Datos Identificativos 2020/21
Asignatura (*) Variación y cambio en la lengua inglesa Código 613505108
Titulación
Mestrado Universitario en Estudos Ingleses Avanzados e as súas Aplicacións (2019)
Descriptores Ciclo Periodo Curso Tipo Créditos
Máster Oficial 2º cuatrimestre
Primero Optativa 3
Idioma
Inglés
Modalidad docente Presencial
Prerrequisitos
Departamento Letras
Coordinador/a
Moskowich-Spiegel Fandiño, Isabel
Correo electrónico
isabel.moskowich-spiegel.fandino@udc.es
Profesorado
Moskowich-Spiegel Fandiño, Isabel
Puente Castelo, Luís Miguel
Correo electrónico
isabel.moskowich-spiegel.fandino@udc.es
luis.pcastelo@udc.es
Web http://www.imaes.eu/?page_id=31
Descripción general Este curso ten como obxectivo proporcionar aos alumnos unha sólida formación na diversidade lingüística explorando os factores internos e externos que teñan un papel importante no cambio lingüístico
Plan de contingencia 1. Modificacións nos contidos
Os contidos non sufrirán modificacións

2. Metodoloxías
Manteranse as metodoloxías previstas

3. Mecanismos de atención personalizada ao alumnado
O alumnado será atendido por diversos medios telemáticos: correo electrónico, Teams e Moodle dentro das franxas horarias aprobadas polo centro

4. Modificacións na avaliación

Non haberá cambios na avaliación xa programada para docencia semipresencial

5. Modificacións da bibliografía ou webgrafía
Non hai cambios na bibliografía

Competencias del título
Código Competencias del título

Resultados de aprendizaje
Resultados de aprendizaje Competencias del título

Contenidos
Tema Subtema
Introduction and basic concepts


The idea of language change
The idea of language variation
Language classifications: typological, geographical, genealogical
Diachrony, synchrony, diatopy and diaphases in language
Historical Linguistics: main tenets and methodologies. The comparatist method
Reconstruction as a method
Theoretical frameworks for the study of variation and change. Structuralism
Generativism
Grammaticalisation
Construction grammar
(Historical) sociolinguistics
Other approaches
Variation and change at different levels: Phonology
Lexis
Semantics
Morphology
Syntax

Planificación
Metodologías / pruebas Competéncias Horas presenciales Horas no presenciales / trabajo autónomo Horas totales
Actividades iniciales 1 0 1
Sesión magistral 12 5 17
Prácticas a través de TIC 5 10 15
Análisis de fuentes documentales 2 12 14
Prueba mixta 1 10 11
Presentación oral 2 10 12
 
Atención personalizada 5 0 5
 
(*)Los datos que aparecen en la tabla de planificación són de carácter orientativo, considerando la heterogeneidad de los alumnos

Metodologías
Metodologías Descripción
Actividades iniciales Se oresentarán al estudiantadoejemplis extraídos de diversas lenguas para que reflexionen los fenómenos observables a primera vista
Sesión magistral El profesorado presentará y explicará los conceptos y marcos teóricos más relevantes en el ámbito del estudio de la cambio y la variación lingüísticos. Estas sesiones incluirán diálogo y debate.
Prácticas a través de TIC Uso de plataformas, bases de datos, tee-banks, corpus yotras herramientas electrónicas de carácter lingüístico que sirvan como base a estudios empíricos
Análisis de fuentes documentales Lectura critica de las fuentes recomendadas
Prueba mixta prueba mixta a realizar en el aula o en casa
Presentación oral Presentación de un tema que recoja todo lo aprendido (conceptos y competencias)

Atención personalizada
Metodologías
Prácticas a través de TIC
Descripción
Tutorías para dudas concretas que podrán ser atendidas presnecialmente o por medios telemáticos.

Evaluación
Metodologías Competéncias Descripción Calificación
Prueba mixta Prueba o pruebas mixtas a través de las plataformas educativas de la UDC o en el aula 15
Presentación oral Presentación oral y/o ensayo (1,500 palabras, excluyendo referencias). 60
Prácticas a través de TIC Uso y dominio de herramientas electrónicas para el estudio de la lengua 10
Análisis de fuentes documentales Lectura crítica de diversas fuentes 15
 
Observaciones evaluación

CONVOCATORIA DE JULIO

Los estudiantes tendrán que repetir
únicamente aquellas partes (ejercicios o estudio de casos) en las que no consiguieron
un 5 en la primera oportunidad. En la segunda oportunidad el estudio de caso se
entregará en formato de ensayo escrito (entre 2000 e 3000 palabras, excluyendo
referencias). 40%

Aquellos alumnos que
oficialmente hayan sido matriculados a tiempo parcial y que posean una dispensa
académica, tal y como establece la Normativa de Permanencia de esta
universidad, serán evaluados en cualquier oportunidad siguiendo los mismos
criterios que para la segunda oportunidad de julio. Los estudiantes a tiempo
parcial que tengan concedida una "dispensa académica" deben contactar
con la profesora al comienzo del cuatrimestre a fin de diseñar los ajustes
necesarios en las distintas actividades.

CORRECCIÓN
LINGÜÍSTICA

Tanto el examen teórico-práctico,
como los trabajos deben cumplir con las exigencias mínimas de corrección
lingüística (ortografía y gramática correcta, puntuación, concordancia
sintáctica, precisión léxica, o registro formal) propias del nivel en lengua
inglesa que se espera de los alumnos (equivalente a un nivel C1 do MCERL). Las
deficiencias en este ámbito serán penalizadas en la calificación.

Los trabajos escritos
pueden ser revisados a través de la aplicación Turnitin que detecta citas
incorrectas, plagio y otros tipos de fraude. Si esto ocurre, se aplicarán las
normas contra el plagio ( Normas de evaluación, revisión e reclamación
das cualificacións dos estudos de grao emestrado universitario
 ).
Turnitin reconoce trabajos previamente realizados por otras personas (o por
el/la propio/a estudiante) en esta universidad o en otras, además de otros materiales localizados
en Internet.


Fuentes de información
Básica

 

 

Aitchison, Jean. 1981. Language Change: Progress or Decay? London: Fontana Paperbacks.

Barber, Charles. 2000. The English Language: A Historical Introduction. Cambridge: Cambridge University Press.

Bergs, Alexander, Brinton, Laurel J. (eds.). 2012. English Historical Linguistics. An International Handbook. Berlin: Walter de Gruyter.

Blake, Norman (ed.). 1992. The Cambridge history of the English language. Vol.2: 1066-1476. Cambridge: Cambridge University Press.

Blount, Ben.G. & Sanches, Mary. (eds) 1977. Sociocultural Dimensions of Sound Change, NY: Academic Press.

Brinton, Laurel J. & Traugott, Elizabeth Closs. 2005. Lexicalization and Grammaticalization in Language Change. Cambridge: Cambridge University Press.

Burchfield, Robert (ed). 1994. The Cambridge History of the English language. Vol.5: English in Britain and Overseas: Origins and Development. Cambridge: Cambridge University Press.

Burnley, David. 2000. The History of the English Language: A Source Book. London: Longman.

Cable, Thomas. 2002. A Companion to Baugh and Cable's History of the English Language. London: Routledge.

Cakkary, Robert.E. 1975. "Phonological Change and the Development of an Urban Dialect in Illinois”, Language in Society 4, 155-69.

Campbell, Lyle. 1999/2004. Historical Linguistics. An Introduction. Cambridge, Ma: The MIT Press.

Chambers, Jack, Peter Trudgill & Natalie Schilling-Estes (eds.). 2004. The Handbook of Language Variation and Change. London: Blackwell Publishing Ltd

Chen, Matthew A. 1975. "Sound Change: Actuation and Implementation, Language, 51/2: 255-281.

Coates, Jennifer. 2004. Women, Men, and Language: A Sociolinguistic Account of Gender Differences in Language. London: Pearson Longman.

Conde-Silvestre, Camilo. 2016. A ‘third-wave’ historical sociolinguistic approach to late Middle English correspondence: Evidence. from the Stonor Letters. In Russi, Cinzia (ed.) Current Trends in Historical Sociolinguistics.  Berlin: Walter de Gruyter (46-66)

Coupland, Nikolas & Jaworski, Adam. 2009. The New Sociolinguistics Reader. London: Palgrave.

Coupland, Nikolas. 2007. Language Variation and Identity. Cambridge: Cambridge University Press.

Denison, David, & Hogg, Richard. 2006. A History of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press.

Fairclough, Norman. 2001. Language and Power. London: Longman.

Fasold, Ralph W. & Schiffrin, Deborah (eds).1989. Language Change and Variation, Washington DC: Georgetown Univ. Press.

Fitzmaurice, Susan M. & Taavitsainen, Irma (eds). 2007. Methods in Pragmatics. Berlin: Mouton de Gruyter.

Gumperz, John J. 1976. “Social Network and Language Shift", Working Paper 46, Berkeley (Language Behaviour Research Laboratory).

Harris, John. 1985. Phonological Variation and Change. Cambridge:  C.U.P.

Hernández-Campoy, Juan M. 2016. Authorship and gender in English historical sociolinguistic research: Samples from the Paston Letters. 2016. In Russi, Cinzia (ed.) Currente Trends in Historical Sociolinguistics.  Berlin: Walter de Gruyter (108-142)

Hickey, Raymon. 2003 (ed.). Motives for Language Change. Cambridge: Cambridge University Press.

Hock, HansHenrich. 1986. Principles of historical linguistics. Berlin: Mouton de Gruyter.

Hogg, Richard (ed). 1992. The Cambridge History of the English Language. Vol.1:The Beginnings to 1066. Cambridge: Cambridge University Press.

Holmes, Janet. 2008. An Introduction to Sociolinguistics. London: Longman.

Irvine, Judith T. 1978. “Wolof Noun Classification: The Social Setting of Divergent Change", Language in Society, 7/1: 37-64.

King, Robert Desmond. 1969. Historical linguistics and Generative Grammar, Prentice Hall.

Krishnamurti, Bh. 1978. “Areal and Lexical Diffusion of Sound Change", Language, 54, 1-20.

Kytö, Merja, John Scahill & Harumi Tanabe (eds). 2010. Language Change and Variation from old English to Late Modern English: A Festschrift for Minoji Akimoto. Berlin: Peter Lang.

Labov, William. 1963. “The Social Motivation of Sound Change", Word, 19: 3, 273-309.

Lass, Roger (ed). 2000. The Cambridge history of the English language. Vol.3: 1476- 1776. Cambridge: Cambridge University Press.

Martinet, André. 1960. Elements of General Linguistics. London: Faber and Faber.

Milroy, James & Milroy, Leslie. 1985. Linguistic change, social network and speaker innovation. Journal of Linguistics, 21(2), 339-384. doi:10.1017/S0022226700010306

Narrog Heiko & Heine, Bernd (eds.) 2011. The Oxford Handbook of Grammaticalization. Oxford: Oxford University Press.

Romaine, Suzanne (ed). 1999. The Cambridge History of the English Language. Vol. 4: 1776-1997. Cambridge: Cambridge University Press.

Romaine, Suzanne. 2000. Language in Society: An Introduction to Sociolinguistics. Oxford: Oxford University Press.

Russi, Cinzia. 2016. "Introduction". In Russi, Cinzia (ed.) Current Trends in Historical Sociolinguistics.  Berlin: Walter de Gruyter (1-18)

Stockwell, Peter. 2007. Sociolinguistics: A Resource Book for Students. London: Routledge.

Trudgill,Peter. 1974. “Linguistic Change and Diffusion: Description and Explanation in Sociolinguistic Dialect Geography”, Language in Society, 3/2: 215-246.

Trudgill, Peter. 2000. Sociolinguistics: An Introduction to Language and Society. London: Penguin.

Venneman, Teo. 1983. “Causality in Language Change”, Folia Linguistica Historica, 6: 5-26.

Weinreich, Ulrich., Labov, William. & Herzog, Marvin. 1968. "Empirical Foundations for a Theory of Language Change”, in W.P.Lehmann & Y.Malkiel (eds), Directions for Historical Linguistics, Austin, 95-188.

 

 

Complementária


Recomendaciones
Asignaturas que se recomienda haber cursado previamente

Asignaturas que se recomienda cursar simultáneamente

Asignaturas que continúan el temario

Otros comentarios
<p> Los estudiantes deberán completar todas las tareas y lecturas así como asistir a las sesiones preparados para ls debates. Deben visitar la plataforma educativa de la UDC y consultar su correo institucional con regularidad.</p><p>Se penalizarán las malas prácticas académicas (copia, plagio, autoplagio, etc.).</p>


(*) La Guía Docente es el documento donde se visualiza la propuesta académica de la UDC. Este documento es público y no se puede modificar, salvo cosas excepcionales bajo la revisión del órgano competente de acuerdo a la normativa vigente que establece el proceso de elaboración de guías