Identifying Data 2020/21
Subject (*) Linguistic and Literary Contacts in Romance Tradition Code 613G01044
Study programme
Grao en Español: Estudos Lingüísticos e Literarios
Descriptors Cycle Period Year Type Credits
Graduate 1st four-month period
Fourth Optional 4.5
Language
Spanish
Galician
Teaching method Face-to-face
Prerequisites
Department Letras
Coordinador
Vallin Blanco, Gema
E-mail
g.vallin@udc.es
Lecturers
Vallin Blanco, Gema
E-mail
g.vallin@udc.es
Web http://https://guiadocente.udc.es
General description Estudo do contacto das linguas románicas entre si e con outras linguas non románicas,
así como das influencias literarias dentro da tradición románica e entre esta e outras
tradicións literarias no período medieval.
Contingency plan 1. Modificacións nos contidos
Ninguna
2. Metodoloxías

*Metodoloxías docentes que se manteñen
As mesmas, agás a análise das fontes documentais.
*Metodoloxías docentes que se modifican
As clases daranse por Teams e alguns contidos achegaranse por moodle.
3. Mecanismos de atención personalizada ao alumnado
Teams, moodle e correo electrónico
4. Modificacións na avaliación

*Observacións de avaliación:
A proba mixta farase no día oficial do exame, e por correo elextrónico. Terá unha duración de dúas horas.
O traballo entregarase por mail no mesmo día.
5. Modificacións da bibliografía ou webgrafía
Solo modificarase nos contidos que afecten e mandarase por moodle.

Study programme competencies
Code Study programme competences
A1 Coñecer e aplicar os métodos e as técnicas de análise lingüística e literaria.
A7 Coñecer as literaturas en lingua galega, española e inglesa.
A9 Elaborar textos orais e escritos de diferente tipo en lingua galega, española e inglesa.
A11 Ter capacidade para avaliar, analizar e sintetizar criticamente información especializada.
A14 Ser capaz para identificar problemas e temas de investigación no ámbito dos estudos lingüísticos e literarios e interrelacionar os distintos aspectos destes estudos.
A15 Ser capaz de aplicar os coñecementos lingüísticos e literarios á práctica.
A20 Coñecer a situación sociolingüística da lingua española.
A22 Coñecer a evolución histórica externa e interna da lingua española.
A23 Ter coñecementos de terminoloxía e neoloxía.
B1 Utilizar os recursos bibliográficos, as bases de datos e as ferramentas de busca de información.
B2 Manexar ferramentas, programas e aplicacións informáticas específicas.
B3 Adquirir capacidade de autoformación.
B5 Relacionar os coñecementos cos doutras áreas e disciplinas.
B6 Ter capacidade de organizar o traballo, planificar e xestionar o tempo e resolver problemas de forma efectiva.
B7 Ter capacidade de análise e síntese, de valorar criticamente o coñecemento e de exercer o pensamento crítico.
B8 Apreciar a diversidade.
B9 Valorar a importancia que ten a investigación, a innovación e o desenvolvemento tecnolóxico no avance socioeconómico e cultural da sociedade.
B10 Comportarse con ética e responsabilidade social como cidadán/á e profesional.
C4 Desenvolverse para o exercicio dunha cidadanía aberta, culta, crítica, comprometida, democrática e solidaria, capaz de analizar a realidade, diagnosticar problemas, formular e implantar solucións baseadas no coñecemento e orientadas ao ben común.
C6 Valorar criticamente o coñecemento, a tecnoloxía e a información dispoñible para resolver os problemas cos que deben enfrontarse.
C7 Asumir como profesional e cidadán a importancia da aprendizaxe ao longo da vida.
C8 Valorar a importancia que ten a investigación, a innovación e o desenvolvemento tecnolóxico no avance socioeconómico e cultural da sociedade.

Learning aims
Learning outcomes Study programme competences
Coñecer a importancia do contacto lingüístico, literario e cultural dentro do espazo románico e a súa influencia na diferenciación das distintas linguas e tradicións literarias. A1
A7
A11
A15
A20
A22
A23
Ser capaz de distinguir e analizar os elementos que proceden do contacto lingüístico nas linguas románicas. A9
A14
A15
B1
B3
B5
B6
B7
B8
B9
C4
C6
C8
Valorar a importancia da diversidade cultural e das relacións interculturais. B5
B8
C4
C7
Coñecer e valorar a importancia do espazo lingüístico e literario románico en relación con outras tradicións lingüísticas e literarias, en particular coa da lingua obxecto de estudo do grao. A14
B5
B7
B8
B10
C4
Coñecer e ser capaz de utilizar os principais recursos e aplicacións existentes para o estudo dos contactos lingüísticos e literarios en relación coas linguas románicas. A14
B1
B2
B3
B5
B6
B9
C6
C8

Contents
Topic Sub-topic
1. O contacto entre o latín e outras linguas como factor de formación e diferenciación das linguas románicas. 1.1. Marco histórico e cultural.
1.2. O latín e as linguas prerromanas.
1.3. O latín e as linguas de superestrato (linguas xermánicas, árabe, eslavo, húngaro, turco e outras).
1.4. O latín e o grego como lingua de adstrato.


2. Algunhas situacións de bilingüismo e/ou diglosia na Romania actual. 2.1. A situación lingüística en España e/ou Francia e/ou Italia.
3. Tradicións literarias e xéneros na Idade Media románica: o seu percorrido por distintas linguas. 3.1. A alegoría: do "Roman de la Rose" á "Commedia" de Dante. Fontes latinas e tradicións europeas.
3.2. O conto: do "exemplum" á "novella".
3.3. Petrarca e o petrarquismo.
3.4. Contactos líricos e tradicións (lírica culta e tradicional).
4. A lenda de Tristán e a súa difusión noutras tradicións literarias. 4.1. Tristán de Béroul e Tristán de Thomas.
4.2. Os relatos breves: Lai de Chevrefeuille e Folies Tristan.
4.3. As versións alemás: Eilhart d'Oberg e Gottfried de Strasbourg.
4.4. A Tristams Saga norueguesa.
4.5. As transformacións en prosa.

Planning
Methodologies / tests Competencies Ordinary class hours Student’s personal work hours Total hours
Workbook A7 A11 A15 B1 B5 B7 B8 0 17 17
Supervised projects A1 A7 A9 A14 A15 B1 B2 B3 B5 B6 B7 B8 B9 B10 C6 C7 C8 0 20 20
Mixed objective/subjective test A7 A14 B5 B7 2 24 26
Guest lecture / keynote speech A7 A14 A23 B3 B5 B8 C4 14 0 14
Document analysis A14 A15 A20 A22 A23 B1 B3 B5 B7 B8 B9 C4 C6 C8 16 16 32
 
Personalized attention 3.5 0 3.5
 
(*)The information in the planning table is for guidance only and does not take into account the heterogeneity of the students.

Methodologies
Methodologies Description
Workbook Lectura de fontes primarias e/ou secundarias necesarias para adquirir os coñecementos e destrezas relacionados coa materia.
Supervised projects Realización dun traballo guiado pola profesorassobre unha das seccións do programa da materia (lingüística ou literaria).
Mixed objective/subjective test Proba de carácter teórico-práctico que avaliará os coñecementos e destrezas adquiridos e que terá lugar ao final do curso.
Guest lecture / keynote speech Explicación por parte da profesora dos contidos do programa, que inclúe a formulación de preguntas por parte dos alumnos.
Document analysis Estudo de textos e outras fontes que conduzan ao mellor coñecemento e dominio da materia do programa e a adquirir de forma máis eficaz as destrezas asociadas ao mesmo.

Personalized attention
Methodologies
Document analysis
Supervised projects
Description
Estas metodoloxías comportan un seguimento particularizado das profesoras, dentro e fóra da aula, segundo un calendario que se indicará ao principio do curso.

Assessment
Methodologies Competencies Description Qualification
Supervised projects A1 A7 A9 A14 A15 B1 B2 B3 B5 B6 B7 B8 B9 B10 C6 C7 C8 Valorarase a asistencia ás titorías correspondentes, a corrección no contido e na expresión, de modo que se deducirá puntuación por faltas de ortografía e, en xeral, por unha expresión deficiente. Os alumnos Erasmus serán obxecto dunha consideración diferenciada en canto ás faltas de expresión, aínda que é esixible un mínimo de corrección lingüística. 50
Mixed objective/subjective test A7 A14 B5 B7 Realización dunha proba escrita sobre o contido da materia. Aplicaranse os mesmos criterios de corrección lingüística ca na actividade anterior. 50
 
Assessment comments

Se o alumno realiza o 50% das actividades propostas (o traballo tutelado), aínda que non se presente ao exame, será avaliado (a súa cualificación non será, pois, NP). Na segunda oportunidade, o alumno deberá completar as actividades que se solicitan. A entrega do traballo farase o día do exame oficial.

Non admitiránse os traballos via e-mail, sempre en papel.

Para ser considerado Aprobado na
primeira oportunidade, o alumno deberá realizar todas as actividades
propostas e obter en cada unha delas un mínimo de 5, tanto no traballo coma na proba mixta.

Na segunda
oportunidade, o alumno deberá recuperar as actividades suspensas (traballo e/ou exame) e obter en cada unha delas un mínimo de 5.

O sistema de avaliación será obxecto de adaptación
para os alumnos con dispensa académica. Terán que facer o traballo tutelado (50 %) e 5 recensión bibliográficas sobre o temario para completar o outro 50 % da evaluación.


Sources of information
Basic (). .
(). .
Munteanu Colán, Dan (2000). "La génesis de las lenguas románicas, resultado del contacto lingüístico", en Actes du XXIIè. Congrès Interanational de Linguistique et de Philologie Romanes (Bruxelles, juillet 1998), . Tübingen: Niemeyer
Munteanu Colán, Dan (2002). "Vectores en el contacto lingüístico: dominio hispánico", Revista de filología española.
Munteanu Colán, Dan (1996). El papiamento, lengua criolla hispánica. Madrid: Gredos
Bruyne, E. (1946). Etudes d´esthétique médiévale. Brujas: De Tempel
Russell, Peter E. (1991). Fernando de Rojas, La Celestina. Comedia o tragicomedia de Calisto y Melibea. Castalia: Madrid
Barolini, T. (1993). Il miglior fabbro. Dante e i poeti della Commedia. Tirín: Bollati Boringhieri
Corti, M. (1995). La Commedia di Dante e l´oltretoma eslamico. Belfagor, L, III.
Varvaro, Alberto (2001). Linguistica romanza. Corso d'introduzione. Napoli: Liguori (hay también versión francesa)
Curtius, Ernst Robert (1955). Literatura Europea y Edad Media Latina. México-Madrid-Buenos Aires: F.C.E.
Gargallo, José Enrique y Mª Reina Bastardas (2007). Manual de lingüística románica. Barcelona: Ariel
Tagliavini, Carlo (1973). Orígenes de las lenguas neolatinas. México: Fondo de Cultura Económica
Ariani, M. (1999). Petrarca. Roma: Salerno Editrice
Benson, R. L. (1977). Protohumanism and Narrative Technique in Early Thirteenth-Century Italian Ars Dictaminis. Ravenna: Longo

Proporcionarase bibliografía específica para cada tema dentro da aula.

Complementary


Recommendations
Subjects that it is recommended to have taken before

Subjects that are recommended to be taken simultaneously

Subjects that continue the syllabus

Other comments


(*)The teaching guide is the document in which the URV publishes the information about all its courses. It is a public document and cannot be modified. Only in exceptional cases can it be revised by the competent agent or duly revised so that it is in line with current legislation.