Datos Identificativos 2019/20
Asignatura (*) Las Lenguas Románicas Código 613G02034
Titulación
Grao en Galego e Portugués: Estudos Lingüísticos e Literarios
Descriptores Ciclo Periodo Curso Tipo Créditos
Grado 2º cuatrimestre
Tercero Optativa 4.5
Idioma
Gallego
Modalidad docente Presencial
Prerrequisitos
Departamento Letras
Coordinador/a
Sanchez Palomino, Maria Dolores
Correo electrónico
maria.dolores.sanchez.palomino@udc.es
Profesorado
Sanchez Palomino, Maria Dolores
Correo electrónico
maria.dolores.sanchez.palomino@udc.es
Web http://campus.virtual.udc.es/guiadocente
Descripción general Estudo conxunto e individualizado das linguas que compoñen a familia románica.

Competencias del título
Código Competencias del título
A1 Conocer y aplicar los métodos y las técnicas de análisis lingüístico y literario.
A2 Saber analizar y comentar textos y discursos literarios y no literarios utilizando apropiadamente las técnicas de análisis textual.
A7 Conocer las literaturas en lengua gallega, española e inglesa.
A9 Elaborar textos orales y escritos de diferente tipo en lengua gallega, española e inglesa.
A10 Tener capacidad para evaluar críticamente el estilo de un texto y para formular propuestas alternativas y correcciones.
A11 Tener capacidad para evaluar, analizar y sintetizar críticamente información especializada.
A12 Conocer los principios teóricos básicos de la traducción directa e inversa y ser capaz de ponerlos en práctica.
A13 Conocer la lengua, la literatura y la cultura latina.
A14 Ser capaz para identificar problemas y temas de investigación en el ámbito de los estudios lingüísticos y literarios e interrelacionar los distintos aspectos de estos estudios.
A15 Ser capaz de aplicar los conocimientos lingüísticos y literarios a la práctica.
A23 Dominar la gramática de la lengua portuguesa.
A24 Dominar los modelos y técnicas de la planificación lingüística.
A25 Conocer la variación lingüística de la lengua gallega.
A26 Conocer la variación lingüística de la lengua portuguesa.
A27 Conocer la evolución histórica externa e interna de la lengua gallega.
A28 Conocer la evolución histórica externa e interna de la lengua portuguesa.
B1 Utilizar los recursos bibliográficos, las bases de datos y las herramientas de búsqueda de información.
B2 Manejar herramientas, programas y aplicaciones informáticas específicas.
B3 Adquirir capacidad de autoformación.
B5 Relacionar los conocimientos con los de otras áreas y disciplinas.
B6 Tener capacidad de organizar el trabajo, planificar y gestionar el tiempo y resolver problemas de forma efectiva.
B7 Tener capacidad de análisis y síntesis, de valorar críticamente el conocimiento y de ejercer el pensamiento crítico.
B8 Apreciar la diversidad.
B10 Comportarse con ética y responsabilidad social como ciudadano/a y profesional.
C3 Utilizar las herramientas básicas de las tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC) necesarias para el ejercicio de su profesión y para el aprendizaje a lo largo de su vida.
C4 Desarrollarse para el ejercicio de una ciudadanía abierta, culta, crítica, comprometida, democrática y solidaria, capaz de analizar la realidad, diagnosticar problemas, formular e implantar soluciones basadas en el conocimiento y orientadas al bien común.
C6 Valorar críticamente el conocimiento, la tecnología y la información disponible para resolver los problemas con los que deben enfrentarse.

Resultados de aprendizaje
Resultados de aprendizaje Competencias del título
Conocer la familia de lenguas románicas y su especificidad con respecto a otras familias lingüísticas y a la lengua latina. A13
B5
B8
Conocer el proceso de formación de las lenguas románicas y la historia externa de cada una de ellas. A27
A28
B5
Conocer la situación sociolingüística y el proceso de estandarización, en su caso, de cada una de las lenguas románicas. A23
A24
A27
A28
B5
B7
B8
C4
Conocer y saber identificar los rasgos de cada una de las lenguas románicas. A14
A15
A27
A28
B3
B5
B7
B8
Conocer la distribución geográfica y las variedades dialectales de cada una de las lenguas románicas. A25
A26
B5
B8
Conocer la tradición escrita de cada una de las lenguas románicas. A7
A27
A28
B5
Saber identificar los elementos comunes y diferenciales de las lenguas románicas y de estas con respecto al latín. A13
A14
A15
B3
B8
Apreciar la importancia de la familia de lenguas románicas y de su conocimiento para el estudio individualizado de cada una de ellas y de su literatura. B3
B5
B7
B8
C6
Apreciar la diversidad lingüística y cultural. B5
B8
Conocer y saber utilizar los recursos bibliográficos, las bases de datos y las herramientas de búsqueda de información específicos en el estudio de las lenguas románicas. B1
B2
B3
C3
C6
Saber identificar las fases y los problemas que comporta todo proceso de estandarización lingüística. A15
A24
B7
Saber identificar y tratar los factores que ponen en riesgo la supervivencia lingüística y aquellos que la posibilitan. A12
A15
A24
B7
B10
C4
C6
Ser capaz de analizar un texto en cualquier lengua románica. A1
A2
A7
A9
A10
A11
A15
B5
B7
Ser capaz de identificar los rasgos dialectales de las lenguas románicas. A15
A25
A26
B5
B8
Saber contextualizar cualquier rasgo o problema de una lengua románica en el marco global de la familia y ponerlo en relación con la situación en otras lenguas románicas. A1
A14
A15
B5
B6
B7
B8
C6
Saber contextualizar cualquier género literario en el ámbito románico. A7
A14
A15
B5
B7
C6
Saber reconocer cualquier discurso oral en lengua románica. A1
A15
B7

Contenidos
Tema Subtema
1. La familia de lenguas románicas. 1.1. Origen.
1.2. Lenguas que la componen.
1.3. Especificidad frente a otras familias lingüísticas y frente al latín.
1.4. Importancia de la familia de lenguas románicas.
2. La clasificación de las linguas románicas. 2.1. Diversidad de criterios y clasificaciones.
3. La formación de las lenguas románicas. 3.1. Factores que determinaron la formación.
3.2. Cronología de la formación.
4. Estudio individualizado de las lenguas románicas: localización, historia externa, descripción lingüística, variación dialectal, situación sociolingüística, proceso de estandarización y tradición escrita.
4.1. Las lenguas iberorrománicas.
4.1.1. El gallego.
4.1.2. El portugués.
4.1.3. El asturleonés.
4.1.4. El castellano.
4.1.5. El aragonés.
4.1.6. El catalán.
4.1.7. El mozárabe.
4.2. Las lenguas galorrománicas.
4.2.1. El francés.
4.2.2. El occitano.
4.2.3. El francoprovenzal.
4.3. Las lenguas retorrománicas.
4.3.1. El romanche.
4.3.2. El ladino.
4.3.3. El friulano.
4.4. Las lenguas italorrománicas.
4.4.1. El italiano.
4.4.2. El sardo.
4.4.3. El caso del corso.
4.5. Las lenguas iliriorrománicas.
4.5.1. El dálmata o dalmático.
4.6. Las lenguas balcanorrománicas.
4.6.1. El rumano.

Planificación
Metodologías / pruebas Competéncias Horas presenciales Horas no presenciales / trabajo autónomo Horas totales
Prueba mixta A9 B5 B7 B8 C6 2 25 27
Sesión magistral A2 A7 A13 A23 A24 A25 A26 A27 A28 B5 B8 B10 C4 21 0 21
Lecturas A1 A13 A14 A23 A25 A26 A27 A28 0 20 20
Recensión bibliográfica A14 B3 B5 B7 B8 C6 0 5.75 5.75
Análisis de fuentes documentales A1 A10 A11 A12 A14 A15 B1 B2 B3 B5 B6 B7 B8 C3 9.5 23.75 33.25
 
Atención personalizada 5.5 0 5.5
 
(*)Los datos que aparecen en la tabla de planificación són de carácter orientativo, considerando la heterogeneidad de los alumnos

Metodologías
Metodologías Descripción
Prueba mixta Realización por parte del alumno de una prueba escrita con preguntas de diferente tipo sobre el temario del curso.
Sesión magistral Clases teórico-prácticas impartidas por la profesora.
Lecturas Los alumnos deberán realizar determinadas lecturas que se indicarán a principios de curso.
Recensión bibliográfica Breve trabajo de análisis crítica de la(s) lectura(s) que se indiquen.
Análisis de fuentes documentales Análisis de textos orales y escritos en diferentes lenguas románicas que se realizarán en clase con la participación activa de los alumnos. Alguna de estas actividades será entregada por escrito.

Atención personalizada
Metodologías
Análisis de fuentes documentales
Descripción
Esta actividad será objeto de una atención personalizada por parte de la profesora.

Evaluación
Metodologías Competéncias Descripción Calificación
Análisis de fuentes documentales A1 A10 A11 A12 A14 A15 B1 B2 B3 B5 B6 B7 B8 C3 Se valorará la destreza en la identificación en los textos de los rasgos explicados en clase. 25
Prueba mixta A9 B5 B7 B8 C6 Se valorará la corrección y el grado de profundidad en las respuestas, según lo requerido en cada caso, así como la corrección lingüística. El caso de los estudiantes Erasmus será objeto de consideración especial, aunque se exigirá igualmente un mínimo de corrección. 45
Sesión magistral A2 A7 A13 A23 A24 A25 A26 A27 A28 B5 B8 B10 C4 Se tendrá en cuenta la asistencia a las clases y la participación activa en ellas. 10
Recensión bibliográfica A14 B3 B5 B7 B8 C6 Se valorará el análisis completo y la reflexión crítica sobre la(s) obra(s) leídas(s), así como la corrección en la expresión. 20
 
Observaciones evaluación

Si durante el curso se programase algún evento científico o cultural que la profesora considerase de interés para el alumnado, la participación en el mismo podría pasar a computar en la evaluación, lo que comportaría una reestructuración de los porcentajes señalados, sustituyendo las correspondiente a la asistencia a las sesiones magistrales. 

El alumno llevará la calificación de NP si no realiza ninguna de las actividades avaliables o si solo realiza una, siempre que ésta sea la recensión o el análisis de fuentes documentales. Si solo se presenta a la prueba mixta, será evaluado.

Para obtener un Aprobado en la primera oportunidad, el alumno deberá realizar todas las actividades propuestas y ser calificado con un mínimo de 5 en cada una de ellas.

En la segunda oportunidad, el alumno deberá completar la entrega de las actividades no realizadas o suspensas y alcanzar la puntuación requerida; si el carácter de la prueba no lo permite (presentación oral del análisis documental), deberá realizar otra actividade similar que será indicada por la profesora.

El sistema de evaluación será objecto de adaptación para los alumnos con dispensa académica. En virtud de la diversidad de situaciones posibles, en su momento, de darse el caso, se indicará el sentido de esta adaptación, de modo que aquellas sesiones, pruebas, etc. en las que no puedan participar sean compensadas con otras. 


Fuentes de información
Básica Teyssier, P. (2004). Comprendre les langues romanes. Du français à l'espagnol, au portugais, à l'italien et au roumain. Méthode d'intercompréhension. Paris: Chandeigne
Wartburg. W. von (1979). La fragmentación lingüística de la Romaniai. Madrid: Gredos
Posner, R. (1998). Las lenguas romances. Madrid: Cátedra
Wright, R. (1989). Latín tardío y romance temprano. Madrid: Gredos
Fradejas Rueda, J. M. (2010). Lenguas románicas. Madrid: Arco Libros
Gargallo, J. E. (1994). Les llengües romàniques. Barcelona: Empuries
Holtus, G., M. Metzeltin & Chr. Schmidt (eds.) (1986 ss.). Lexikon der Romanistischen Linguistik. Tübingen: Niemeyer
Sousa, X. & González Seoane, E. (eds.) (2019). Manual of Galician linguistics. Berlin: De Gruyter
Iliescu, M. & Roegiest (eds.) (2014). Manuel des anthologies, corpus et textes romans. Berlin: De Gruyter
Klump, A., Kramer, J. & Willems, A. (eds.) (2014). Manuel des langues romanes. Berlin: De Gruyter
Tagliavini, C. (1973). Orígenes de las lenguas neolatinas. México: Fondo de Cultura Económica
Camprubi, M. (1999). Questions de linguistique romane contrastive: espagnol, catalan, français. Toulouse: Presses Universitaires du Mirail
Elcock, W. D. (1960). The Romance Languages. New York: Macmillan

Complementária

Se irá proporcionando paulatinamente, junto con los recursos en línea.


Recomendaciones
Asignaturas que se recomienda haber cursado previamente

Asignaturas que se recomienda cursar simultáneamente

Asignaturas que continúan el temario

Otros comentarios


(*) La Guía Docente es el documento donde se visualiza la propuesta académica de la UDC. Este documento es público y no se puede modificar, salvo cosas excepcionales bajo la revisión del órgano competente de acuerdo a la normativa vigente que establece el proceso de elaboración de guías