoramiento relacionado co mundo xurídico e empresarial AJ19
AJ19
AJ19
AJ19
AJ19
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
CJ11
CJ11
CJ11
Capacidade para levar a cabo de forma clara e precisa, tanto oral como escrita, as conclusións alcanzadas pola aplicación de coñecementos adquiridos nun entorno económico e xurídico. AJ19
AJ19
AJ19
AJ19
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
CJ11
CJ11
CJ11
CJ11
CJ11
Capacidade para emitir xuicios de valor sobre o coñecementos, a tecnoloxía e aa información disponible para resolver os problemas cos que deben enfrentarse utilizando como fonte a información recabada nun idioma internacional das comunicacións como é o Inglés. AJ19
AJ19
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
CJ11
CJ11
CJ11
CJ11
CJ11
CJ11
Capacidade para valorar a importancia que ten a investigación, a innovación e o desarroio tecnolóxico no avance socioeconómico e cultural da sociedade así como valoración das ventaxas que reporta o coñecemento e emprego do idioma Inglés nas comunicacións, así como do Portugués e do Francés. AJ19
AJ19
AJ19
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
BJ21
CJ11
CJ11
CJ11
CJ11
CJ11
CJ11

Contents
Topic Sub-topic
Inglés Xurídico Empresarial. Vocabulario básico Inglés Xurídico - Empresarial.
O organigrama da Empresa.
Como confeccionar un Curriculum vitae.
Documentos Mercantís.
Métodos internacionais de Pago.
Francés Xurídico Empresarial. Non existe un temario de contidos teóricos propiamente dito. Durante as aulas utilizarase unha metodoloxía centrada na práctica das destrezas lingüísticas e ofrecerase ao alumnado diversos recursos e ferramentas que reforcen a súa capacidade de autonomía:
1. Os principais portais xurídicos e económicos franceses e da Administración francesa. Aproveitamento lingüístico e de contidos.
2. As principais ferramentas e recursos de axuda para a solución de problemas lingüísticos plantexados polos documentos técnicos redixidos en francés (dicionarios, glosarios, thesaurus, bases terminolóxicas, manuais de estilo...).
Portugués Xurídico Empresarial. Non existe un temario de contidos teóricos propiamente dito. Durante as aulas utilizarase unha metodoloxía centrada na práctica das destrezas lingüísticas e ofrecerase ao alumnado diversos recursos e ferramentas que reforcen a súa capacidade de autonomía.
Metodoloxía Xurídica. Inicio e formulación de unha investigación.
Fase de redacción.
As citas en traballos xurídicos profesionais e académicos.
Argumentación xurídica.
Informática Xurídico Empresarial. Protección de Datos de carácter persoal.
Normativa de Comercio electrónico.
Propiedad Intelectual de contidos dixitáis.
Regulación e valor xurídico da sinatura electrónica.
Ilícitos informáticos e ciberdelitos.

Planning
Methodologies / tests Competencies Ordinary class hours Student’s personal work hours Total hours
Objective test A18 A17 A14 A13 A10 A6 A6 A5 A5 A3 A3 A2 A2 A1 B20 B19 B19 B18 B17 B15 B13 B12 B12 B11 B11 B10 B10 B9 B9 B7 B5 B5 B4 B4 B3 B3 B1 B1 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C8 C2 C6 C7 C8 1 73 74
 
Personalized attention 1 0 1
 
(*)The information in the planning table is for guidance only and does not take into account the heterogeneity of the students.

Methodologies
Methodologies Description
Objective test Realizarase un exame conxunto.

Personalized attention
Methodologies
Objective test
Description
Cada alumno poderá acollerse ao sistema de atención personalizada para a revisión e seguimento dos traballos tutelados e das probas mixtas.

Assessment
Methodologies Competencies Description Qualification
Objective test A18 A17 A14 A13 A10 A6 A6 A5 A5 A3 A3 A2 A2 A1 B20 B19 B19 B18 B17 B15 B13 B12 B12 B11 B11 B10 B10 B9 B9 B7 B5 B5 B4 B4 B3 B3 B1 B1 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C8 C2 C6 C7 C8 Realizarase un exame conxunto de todalas partes do módulo. 100
 
Assessment comments

A calificación final corresponderase coa nota media resultante das calificacións que se alcancen en cada unha das materias  que conforman o módulo. O módulo conformase de 5 materias, pero as materias Francés Xurídico Empresarial e Portugués Xurídico Empresarial son alternativas. O alumno ou a alumna debe elexir unha ou un das  materias e será avaliado soamente duhna ou dun delas. 

Polo tanto, a calificación final corresponderase coa nota media resultante das calificaciones que se obteñan nas materias: 1) Metodoloxía, 2) Informática Xurídico Empresarial, 3) Inglés Xurídico Empresarial e 4) Francés ou Portugués Xurídico Empresarial.


Sources of information
Basic

BIBLIOGRAFÍA:

1. Tema: Informática Xurídico Empresarial:

Manual de Derecho Informático (11ª Edición)

Autor: MIGUEL ÁNGEL DAVARA RODRÍGUEZ

Editorial: Aranzadi/ Fecha Edición: 04/11/2015

2. Tema: Inglés Xurídico Empresarial:

a) El español jurídico
Autor(es): Alcaraz Varó, Enrique; Hughes, Brian
Edición: Barcelona : Ariel Derecho, 2002.

b) Legal translation explained
Autor(es): Enrique Alcaraz Varó, Brian Hughes
Edición: Manchester ; : St. Jerome, 2002.

c) Diccionario de términos jurídicos : inglés-español, spanish-english
Autor(es): Enrique Alcaraz Varó y Brian Hughes ; prólogo de Ramón Martín Mateo
Edición: Barcelona : Ariel, 2003.

d) English law and language : an introduction for students of English

Autor(es): Russell, Frances; Locke, Christine

Edición: New York [etc.] : Prentice Hall Europe, 1998.

e) Diccionario comentado de términos financieros Ingleses de uso frecuente en Español

Miguel Castelo Montero

Fundación una Galicia Moderna. Netbiblo, S.L.

f) A handbook for technical Communication

Jacqueline K. Neufeld

Prentice – Hall, Inc.

g) Writing for business

Martin Wilson

Thomas Nelson and Sons, Ltd.

h) New international business English

Leo Jones and Richard Alexander

Cambridge University Press

3. Tema: Metodoloxía Xurídica:

a) Eco, U., Cómo se hace una tesis, Barcelona, Gedisa, 2005.
b)Witker, J., Cómo elaborar una tesis en Derecho, Madrid, Civitas, 1991.

4. Tema: Francés Xurídico Empresarial:

Merlin Walch, O. (1998). Dictionnaire juridique/Diccionario jurídico français-espagnol = español-francés. París : Librairie Générale de Droit et de Jurisprudence.

Complementary


Recommendations
Subjects that it is recommended to have taken before
Introducción ao asesoramento legal da empresa/612843201

Subjects that are recommended to be taken simultaneously

Subjects that continue the syllabus
Contratación/612843202

Other comments

Aplicación de coñecementos de cultura xeral en temas relacionados co mundo Xurídico e a Economía e especialmente o asesoramento de empresas.



(*)The teaching guide is the document in which the URV publishes the information about all its courses. It is a public document and cannot be modified. Only in exceptional cases can it be revised by the competent agent or duly revised so that it is in line with current legislation.