Identifying Data 2020/21
Subject (*) Spanish Morphology Code 613G01021
Study programme
Grao en Español: Estudos Lingüísticos e Literarios
Descriptors Cycle Period Year Type Credits
Graduate 1st four-month period
Third Obligatory 6
Language
Spanish
Teaching method Face-to-face
Prerequisites
Department Letras
Coordinador
Acin Villa, Esperanza
E-mail
esperanza.acin@udc.es
Lecturers
Acin Villa, Esperanza
E-mail
esperanza.acin@udc.es
Web
General description Descrición e estudo do nivel morfolóxico da lingua española.
Contingency plan 1. Modificacións nos contidos
Non hai cambios

2. Metodoloxías
*Metodoloxías docentes que se manteñen
Solución de problemas
Traballos tutelados
Lecturas

*Metodoloxías docentes que se modifican
A sesión maxistral (clases expositivas) substitúese por apuntamentos autoexplicativos dispoñibles en Moodle
As clases interactivas e de grupo reducido impártense a través de Teams
A proba mixta ou exame substitúese por unha "Tarefa final".


3. Mecanismos de atención personalizada ao alumnado
Correo electrónico
Videochamada por Teams, previa cita e en horario de titorías

4. Modificacións na avaliación
A proba mixta ou exame substitúese por unha "Tarefa final". O día indicado para o exame no calendario da Facultade, os alumnos terán en Moodle a proposta dun exercicio teórico- práctico. Dispoñerán de 36 h para a súa realización e entrega a través de dita plataforma.
As actividades evaluables do apartado "Solución de problemas" propóñense e entréganse a través de Moodle.


*Observacións de avaliación:
As mesmas que se observan na apartado "Avaliación" desta guía, e ademais:
A cualificación obtida na "Tarefa final" ha de ser de 4 puntos (sobre 10) como mínimo para aprobar a materia
Terán a cualificación de “Non presentado” os alumnos que non realicen a “Tarefa final”, aínda que realizasen o resto das actividades.
Estas modificacións na avaliación e estas observacións son válidas tanto para a primeira oportunidade como para a segunda.


5. Modificacións da bibliografía ou webgrafía
Non hai







Study programme competencies
Code Study programme competences
A1 Coñecer e aplicar os métodos e as técnicas de análise lingüística e literaria.
A3 Coñecer as correntes teóricas da lingüística e da ciencia literaria.
A5 Ter un dominio instrumental avanzado oral e escrito da lingua española.
A9 Elaborar textos orais e escritos de diferente tipo en lingua galega, española e inglesa.
A11 Ter capacidade para avaliar, analizar e sintetizar criticamente información especializada.
A14 Ser capaz para identificar problemas e temas de investigación no ámbito dos estudos lingüísticos e literarios e interrelacionar os distintos aspectos destes estudos.
A15 Ser capaz de aplicar os coñecementos lingüísticos e literarios á práctica.
A19 Dominar a gramática da lingua española.
A21 Coñecer a variación lingüística da lingua española.
A23 Ter coñecementos de terminoloxía e neoloxía.
B1 Utilizar os recursos bibliográficos, as bases de datos e as ferramentas de busca de información.
B2 Manexar ferramentas, programas e aplicacións informáticas específicas.
B3 Adquirir capacidade de autoformación.
B4 Ser capaz de comunicarse de maneira efectiva en calquera contorno.
B5 Relacionar os coñecementos cos doutras áreas e disciplinas.
B6 Ter capacidade de organizar o traballo, planificar e xestionar o tempo e resolver problemas de forma efectiva.
B7 Ter capacidade de análise e síntese, de valorar criticamente o coñecemento e de exercer o pensamento crítico.
B8 Apreciar a diversidade.
C1 Expresarse correctamente, tanto de forma oral coma escrita, nas linguas oficiais da comunidade autónoma.
C6 Valorar criticamente o coñecemento, a tecnoloxía e a información dispoñible para resolver os problemas cos que deben enfrontarse.

Learning aims
Learning outcomes Study programme competences
Coñecer os métodos e conceptos básicos na análise morfolóxica do castelán. A1
A3
A11
A19
A23
C6
Coñecer as correntes teóricas e metodolóxicas da lingüística e das súas técnicas e métodos de traballo. A1
A3
A11
A14
A23
B1
B5
B8
Adquirir e organizar novos coñecementos (que completen os xa adquiridos) sobre o funcionamento da lingua española (especialmente no nivel morfolóxico). A1
A3
A11
A15
A19
A21
C6
Analizar a lingua castelá no seu nivel morfolóxico. A1
A3
A11
A14
A19
A21
A23
B1
B3
Saber utilizar métodos de análise lingüística na resolución de problemas formulados no nivel morfolóxico do español mediante o traballo individual e cooperativo. A1
A9
A11
A19
A23
B1
B3
B5
B6
B7
C1
Achegarse sen prexuízos aos novos coñecementos sobre a análise lingüística (no nivel morfolóxico) e a diversidade lingüística do español. A11
A19
A21
B1
B8
Coñecer os principais procedementos para a formación de palabras novas e o enriquecemento do léxico (en español). A1
A3
A5
A9
A19
A21
A23
B1
B2
B4
B8
C1

Contents
Topic Sub-topic
1. A morfoloxía como disciplina lingüística. 1.1. A morfoloxía léxica e a morfoloxía flexiva.
1.2. Relación entre a morfoloxía e outras disciplinas lingüísticas.
2. As unidades morfolóxicas (1). O morfema. 2.1. Definición de morfema.
2.2. Clasificación.
2.3. Fenómenos morfolóxicos e de identificación: morfema, morfo e alomorfo. Morfo cero, morfo baleiro, amalgama, sincretismo, morfo discontinuo.
3. As unidades morfolóxicas (2). A palabra. 3.1. Definición de palabra.
3.2. Estrutura morfolóxica da palabra.
3.3. Clases de palabras.
4. Morfología flexiva (1). Categorías gramaticais do español: as categorías nominais. 4.1. Xénero.
4.2. Número.
4.3. Caso.
5. Morfoloxía flexiva (2). Categorías gramaticais do español: as categorías verbais. 5.1. Persoa e número.
5.2. Tempo, aspecto e modo.
6. Morfoloxía léxica ou derivativa. A formación de palabras en español. 6.1. Procedementos de formación de palabras. Propostas.
6.2. A derivación: sufixación, prefixación e parasíntese
6.3. A composición
6.4. Outros procedementos: acurtamento, acronimia e siglas.
7. O análise morfolóxico de textos 7.1. Análise e comentario dos aspectos morfolóxicos en textos actuais

Planning
Methodologies / tests Competencies Ordinary class hours Student’s personal work hours Total hours
Guest lecture / keynote speech A3 A21 B1 B3 B5 B7 B8 21 18 39
Problem solving A1 A5 A9 A11 A14 A15 A19 A23 B1 B2 B7 C1 C6 21 16 37
Mixed objective/subjective test A3 A5 A15 A19 A21 A23 B1 B3 B4 B5 B6 B7 C1 2 22 24
Supervised projects A3 A5 A9 A11 A14 A15 A19 B1 B3 B5 B6 B7 C1 1 25 26
Workbook A3 A11 B1 B3 B6 C6 0 18 18
Events academic / information A3 B5 B7 B8 C6 4 0 4
 
Personalized attention 2 0 2
 
(*)The information in the planning table is for guidance only and does not take into account the heterogeneity of the students.

Methodologies
Methodologies Description
Guest lecture / keynote speech Nas sesións maxistrais desenvolveranse os contidos teóricos ou teórico-prácticos indicados na programación. Procurarase que sexa interactiva, en constante diálogo co alumnado, e acompañarase de material de diverso tipo (informático, fotocopias, etc.).
Problem solving Nas sesións interactivas e en grupo reducido presentaranse diferentes tipos de exercicios que poñan en práctica os coñecementos adquiridos ao longo do curso.
Mixed objective/subjective test Realizarase na data aprobada pola Xunta de Facultade. Terá carácter teórico-práctico.
Supervised projects Dirixido polo profesor, consistirá na elaboración dun traballo de tipo teórico, teórico-práctico ou práctico sobre cuestións relacionadas co temario da materia.
Workbook As lecturas son necesarias para completar e fundamentar os contidos da materia. A profesora indicará as que son obligatorias ou soamente recomendadas.
Events academic / information Los alumnos asistirán a los eventos científicos organizados en la facultad –conferencias, seminarios– cuyos temas estén relacionados con la materia y la profesora considere convenientes como complemento a su formación.

Personalized attention
Methodologies
Mixed objective/subjective test
Supervised projects
Workbook
Description
Realizarase nas horas de titoría. Centrarase na preparación e desenvolvemento do traballo tutelado ou en todo aquilo para o que o alumno solicite información.

Assessment
Methodologies Competencies Description Qualification
Mixed objective/subjective test A3 A5 A15 A19 A21 A23 B1 B3 B4 B5 B6 B7 C1 Na data e hora indicadas no calendario oficial de exames da Facultade os alumnos realizarán o exame. Terá carácter teórico-práctico en consonancia coa materia do curso. Ademais dos coñecementos e competencias adquiridas valorarase a corrección lingüística, como se sinala nas observacións. 40
Problem solving A1 A5 A9 A11 A14 A15 A19 A23 B1 B2 B7 C1 C6 Avaliaranse tres exercicios dos realizados na aula ou fora dela. Se avisará con antelación da data de corrección na aula ou de recollida. 20
Supervised projects A3 A5 A9 A11 A14 A15 A19 B1 B3 B5 B6 B7 C1 Se detallará en clase o tema e as características e se mostrarán en Moodle. A través das titorías a profesora supervisará a realización do traballo: cada alumno presentará o esquema e manterá ao menos unha entrevista. Entregarase a través da plataforma Moodle en formato word (ou similar) e en PDF antes do 11 de decembro.
Valorarase a habilidade no manexo de diferentes fontes documentais, a capacidade de síntese, os resultados obtidos, a adecuación e o estilo, e a corrección lingüística.
40
 
Assessment comments

1. En todas as actividades escritas, exame, traballos, exercicios, comentarios, valorarase o uso correcto e adecuado da lingua española. Se penalizarán as faltas de ortografía, as de puntuación e a redacción deficiente. Dependendo da gravidade da falta, por cada unha descontarase da nota entre 0,5 puntos e 1 punto. A penalización será menor para os alumnos  Erasmus ou doutros programas de intercambio.

2. A cualificación obtida na proba mixta ou exame será como mínimo de un 4 (sobre 10) para aprobar a asignatura, tanto na oportunidade de xaneiro como na de xullo. Si na primeira oportunidade a asignatura está suspensa e a nota do examen é inferior a 5, na segunda oportunidade hai que facer tamen o exame.

3. Os traballos e restantes actividades entregadas fora da data establecida se penalizarán con un 50% da nota.

4. Calquera falta de honradez académica (plaxio, é dicir, utilización de textos ou ideas doutros autores sin indicar a procedencia, copiar traballos, copiar nos exames, ou outras formas) se penalizará coa anulación total da actividade. Cumpre indicar que a Xunta de Facultade aprobou o uso da aplicación "Turnitin" por parte do profesorado, ferramenta que permite detectar o plaxio. Pode reconocer traballos presentados nesta ou noutras universidades, asi como porcións de textos procedentes doutros textos e sinalar a sua procedencia.

5. Obterán a cualificación de NP (Non presentado) os alumnos que no se presenten ao exame, aínda que realizasen o resto das actividades.

7. Os alumnos que teñan que superar a asignatura na segunda oportunidade recuperarán todas as actividades de avaliación (exercicios en conxunto, exame e traballo)  suspensas (con nota inferior a 5), cos mesmos porcentaxes. O exame realizarase na data e hora sinaladas no calendario oficial de exames. O traballo tutelado e máis os exercicios entregáranse por Moodle antes do 28 de xuño. No caso da convocatoria adiantada de decembro (finalización dos estudos) a avaliación farase cun exame teórico-práctico.

7. A asignatura poderá ser adaptada a estudantes con necesidades especiais.

8. É necesario un nivel B2 de español para cursar esta materia.

Alumnos con dispensa académica de exención de asistencia
Comunicarán a súa situación á profesora nas primeiras semanas do curso.
Os procedimentos e porcentaxes de evaluación serán os mesmos que para o resto dos alumnos, nas duas oportunidades.
Os do apartado "Solución de problemas" serán específicos para eles e se formularán e entregarán a través de Moodle, nun apartado especial para estes alumnos.
As tutorías se concertarán por correo electrónico e realizaranse en horas adecuadas tanto para o alumno como para a profesora.
Estes alumnos deben estar especialmente pendentes da comunicación a través de Moodle e do correo electrónico.

Sources of information
Basic

Ao inicio de cada tema proporcionarase unha bibliografía específica, indicarase a que é de lectura obrigatoria ou de lectura recomendada e concretarase se está dispoñible na plataforma Moodle, en Reprografía ou se ha de ser localizada e obtida polos alumnos.

BOSQUE, I (1983): "La morfología" en F. Abad y A. García Be­rrio (eds.): Introducción a la lingüística, Madrid, Alhambra, 115-153.

BOSQUE, I. (2015 [1991]): Las categorías gramaticales, Madrid, Síntesis.

BOSQUE, I. y V. Demonte (dirs.) (1999): Gramática descriptiva de la lengua española. vol. 3. Madrid, Espasa (2.ª parte: Morfología)

CASADO, M. (2015): La innovación léxica en español, Madrid, Síntesis.

FÁBREGAS, A. (2013): La morfología. El análisis de la palabra compleja, Madrid, Síntesis.

LANG, M. F. (1992): Formación de palabras en español. Madrid, Cátedra.

LIEBER, R. (2010): Introducing Morphology. Cambridge University Press.

MATTHEWS, P. H. (1974): Morphology: an introduction to the theory of word-structure, Cambridge, CUP. Traducción de R. Monroy: Morfología: Introducción a la teoría de la estructura de la palabra, Madrid, Paraninfo.

PENA, J. (1991): “La palabra : estructura y procesos morfológicos”, Verba 18, 69-128.

PENA, J. (1999): “Partes de la morfología. Las unidades del análisis morfológico”, en I. Bosque y V. Demonte (dirs.), Gramática descriptiva de la lengua española. vol. 3. Madrid, Espasa, 4305-4366.

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA Y ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA (2009): Nueva gramática de la lengua española. Madrid, Espasa.

VARELA, S. (2009): Morfología léxica: la formación de palabras, Madrid, Gredos.

Complementary

Almela Pérez, R. (1999): Procedimientos de formación de palabras en español, Barcelona, Ariel.

Ambadiang, T. (1994): La morfología flexiva. Madrid. Taurus.

Subjects that it is recommended to have taken before
Spanish Language 1/613G01001
Spanish Language 2/613G01013

Subjects that are recommended to be taken simultaneously

Subjects that continue the syllabus

Other comments

Recoméndase a asistencia asidua a clase, a lectura da bibliografía indicada ou recomendada e a realización dos exercicios propostos, aínda que non sexan puntuables na avaliación.



(*)The teaching guide is the document in which the URV publishes the information about all its courses. It is a public document and cannot be modified. Only in exceptional cases can it be revised by the competent agent or duly revised so that it is in line with current legislation.