Datos Identificativos 2019/20
Asignatura (*) Lingüística General Código 613G02004
Titulación
Grao en Galego e Portugués: Estudos Lingüísticos e Literarios
Descriptores Ciclo Periodo Curso Tipo Créditos
Grado 1º cuatrimestre
Primero Formación básica 6
Idioma
Castellano
Gallego
Inglés
Modalidad docente Presencial
Prerrequisitos
Departamento Letras
Coordinador/a
Fernández Ferreiro, Manuel
Correo electrónico
manuel.fernandez.ferreiro@udc.es
Profesorado
Fernández Ferreiro, Manuel
Morales Lopez, Esperanza
Correo electrónico
manuel.fernandez.ferreiro@udc.es
e.morales.lopez@udc.es
Web
Descripción general Bases teóricas e metodolóxicas para o estudo e investigación da linguaxe e as linguas, e as súas aplicacións.
Esta materia proporciona os coñecementos e destrezas básicos para o seguimento de calquera outra materia de corte lingüístico, e é a única de todo o plan de estudos que ofrece un panorama global das diferentes formas de estudar e entender a linguaxe, e das distintas aplicacións deses coñecementos. Polo tanto, fornece ao estudante con habilidades básicas para o desenvolvemento de actividades profesionais relacionadas coa linguaxe e, en xeral, coa comunicación.

Competencias del título
Código Competencias del título
A1 Conocer y aplicar los métodos y las técnicas de análisis lingüístico y literario.
A2 Saber analizar y comentar textos y discursos literarios y no literarios utilizando apropiadamente las técnicas de análisis textual.
A3 Saber analizar y comentar textos y discursos literarios y no literarios utilizando apropiadamente las técnicas de análisis textual.
A4 Tener un dominio instrumental avanzado oral y escrito de la lengua gallega.
A5 Tener un dominio instrumental avanzado oral y escrito de la lengua gallega.
A6 Tener un dominio instrumental avanzado oral y escrito de la lengua inglesa.
A9 Elaborar textos orales y escritos de diferente tipo en lengua gallega, española e inglesa.
A10 Tener capacidad para evaluar críticamente el estilo de un texto y para formular propuestas alternativas y correcciones.
A11 Tener capacidad para evaluar, analizar y sintetizar críticamente información especializada.
A14 Ser capaz para identificar problemas y temas de investigación en el ámbito de los estudios lingüísticos y literarios e interrelacionar los distintos aspectos de estos estudios.
A15 Ser capaz de aplicar los conocimientos lingüísticos y literarios a la práctica.
A29 Tener conocimientos de terminología y neología.
B1 Utilizar los recursos bibliográficos, las bases de datos y las herramientas de búsqueda de información.
B2 Manejar herramientas, programas y aplicaciones informáticas específicas.
B3 Adquirir capacidad de autoformación.
B4 Ser capaz de comunicarse de manera efectiva en cualquier entorno.
B5 Relacionar los conocimientos con los de otras áreas y disciplinas.
B6 Tener capacidad de organizar el trabajo, planificar y gestionar el tiempo y resolver problemas de forma efectiva.
B7 Tener capacidad de análisis y síntesis, de valorar críticamente el conocimiento y de ejercer el pensamiento crítico.
B8 Apreciar la diversidad.
B9 Valorar la importancia que tiene la investigación, la innovación y el desarrollo tecnológico en el avance socioeconómico y cultural de la sociedad.
B10 Comportarse con ética y responsabilidad social como ciudadano/a y profesional.
C1 Expresarse correctamente, tanto de forma oral como escrita, en las lenguas oficiales de la comunidad autónoma.
C2 Dominar la expresión y la comprensión de forma oral y escrita de un idioma extranjero.
C3 Utilizar las herramientas básicas de las tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC) necesarias para el ejercicio de su profesión y para el aprendizaje a lo largo de su vida.
C4 Desarrollarse para el ejercicio de una ciudadanía abierta, culta, crítica, comprometida, democrática y solidaria, capaz de analizar la realidad, diagnosticar problemas, formular e implantar soluciones basadas en el conocimiento y orientadas al bien común.
C5 Entender la importancia de la cultura emprendedora y conocer los medios al alcance de las personas emprendedoras.
C6 Valorar críticamente el conocimiento, la tecnología y la información disponible para resolver los problemas con los que deben enfrentarse.
C7 Asumir como profesional y ciudadano la importancia del aprendizaje a lo largo de la vida.
C8 Valorar la importancia que tiene la investigación, la innovación y el desarrollo tecnológico en el avance socioeconómico y cultural de la sociedad.

Resultados de aprendizaje
Resultados de aprendizaje Competencias del título
Adquirir y organizar nuevos conocimientos (integrándolos en los ya adquiridos) sobre el funcionamiento del lenguaje y de las lenguas, tanto en lo que respecta a su estructura interna como en las dimensiones cognitiva, social, aplicada, ... A3
A11
A14
A15
A29
B1
B3
B5
B7
C6
C7
C8
Interpretar los textos científicos y divulgativos de la lingüística, y relacionar los diferentes contenidos tratados. Adquirir nuevo conocimiento a partir de su lectura, integrándolo de manera crítica. A1
A2
A3
A29
B3
B7
C6
Buscar y seleccionar información sobre el lenguaje y las lenguas. A3
B1
B3
B5
B7
C6
Utilizar diferentes metodologías y técnicas habituales en el estudio del lenguaje. A1
A3
A11
A15
B5
C3
C6
C8
Analizar la estructura de las lenguas en sus diferentes niveles. A1
A15
B2
B6
B7
C3
Analizar el el lenguaje en sus dimensiones cognitiva, social, psicolóxica, ... A1
A3
A11
B2
B3
B5
B7
B9
C3
C6
C8
Sintetizar, relacionar y elaborar generalizaciones a partir de los datos disponibles, de forma selectiva, para la resolución de problemas lingüísticos. A1
A3
B2
B5
B7
B9
C3
C6
C8
Organizar y exponer contenidos relativos al lenguaje, las lenguas y la comunicación de forma organizada y argumentada, siguiendo las pautas aceptadas en el campo. A4
A5
A6
A9
A10
A11
A29
B1
B2
B4
B9
B10
C1
C2
C6
Utilizar modos argumentativos y formas de trabajo característicos de la ciencia lingüística. A1
A2
A3
A4
A5
A6
A10
A11
B2
B7
B10
C1
C2
C4
C7
Analizar y comentar textos y discursos utilizando apropiadamente las técnicas de análisis. A1
A2
A10
A11
A15
A29
B4
C1
Trabajar cooperativamente en la resolución de problemas de carácter lingüístico. A10
A14
A15
B3
B4
B6
B7
C3
C6
Afrontar sin prejuicios los nuevos conocimientos sobre el lenguaje, las lenguas y la diversidad lingüística, así como las nuevas perspectivas y métodos. A1
A11
B1
B3
B5
B7
B8
B9
B10
C7
C8
Seguir e integrar sin prejuicios los avances de otras disciplinas que ayuden al progreso de la lingüística, tanto en su dimensión teórica como aplicada. A29
B1
B3
B5
B7
B8
B9
B10
C3
C4
C5
C6
C7
C8
Contribuir al desarrollo científico y social aplicando las competencias adquiridas. A15
B9
B10
C4
C5
C6
C7
C8

Contenidos
Tema Subtema
1. La naturaleza del lenguaje y la lingüística. 1.1. Características generales del lenguaje.
1.2. Lenguaje, lengua y habla.
1.3. Competencia(s) y actuación.
1.4. Las dimensiones estructural, social y cognitiva del lenguaje y las lenguas.
1.5. Cómo estudiar el lenguaje.
2. La comunicación. 2.1. Definición, elementos y procesos de la comunicación.
2.2. Sistemas de comunicación: lenguaje humano y comunicación animal.
2.3. Los orígenes del lenguaje y de las lenguas.
2.4. Modos de comunicarse/canales de comunicación: oralidad, escritura, dactilografía; lenguas orales y lenguas de signos; sistemas de comunicación táctil.
3. Lenguaje, mente y cerebro. 3.1. Conceptos básicos. La psicolingüística y la neurolingüística.
3.2. Lateralización y localización del lenguaje.
3.3. Patologías lingüísticas.
3.4. Adquisición del lenguaje y aprendizaje de lenguas.
4. Los sonidos de las lenguas. 4.1. Sonido lingüístico, fonema y alófono. La fonética y la fonología.
4.2. Fonación, articulación y acústica de los sonidos lingüísticos.
4.3. Representación gráfica y clasificación de los sonidos lingüísticos.
4.4. Métodos de análisis y estudio del sonido lingüístico.
4.5. Rasgos suprasegmentales: melodía, tono y entonación.
4.6. Los sistemas fonológicos.
5. De la palabra al discurso. 5.1. La forma de las palabras. La morfología.
5.2. La estructura de la oración. La sintaxis.
6. El significado. 6.1. El significado lingüístico. La semántica.
6.2. Significado, intención y contexto; la interpretación. La pragmática.
7. Unidad y diversidad de las lenguas. 7.1. Lengua y sociedad. La sociolingüística.
7.2. Universales y tipología lingüística.
8. Las aplicaciones de la lingüística. 8.1. ¿Para qué sirve la lingüística?
8.2. La lingüística en otros campos científicos: el desarrollo científico y tecnológico.
8.3. Lingüística y desarrollo social.

Planificación
Metodologías / pruebas Competéncias Horas presenciales Horas no presenciales / trabajo autónomo Horas totales
Lecturas A1 A2 A3 A9 A10 A11 A14 A29 B1 B2 B3 B5 B6 B7 B8 B9 C2 C3 C4 C6 C7 C8 0 27 27
Taller A1 A2 A3 A4 A5 A9 A10 A11 A14 A15 A29 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B10 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 13 0 13
Prueba mixta A1 A2 A3 A4 A5 A6 A9 A10 A11 A14 A15 A29 B1 B3 B4 B5 B6 B7 B10 C1 C2 C4 C8 2 20 22
Seminario A1 A2 A3 A4 A5 A6 A9 A10 A11 A14 A15 A29 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B9 B10 C1 C3 C4 C6 C7 C8 12 3 15
Sesión magistral A1 A2 A3 A4 A5 A10 A11 A14 A15 A29 B3 B4 B5 B7 B8 B9 B10 C1 C3 C4 C6 C7 C8 37 5 42
Trabajos tutelados A1 A2 A4 A5 A6 A9 A10 A11 A14 A15 A29 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B9 B10 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 10 20 30
 
Atención personalizada 1 0 1
 
(*)Los datos que aparecen en la tabla de planificación són de carácter orientativo, considerando la heterogeneidad de los alumnos

Metodologías
Metodologías Descripción
Lecturas Las lecturas proporcionan al estudiantado la mayor parte de los contenidos del curso, y deberá facer una o varias por cada tema. El estudiantado deberá plantear en clase las dudas que le surjan: el profesor/a intentará resolverlas bien directamente, bien utilizándolas como base para actividades de estudo de caso, seminario, discusión dirigida, solución de problemas... que conduzcan a su resolución.
Además, el profesor podrá entregar al alumnado (de manera individual o colectiva) lecturas complementarias de extensión variable, así como sugerencias para la ampliación voluntaria de los contenidos.
Taller Denominamos así a la combinación coordinada de varias metodologías de las aquí recogidas con el obxectivo común respecto de un tema o cuestión: minidebates, textos complementarios, actividades prácticas en grupo, análisis contrastivo de propuestas de diferentes autores o momentos históricos, todo esto de forma secuencial o combinada, con el objetivo único de adquirir determinados contenidos y desarrollo de ciertas competencias.
Prueba mixta Hacia la mitad del curso el alumnado deberá realizar una prueba de tipo teórico e aplicado, con preguntas de respuesta abierta o cerrada, que supondrá el 45% de la cualificación final.
Seminario Constituirá un método habitual de trabajo, principalmente en las clases de grupo mediano y reducido: el profesor planteará algún tema (bien por iniciativa de él, bien por la del alumnado) sobre lo que se trabajará, debatirá y se elaborarán conclusións, utilizando materiais aportados por el profesor o buscados por el estudiantado y, sobre todo, utilizando la reflexión individualizada y grupal e la puesta en común.
Sesión magistral Consistirá en una sesión magistral de 90 minutos cada semana. Dependiendo del tema y/o del profesor, consistirá en la exposición por parte de este de algunos contenidos seleccionados bien por iniciativa propia o a propuesta de los/las estudiantes, bien para aclarar dudas sobre contenidos recogidos en las lecturas, corregirlos o tratar otros completamente nuevos.
Trabajos tutelados El alumnado deberá realizar algunas actividades prácticas o de búsqueda de información siguiendo instruciones específicas del profesor y cuando este lo determine. Este trabajo será controlado en ciertos momentos clave (planificación inicial, estrategia de trabajo, ...). El objetivo es que el/la estudante desarrolle dinámicas y prácticas de trabajo adecuadas y/o propias del área de conocimiento.

Atención personalizada
Metodologías
Prueba mixta
Taller
Lecturas
Trabajos tutelados
Descripción
La atención personalizada será una constante en las sesiones de grupo reducido y también en las tutorías individuales.

Evaluación
Metodologías Competéncias Descripción Calificación
Prueba mixta A1 A2 A3 A4 A5 A6 A9 A10 A11 A14 A15 A29 B1 B3 B4 B5 B6 B7 B10 C1 C2 C4 C8 Prueba escrita que el/la estudante realizará en las fechas oficiales determinadas por el centro al acabar el cuatrimestre. 50
Taller A1 A2 A3 A4 A5 A9 A10 A11 A14 A15 A29 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B10 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 Comprende toda la actividad ordinaria del estudiante desarrollada en el aula y fuera de ella. Se tendrán en cuenta la asistencia, participación y trabajo del estudiante a lo largo del curso. 10
Trabajos tutelados A1 A2 A4 A5 A6 A9 A10 A11 A14 A15 A29 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B9 B10 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 Cada estudiante deberá realizar TRES actividades a lo largo del curso. 40
 
Observaciones evaluación

1. La CALIFICACIÓN FINAL DE LA 1.ª OPORTUNIDAD (enero
2020) responderá al siguiente reparto porcentual
:



1.1. Un 50% se obtendrá por la
PRUEBA MIXTA ESCRITA. Se celebrará una sola prueba mixta escrita
(examen) en el mes de enero, en la fecha oficial de examen de la
asignatura. Para aprobar la materia, es imprescindible obtener una
calificación mínima de 4.00 puntos en esta prueba.



1.2. Un 40% se obtendrá de la
realización de TRES ACTIVIDADES (individuales o grupales)
a lo largo del curso, que serán entregadas obligadamente
en formato electrónico y en formato impreso. Las actividades deben entregarse en las
fechas fijadas.

1.3. Un 10% responderá a la
ASISTENCIA Y PARTICIPACIÓN del estudiante a lo largo del curso.



1.4. Los alumnos repetidores que no asistan a clase o los que tienen una dispensa
académica oficial
, recibirán un 50% de su calificación por la realización
de la PRUEBA MIXTA ESCRITA, y otro 50% por la realización de las tres
ACTIVIDADES (individuales o grupales) evaluables. Al
comienzo del curso, todos los/las alumnos/as repetidores o con dispensa académica
oficial deben comunicar al profesorado en qué grupo interactivo se encuadran.
Además, los repetidores deben comunicar si asistirán a clase ya que, de no
hacerlo, se les aplicará el mismo reparto porcentual que a los de primera
matrícula (50%+40%+10%).



1.5. Superará la asignatura quien obtenga una calificación media mínima
global de 5.00, logre un mínimo de 4.00 puntos en la prueba mixta escrita, y
entregue por lo menos dos actividades evaluables
.



2. SEGUNDA OPORTUNIDAD DE JULIO (julio 2020):



2.1. Se conservan las calificaciones de las pruebas y actividades superadas en la 1.ª oportunidad.

2.2. Quien deba realizar el examen (prueba mixta escrita), lo hará el día
oficial (ver fechas definitivas en la web de la Facultad o en el tablero
oficial).



2.3. Se realizarán la/s actividade/s suspensa/s (pueden ser diferentes a las realizadas en
enero, aunque con el mismo formato). Estarán disponibles en Moodle al acabar el período de exámenes del segundo cuatrimestre.



2.4. Al alumnado que no
superen la asignatura en enero y tengan una puntuación inferior a 5.00 puntos
en el apartado de asistencia y participación, se les calificará con el
siguiente reparto porcentual en la 2. ª oportunidad de julio: (a) prueba mixta
escrita, 50%; (b) actividades o tareas evaluables,
50%.

3. OPORTUNIDAD DE EVALUACIÓN ADELANTADA (diciembre 2019):

3.1.
Pueden presentarse a esta oportunidad solo estudiantes con unos pocos
créditos pendientes para completar la titulación. Consúltese la
documentación
pertinente en la web de la UDC.

3.2.
Se realizará la evaluación exclusivamente mediante una PRUEBA MIXTA
ESCRITA de carácter teórico-práctico, por la que se otorgará el 100% de
la calificación.

4. CALIFICACIÓN DE NO PRESENTADO.

Recibirán calificación de No Presentado (N.P.) solo aquellas personas que: (a) no se presenten a
ninguna de las pruebas mixtas escritas oficiales y que, además, (b) entreguen menos de dos actividades evaluables.


NOTA. Uso de herramientas antiplagio.

El profesor/a podrá
utilizar herramientas de búsqueda y anticopia (entre ellas Turnitin) para
detectar plagios en los materiales que desarrollen los/las estudiantes durante el
curso. De encontrar coincidencias que exceden lo razonable, tendrá
consecuencias en su calificación, pudiendo incluso no recibir puntuación
alguna por el trabajo afectado e incluso la calificación global de suspenso en la asignatura.


Fuentes de información
Básica

No se recogen en esta bibliografía las lecturas obligatorias de curso, que se entregan a parte; en el espacio Moodle de la materia encontrará recursos en internet y otras sugerencias que le permitirán ampliar sus conocimientos.


Manuales y obras introductorias

Bernárdez, Enrique (2000). ¿Qué son las lenguas? Madrid: Alianza.

Escandell Vidal, M. Victoria (coord.) e outros (2011). Invitación a la lingüística. Madrid: Editorial Centro de Estudios Ramón Areces & UNED. (***)

Fasold, Ralph W. & Jeff Connor-Linton (eds.) (2006). An Introduction to Language and Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. (***)

Fromkin, Victoria (ed.) (2000). Linguistics: An Introduction to Linguistic Theory. Oxford: Blackwell. (**)

Genetti, Carol (ed.) (2019, 2nd edition). How Languages Work. An Introduction to Language and Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. (***)

López García, Ángel, et alii (1994). Lingüística general y aplicada. València: Universitat de València. (**)

Martín Vide, Carlos (ed.) (1996). Elementos de Lingüística. Barcelona: Octaedro. (**)

Martínez Celdrán, Eugenio (1995). Bases para el estudio del lenguaje. Barcelona: Octaedro. (*)

Moreno Cabrera, Juan Carlos (20002). Curso universitario de lingüística general. Tomo I: Teoría de la gramática y sintaxis general; Tomo II: Semántica, Pragmática, Morfología y Fonología. Madrid: Síntesis.

O’Grady, William, Michael Dobrovolsky & Francis Katamba (1997). Contemporary Linguistics. An Introduction. London & New York: Longman. (**)

Ramallo, Fernando et alii (eds.) (2000). Manual de ciencias da linguaxe. Vigo: Edicións Xerais. (*)

Simone, Raffaele (1993 [1990]). Fundamentos de lingüística. Barcelona: Ariel. (**)

Tusón Valls, Jesús (2007). Introducción al lenguaje (= Humanidades; 11). Barcelona: Universitat Oberta de Catalunya. [Orix. en catalán: 2003.] (*)

Yule, George (20073). El lenguaje. Madrid: Akal. [Orix. inglés: 20063.] Hai unha cuarta edición en inglés: The Study of Language. Cambridge: Cambridge University Press, 20104. (***)


Obras de referencia (diccionarios, enciclopedias…)

Alcaraz Varó, Enrique & Mª Antonia Martínez Linares (20042). Diccionario de lingüística moderna (= Ariel Referencia). Barcelona: Ariel. (***)

Brown, Keith (ed.) (2006). Encyclopedia of Language and Linguistics; 14 vols. Amsterdam & Boston, MA: Elsevier. (*)

Crystal, David (2000). Diccionario de lingüística y fonética (= Universidad Textos). Barcelona: Octaedro. [Orix. en inglés: A Dictionary of Linguistics and Phonetics. Oxford: Blackwell, 19974. Hai unha nova edición revisada en inglés: 20086.] (***)

Crystal, David (1994). Enciclopedia del lenguaje de la Universidad de Cambridge. Madrid: Taurus. [Orixinal en inglés: 1987.] (***)

Crystal, David (20103). The Cambridge Encyclopedia of Language. Cambridge: Cambridge University Press. (***)

Moreno Cabrera, Juan Carlos (1998). Diccionario de lingüística neológico y multilingüe. Madrid: Síntesis.

Moreno Cabrera, Juan Carlos (2003). El universo de las lenguas: clasificación, denominación, situación, tipología, historia y bibliografía de las lenguas (= Nueva Biblioteca de Erudición y Crítica; 23). Madrid: Castalia.

Trask, R. L. (1997). A Student’s Dictionary of Language and Linguistics. London: Arnold. (*)


Complementária

Otros manuales y obras introductorias

Alonso-Cortés, Ángel (2002). Lingüística. Madrid: Cátedra.

Alvar, Manuel (ed.) (2001). Introducción a la lingüística española. Barcelona: Ariel.

Bernárdez, Enrique (2008). El lenguaje como cultura. Una crítica del discurso sobre el lenguaje. Madrid: Alianza Editorial.

Bernárdez, Enrique (2016). Viaje lingüístico por el mundo: iniciación a la tipología de las lenguas. Madrid: Alianza Editorial.

Fischer, Steven Roger (2003). Breve historia del lenguaje (= Humanidades; 4750). Madrid: Alianza [orix. inglés: 1999.]

Fromkin, Victoria & Robert Rodman (1993 [1988]). Introdução à Linguagem. Coimbra: Livraria Almadina.

Hudson, Grover (2000). Essential Introductory Linguistics. Oxford: Blackwell.

Isac, Daniela & Charles Reiss (2008). I-Language: An Introduction to Linguistics as Cognitive Science (= Oxford Core Linguistics). Oxford: Oxford University Press.

López García, Ángel & Beatriz Gallardo Paúls (eds.) (2005). Conocimiento y lenguaje (= Educació. Materials; 80). València: Universitat de València.

Mariño, Xurxo (2018). El misterio de la mente simbólica. Cerebro, lenguaje y evolución. Madrid: EMSE EDAPP / El País.

Martínez Celdrán, Eugenio (1998). Lingüística. Teoría y aplicaciones. Barcelona: Masson.

McCabe, Anne (2011). An Introduction to Linguistics and Language Studies. London: Equinox Publishing.

Moreno Cabrera, Juan Carlos (2000). La dignidad e igualdad de las lenguas. Crítica de la discriminación lingüística. Madrid: Alianza.

Moreno Cabrera, Juan Carlos (2017). Claves históricas de la lingüística actual: 20 siglos de reflexiones sobre el lenguaje a través de 20 referencias fundamentales (= Claves de la Lingüística). Madrid: Editorial Síntesis.

Moreno Cabrera, Juan Carlos (2018). Origen y evolución de la gramática (= Claves de la Lingüística). Madrid: Editorial Síntesis.

Radford, Andrew et alii (2000). Introducción a la lingüística. Madrid: Cambridge University Press, 2000 [orix.: Linguistics: An Introduction. Cambridge: Cambridge University Press, 1999. Hai unha segunda edición en inglés de 2009, traducida ao español en 2016.]

Trask, R. L. & Bill Mayblin (2010). Lingüística: una guía gráfica (= Para todos; 14). Buenos Aires & Barcelona: Paidós. [Orix. ingl.: Introducing Linguistics. Royston, UK: Icon Books Ltd, 2005.]


Otras obras de referencia (diccionarios, enciclopedias…)

Asher, R. E. & Christopher Moseley (eds.) (20062). Atlas of the World's Languages. London: Routledge.

Breton, Roland (2003). Atlas des langues du monde: Une pluralité fragile (= Collection Mini-Atlas). Paris: Éditons Autrement.

Bright, William (ed.) (1992). International Encyclopedia of Linguistics. Oxford: Oxford University Press.

Cardona, Giorgio Raimondo (1991 [1988]). Diccionario de lingüística. Barcelona: Ariel.

Comrie, Bernard, Stephen Matthews & Maria Polinsky (eds.) (2010). The Atlas of Languages: The Origin and Development of Languages Throughout the World (= Facts on File Library of Language and Literature Series). London: Quarto Publishing. [Hai versión en portugués da edición de 1996 en inglés: O Atlas das Línguas: A Origem e a Evolução das Línguas no Mundo. Lisboa: Editorial Estampa, 2001.]

Ducrot, O. & T. Todorov (1998). Nuevo diccionario enciclopédico de las ciencias del lenguaje. Pamplona: Arrecife.

Garry, Jane & Carl Rubino (eds.) (2001). Facts About the World's Languages: An Encyclopedia of the World’s Major Languages, Past and Present. New York & Dublin: New England Publishing.

Junyent, Carme & Cristina Muncunill (2010). El libro de las lenguas (= Colección bolsillo). Barcelona: Octaedro.

Lázaro Carreter, Fernando (1953). Diccionario de términos filológicos. Madrid: Gredos.

Price, Glanville (ed.) (2001). Enciclopedia de las lenguas de Europa. Madrid: Gredos [orix. inglés: 1998.]

Richards, Jack C., John Platt & Heidi Platt (1997). Diccionario de lingüística aplicada y enseñanza de lenguas. Barcelona: Ariel. [Orix. en inglés: 19922.]

Störig, Hans Joachim (19902). A aventura das lïnguas: Uma viagem através da História dos idiomas do mundo. São Paulo: Melhoramentos [orix. alemán: 1987.]

Tusón, Jesús (ed.) (2000). Diccionari de lingüística. Barcelona: Biblograf.

Xavier, M. F. & M. H. Mateus (eds.) (1992). Dicionário de termos lingüísticos. Lisboa: Cosmos.


Recomendaciones
Asignaturas que se recomienda haber cursado previamente

Asignaturas que se recomienda cursar simultáneamente

Asignaturas que continúan el temario

Otros comentarios

Se recomienda al estudiantado que lea atentamente esta guía docente. En ella encontrará respuesta a casi todas las preguntas que le surjan sobre la concepción, organización y objetivos del curso; puede acudir al profesorado para aclarar cualquier duda al respecto. Particularmente, debe prestar atención a lo siguiente:

1. Realice puntualmente las lecturas y las actividades encomendadas; estas deben entregarse en el día fijado.

2. El plagio total o parcial de actividades es inadmisible. Puede conllevar la pérdida de más puntuación que el valor de la actividad afectada, e incluso el suspenso en la materia. La información debe ser recogida, procesada y ofrecida de forma distinta a la de la fuente utilizada, sea esta bibliográfica, audiovisual, personal, internet o cualquier otra. Se considera muy grave la copia total o parcial de trabajos elaborados por otros alumnos.

3. En las exposiciones escritas, deben cuidarse la corrección ortográfica, el estilo y la adecuación expositiva. De no ser así, se reflejará negativamente en las calificaciones.



(*) La Guía Docente es el documento donde se visualiza la propuesta académica de la UDC. Este documento es público y no se puede modificar, salvo cosas excepcionales bajo la revisión del órgano competente de acuerdo a la normativa vigente que establece el proceso de elaboración de guías