Identifying Data 2023/24
Subject (*) Lingüística Xeral Code 613G03004
Study programme
Grao en Inglés: Estudos Lingüísticos e Literarios
Descriptors Cycle Period Year Type Credits
Graduate 1st four-month period
First Basic training 6
Language
Spanish
Galician
English
Teaching method Face-to-face
Prerequisites
Department Letras
Coordinador
Fernández Ferreiro, Manuel
E-mail
manuel.fernandez.ferreiro@udc.es
Lecturers
Alonso Ramos, Margarita
Alvarez Caccamo, Celso Maria
Fernández Ferreiro, Manuel
E-mail
margarita.alonso@udc.es
celso.alvarez.caccamo@udc.es
manuel.fernandez.ferreiro@udc.es
Web
General description Bases teóricas e metodolóxicas para o estudo e investigación da linguaxe e as linguas, e as súas aplicacións.
Esta materia proporciona os coñecementos e destrezas básicos para o seguimento de calquera outra materia de corte lingüístico, e é a única de todo o plan de estudos que ofrece un panorama global das diferentes formas de estudar e entender a linguaxe, e das distintas aplicacións deses coñecementos. Polo tanto, fornece ao estudante con habilidades básicas para o desenvolvemento de actividades profesionais relacionadas coa linguaxe e, en xeral, coa comunicación.

Study programme competencies
Code Study programme competences
A1 Coñecer e aplicar os métodos e as técnicas de análise lingüística e literaria.
A2 Saber analizar e comentar textos e discursos literarios e non literarios utilizando apropiadamente as técnicas de análise textual.
A3 Coñecer as correntes teóricas da lingüística e da ciencia literaria.
A4 Ter un dominio instrumental avanzado oral e escrito da lingua galega.
A5 Ter un dominio instrumental avanzado oral e escrito da lingua española.
A6 Ter un dominio instrumental avanzado oral e escrito da lingua inglesa.
A9 Elaborar textos orais e escritos de diferente tipo en lingua galega, española e inglesa.
A10 Ter capacidade para avaliar criticamente o estilo dun texto e para formular propostas alternativas e correccións.
A11 Ter capacidade para avaliar, analizar e sintetizar criticamente información especializada.
A14 Ser capaz para identificar problemas e temas de investigación no ámbito dos estudos lingüísticos e literarios e interrelacionar os distintos aspectos destes estudos.
A15 Ser capaz de aplicar os coñecementos lingüísticos e literarios á práctica.
B1 Utilizar os recursos bibliográficos, as bases de datos e as ferramentas de busca de información.
B2 Manexar ferramentas, programas e aplicacións informáticas específicas.
B3 Adquirir capacidade de autoformación.
B4 Ser capaz de comunicarse de maneira efectiva en calquera contorno.
B5 Relacionar os coñecementos cos doutras áreas e disciplinas.
B6 Ter capacidade de organizar o traballo, planificar e xestionar o tempo e resolver problemas de forma efectiva.
B7 Ter capacidade de análise e síntese, de valorar criticamente o coñecemento e de exercer o pensamento crítico.
B8 Apreciar a diversidade.
B9 Valorar a importancia que ten a investigación, a innovación e o desenvolvemento tecnolóxico no avance socioeconómico e cultural da sociedade.
B10 Comportarse con ética e responsabilidade social como cidadán/á e profesional.
C1 Expresarse correctamente, tanto de forma oral coma escrita, nas linguas oficiais da comunidade autónoma.
C2 Dominar a expresión e a comprensión de forma oral e escrita dun idioma estranxeiro.
C3 Utilizar as ferramentas básicas das tecnoloxías da información e as comunicacións (TIC) necesarias para o exercicio da súa profesión e para a aprendizaxe ao longo da súa vida.
C4 Desenvolverse para o exercicio dunha cidadanía aberta, culta, crítica, comprometida, democrática e solidaria, capaz de analizar a realidade, diagnosticar problemas, formular e implantar solucións baseadas no coñecemento e orientadas ao ben común.
C5 Entender a importancia da cultura emprendedora e coñecer os medios ao alcance das persoas emprendedoras.
C6 Valorar criticamente o coñecemento, a tecnoloxía e a información dispoñible para resolver os problemas cos que deben enfrontarse.
C7 Asumir como profesional e cidadán a importancia da aprendizaxe ao longo da vida.
C8 Valorar a importancia que ten a investigación, a innovación e o desenvolvemento tecnolóxico no avance socioeconómico e cultural da sociedade.

Learning aims
Learning outcomes Study programme competences
Adquirir e organizar novos coñecementos (integrándoos nos xa posuídos) sobre o funcionamento da linguaxe e das linguas, tanto no que atingue á súa estrutura interna como nas súas dimensións cognitiva, social, aplicada, ... A3
A11
A14
A15
B1
B3
B5
B7
C6
C7
C8
Interpretar os textos científicos e divulgativos da lingüística, e relacionar os diferentes contidos tratados. Adquirir novo coñecemento a partir da súa lectura, integrándoo de maneira crítica. A1
A2
A3
B3
B7
C6
Buscar e seleccionar información sobre a linguaxe e as linguas. A3
B1
B3
B5
B7
C6
Utilizar diferentes metodoloxías e técnicas habituais no estudo da linguaxe. A1
A3
A11
A15
B5
C3
C6
C8
Analizar a estrutura das linguas nos seus diferentes niveis. A1
A15
B2
B6
B7
C3
Analizar a linguaxe nas súas dimensións cognitiva, social, psicolóxica, ... A1
A3
A11
B2
B3
B5
B7
B9
C3
C6
C8
Sintetizar, relacionar e elaborar xeneralizacións a partir dos datos dispoñibles, de forma selectiva, para a resolución de problemas lingüísticos. A1
A3
B2
B5
B7
B9
C3
C6
C8
Organizar e expor contidos relativos á linguaxe, as linguas e a comunicación de forma organizada e argumentada, seguindo as pautas aceptadas no campo. A4
A5
A6
A9
A10
A11
B1
B2
B4
B9
B10
C1
C2
C6
Utilizar modos argumentativos e formas de traballo característicos da ciencia lingüística. A1
A2
A3
A4
A5
A6
A10
A11
B2
B7
B10
C1
C2
C4
C7
Analizar e comentar textos e discursos utilizando apropiadamente as técnicas de análise. A1
A2
A10
A11
A15
B4
C1
Traballar cooperativamente na resolución de problemas de carácter lingüístico. A10
A14
A15
B3
B4
B6
B7
C3
C6
Afrontar sen prexuízos os novos coñecementos sobre a linguaxe, as linguas e a diversidade lingüística, así como as novas perspectivas e métodos. A1
A11
B1
B3
B5
B7
B8
B9
B10
C7
C8
Seguir e integrar sen prexuízos os avances doutras disciplinas que axuden ao progreso da lingüística, tanto na súa dimensión teórica como na aplicada. B1
B3
B5
B7
B8
B9
B10
C3
C4
C5
C6
C7
C8
Contribuír ao desenvolvemento científico e social aplicando as competencias adquiridas. A15
B9
B10
C4
C5
C6
C7
C8

Contents
Topic Sub-topic
1. A natureza da linguaxe e a lingüística. 1.1. Características xerais da linguaxe.
1.2. Linguaxe, lingua, fala.
1.3. Competencia(s) e actuación.
1.4. As dimensións estrutural, social e cognitiva da linguaxe e as linguas.
1.5. Como estudar a linguaxe.
2. A comunicación. 2.1. Definición, elementos e procesos da comunicación.
2.2. Sistemas de comunicación: linguaxe humana e linguaxes dos animais.
2.3. As orixes da linguaxe e das linguas.
2.4. Modos de comunicarse/canais de comunicación: a oralidade, a escrita, a dactilografía; linguas xestuais e tactis.
3. Linguaxe, mente e cerebro. 3.1. Conceptos básicos. A psicolingüística e a neurolingüística.
3.2. Lateralización e localización da linguaxe.
3.3. Patoloxías lingüísticas.
3.4. Adquisición da linguaxe e aprendizaxe das linguas.
4. Os sons das linguas. 4.1. Son lingüístico, fonema e alófono. A fonética e a fonoloxía.
4.2. Fonación, articulación e acústica dos sons lingüísticos.
4.3. Representación gráfica e clasificación dos sons lingüísticos.
4.4. Métodos de análise e estudo do son lingüístico.
4.5. Trazos suprasegmentais: melodía, ton e entoación.
4.6. Os sistemas fonolóxicos.
5. Da palabra ao discurso. 5.1. A forma das palabras. A morfoloxía.
5.2. A estrutura da oración. A sintaxe.
6. O significado. 6.1. O significado lingüístico. A semántica.
6.2. Significado, intención e contexto; a interpretación. A pragmática.
7. Unidade e diversidade das linguas. 7.1. Lingua e sociedade. A sociolingüística.
7.2. Universais e tipoloxía lingüística.
8. Aplicacións da lingüística. 8.1. Para que serve a lingüística?
8.2. A lingüística noutros campos científicos: o desenvolvemento científico e tecnolóxico.
8.3. Lingüística e desenvolvemento social.

Planning
Methodologies / tests Competencies Ordinary class hours Student’s personal work hours Total hours
Workbook A1 A2 A3 A9 A10 A11 A14 B1 B2 B3 B5 B6 B7 B8 B9 C2 C3 C4 C6 C7 C8 0 30 30
Workshop A1 A2 A3 A4 A5 A9 A10 A11 A14 A15 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B10 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 32 16 48
Mixed objective/subjective test A1 A2 A3 A4 A5 A6 A9 A10 A11 A14 A15 B1 B3 B4 B5 B6 B7 B10 C1 C2 C4 C8 0 8 8
Guest lecture / keynote speech A1 A2 A3 A4 A5 A10 A11 A14 A15 B3 B4 B5 B7 B8 B9 B10 C1 C3 C4 C6 C7 C8 28 28 56
Supervised projects A1 A2 A4 A5 A6 A9 A10 A11 A14 A15 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B9 B10 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 0 7 7
 
Personalized attention 1 0 1
 
(*)The information in the planning table is for guidance only and does not take into account the heterogeneity of the students.

Methodologies
Methodologies Description
Workbook As lecturas proporcionaranlle ao estudante a maior parte dos contidos do curso, e deberá facer unha ou varias por cada tema. O/a estudante deberá presentar na aula as dúbidas que lle xurdan: o profesor/a tentará resolvelas ben directamente, ben utilizándoas como base para actividades de estudo de caso, seminario, discusión dirixida, solución de problemas... que leven á súa aclaración.
Ademais, o profesor/a poderá entregarlles aos alumnos/as (individual ou colectivamente) lecturas complementarias de extensión variable, así como suxestións para a ampliación voluntaria de contidos.
Workshop Denominamos así a combinación coordinada de varias metodoloxías das aquí recollidas cun obxectivo común a respecto dun tema ou cuestión: minidebates; textos complementarios; actividades prácticas en grupo; análise contrastiva de propostas de diferentes autores ou momentos históricos; traballo individualizado ou grupal sobre un tema proposto polo profesor/a ou polos/as estudantes; ou outros tipos de actividades formativas que poidan verse oportunas. Isto farase de forma secuencial e combinada, co propósito único de adquirir determinados contidos e desenvolver certas competencias.
Mixed objective/subjective test O alumnado realizará unha proba mixta final de tipo teórico e aplicado nas datas oficiais establecidas (xaneiro e xullo). Durante o curso realizarase unha proba mixta parcial liberatoria de contido para a proba mixta final. Na proba mixta final o alumnado examinarase dos contidos non superados ou non examinados.
Guest lecture / keynote speech Haberá unha sesión maxistral de 120 minutos cada semana. Dependendo do tema e/ou do docente, consistirá na exposición por parte deste dunha selección de contidos, ben por iniciativa propia ou a proposta dos estudantes, sexa para aclarar dúbidas sobre contidos recollidos nas lecturas, sexa para corrixilos ou para tratar outros novos.
Supervised projects Os alumnos/as deberán realizar algunhas actividades prácticas ou de busca de información seguindo instrucións específicas do profesor/a e: cando este o determinar, controlarase o seu traballo en certas etapas (planificación inicial, estratexia de traballo...). O obxectivo é que o/a estudante desenvolva dinámicas e prácticas de traballo axeitadas e/ou propias do ámbito de coñecemento lingüístico.

Personalized attention
Methodologies
Mixed objective/subjective test
Workshop
Workbook
Supervised projects
Description
A atención personalizada desenvolverase fundamentalmente nas titorías individuais ou grupais. Estas realizaranse presencialmente ou por videoconferencia (segundo considere oportuno o/a docente), e poderán ser por iniciativa do profesor/a ou do/a estudante.
Aconséllase que o/a estudante solicite sen dilación unha titoría co profesor/a cando queira abordar dúbidas ou cuestións que non poden tratarse na aula. Tamén se aconsella que acorde previamente a titoría por correo electrónico, para ter garantida a dispoñibilidade do docente.

Assessment
Methodologies Competencies Description Qualification
Mixed objective/subjective test A1 A2 A3 A4 A5 A6 A9 A10 A11 A14 A15 B1 B3 B4 B5 B6 B7 B10 C1 C2 C4 C8 Proba escrita que o/a estudante realizará ao rematar o cuadrimestre, nas datas oficiais marcadas polo centro. 50
Workshop A1 A2 A3 A4 A5 A9 A10 A11 A14 A15 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B10 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 Comprende toda a actividade ordinaria do estudante desenvolvida na aula e fóra dela. Porcentaxe non real: lea as observacións; avalíase no apartado de "Asistencia, participación e desempeño" do estudante ao longo do curso. 5
Supervised projects A1 A2 A4 A5 A6 A9 A10 A11 A14 A15 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B9 B10 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 Cada estudante deberá realizar dúas ou tres actividades avaliables ao longo do curso. 40
Guest lecture / keynote speech A1 A2 A3 A4 A5 A10 A11 A14 A15 B3 B4 B5 B7 B8 B9 B10 C1 C3 C4 C6 C7 C8 Comprende a actividade ordinaria do estudante durante as sesións maxistrais e a actividade preparatoria previa. Porcentaxe non real: lea as observacións; avalíase no apartado de "Asistencia, participación e desempeño". 5
 
Assessment comments

1. A CUALIFICACIÓN FINAL DA 1.ª OPORTUNIDADE (xaneiro
2024) responderá ao seguinte reparto porcentual:

1.1. Un 50% obterase
pola PROBA MIXTA ESCRITA. Celebrarase unha proba mixta escrita (exame) no mes
de xaneiro, na data oficial de exame da materia: é imprescindible acadar unha
cualificación mínima de 4.00 puntos nesta proba para superar a materia. Durante o
curso celebrarase unha proba parcial eliminatoria de contido: está prevista entre
o 10 e o 30 de novembro, e quen obteña un mínimo de 4.00 puntos non deberá
examinarse deses contidos na proba final oficial do mes de xaneiro.

1.2. Un 40% obterase da
realización de DÚAS OU TRES ACTIVIDADES —individuais ou grupais, presenciais ou
non— ao longo do curso. As actividades deben entregarse no momento, na forma e
no soporte fixados polo profesor/a.

1.3. Un 10% responderá á
ASISTENCIA, PARTICIPACIÓN E DESEMPEÑO do estudante ao longo do curso.

1.4.a. Os/as estudantes que teñen unha dispensa académica oficial (DAO) recibirán un 50% da súa cualificación pola realización
da PROBA MIXTA ESCRITA, e outro 50% pola realización das dúas ou tres
ACTIVIDADES avaliables.

1.4.b. Os/as estudantes repetidores/as recibirán por defecto un 50% da súa cualificación pola realización
da PROBA MIXTA ESCRITA, e outro 50% pola realización das dúas ou tres
ACTIVIDADES avaliables. Se desexan que se lles computen a asistencia
e a participación (asistirán regularmente ás aulas) e acollerse ao reparto do estudantado de primeira matrícula (50%+40%+10%),
deben comunicalo ao profesor/a coordinador da materia na primeira quincena do curso. Nese
inicio de curso quedará
tamén establecido en que grupo se encadra cada alumno/a
repetidor.

1.5. A materia
poderá ser adaptada ao alumnado que precise da adopción de medidas de
apoio á diversidade, consonte ás indicacións da Unidade de Atención á
Diversidade (https://www.udc.es/cufie/ADI/),
coa que se deberá contactar nos prazos establecidos por esta unidade.
Pódese contar tamén co asesoramento da titora ADI da facultade (pat.filoloxia@udc.gal). En todo caso, quen solicitou que se lle recoñeza a
condición de estudante con adaptación e aínda non se lle comunicou a decisión,
debe informar ao coordinador da materia (manuel.fernandez.ferreiro@udc.gal).

1.6. Superará a materia quen obteña unha cualificación
media mínima global de 5.00, logre un mínimo de 4.00 puntos na parte da proba
mixta escrita, e entregue polo menos dúas actividades avaliables.

2. SEGUNDA OPORTUNIDADE DE XULLO (xullo 2024):

2.1. Consérvanse as
cualificacións das probas e actividades superadas na 1.ª oportunidade.

2.2. Quen deba realizar
o exame (proba mixta escrita), farao no día oficial (véxanse as datas
definitivas na web ou no taboleiro oficial da Facultade). Examinarase
obrigadamente dos contidos parciais nos que non acadara un 4.00.

2.3. Realizaranse a/s
actividade/s nas que non acadara un 5.00 (poden ser diferentes das realizadas
en xaneiro). Estarán dispoñibles en Moodle ao rematar o período de exames do
segundo cuadrimestre.

2.4. Aos estudantes que
non superen a materia en xaneiro e teñan unha puntuación inferior a 5.00 puntos
no apartado de asistencia e participación, cualificaráselles co seguinte
reparto porcentual en xullo: (a) proba mixta escrita, 50%; (b) actividades ou
tarefas avaliables, 50%.

3. OPORTUNIDADE DE AVALIACIÓN ADIANTADA (decembro 2023)

3.1. Poden presentarse a
esta oportunidade só estudantes cuns poucos créditos pendentes para rematar a
titulación. Consúltese a documentación pertinente na web
da UDC.

3.2. Realizarase a avaliación
exclusivamente mediante unha PROBA MIXTA ESCRITA de carácter teórico-práctico,
pola que se outorgará o 100% da cualificación.

4. CUALIFICACIÓN DE NON
PRESENTADO.
Recibirán
cualificación de Non Presentado (N.P.) aquelas persoas que: (a) non se
presenten a ningunha das probas mixtas escritas oficiais (ou os seus parciais)
e que, ademais, (b) entreguen menos de dúas actividades avaliables.

________________________________________

NOTA. A fraude académica é absolutamente inaceptable. O profesor/a poderá utilizar ferramentas de busca e
anticopia (entre elas Turnitin) para detectar plaxios nos materiais que
desenvolvan os/as estudantes durante o curso. De atopárense coincidencias que
exceden o razoable, terá consecuencias na súa cualificación: desde a minoración
da cualificación ou o suspenso no traballo específico, ata a cualificación global de
suspenso na materia. Lémbrase a este respecto que o Regulamento disciplinar do estudantado da UDC recolle que a fraude
académica é unha falta grave ou moi grave, e establece as sancións para estes
casos: véxanse, entre outros, os artigos 10.3.f e 11.4.b (https://sede.udc.gal/services/electronic_board/EXP2023/007335).


Lémbrase que o mesmo Regulamento prohibe
a gravación, uso e distribución indebidos dos materiais utilizados nas materias:
non se poderán gravar ou distribuír por medio algún os materiais escritos e audiovisuais
utilizados na materia, con propósitos alleos aos propios dela.


A expresión escrita e a oral serán sempre axeitadas. A falta de corrección
ortográfica, de estilo e/ou de adecuación expositiva reflectirase negativamente
nas cualificacións.


Sources of information
Basic
As lecturas obrigatorias de curso recóllense en Moodle. Alí tamén se atopan outros recursos (lecturas complementarias, materiais audiovisuais e na internet etc.) para profundar na materia.



Manuais e obras introdutorias

Bernárdez, Enrique (2018). ¿Qué son las lenguas? (2.ª edición). Madrid: Alianza.

Bruhn de Garavito, Joyce, & Schwieter, John W. (eds.) (2021). Introducing Linguistics. Theoretical and Applied Approaches. Cambridge / New York, NY: Cambridge University Press. (*)

Escandell Vidal, María Victoria (2014). La comunicación. Lengua, cognición y sociedad. Madrid: Akal.

Escandell Vidal, María Victoria (coord.) et al. (2011). Invitación a la lingüística. Madrid: Editorial Centro de Estudios Ramón Areces / UNED. [Esta obra é case idéntica a Escandell Vidal 2014].

Escandell Vidal, M. Victoria (coord.) et al. (2014). Claves del lenguaje humano. Madrid: Editorial Centro de Estudios Ramón Areces / UNED. (***)

Fasold, Ralph W., & Connor-Linton, Jeff (eds.) (2014). An Introduction to Language and Linguistics (2.ª edición). Cambridge: Cambridge University Press. (***)

Fromkin, Victoria, Rodman, Robert, & Hyams, Nina (ed.) (2000). An Introduction to Language (11.ª edición). Boston, MA: Cengage. (*)

Genetti, Carol (ed.) (2019). How Languages Work. An Introduction to Language and Linguistics (2.ª edición). Cambridge: Cambridge University Press. (***)

López García, Ángel et al. (1994). Lingüística general y aplicada. València: Universitat de València. (*)

O’Grady, William, Dobrovolsky, Michael, & Katamba, Francis (1997). Contemporary Linguistics. An Introduction. London / New York, NY: Longman. (**)

Ramallo, Fernando et al. (eds.) (2000). Manual de ciencias da linguaxe. Vigo: Edicións Xerais. (*)

Tusón Valls, Jesús (2007). Introducción al lenguaje. Barcelona: Universitat Oberta de Catalunya. [Orixinal en catalán: 2003.] (*)

Yule, George (2020). The Study of Language (7.ª edición). Cambridge: Cambridge University Press. [Existe tradución ao castelán da 3.ª edición en inglés de 2006: El lenguaje. Madrid: Akal, 2007]. (***)



Obras de referencia (dicionarios, enciclopedias…)

Alcaraz Varó, Enrique, & Martínez Linares, María Antonia (2004). Diccionario de lingüística moderna (2.ª edición). Barcelona: Ariel. (***)

Brown, Keith (ed.) (2006). Encyclopedia of Language and Linguistics; 14 vols. Amsterdam / Boston, MA: Elsevier. (*)

Crystal, David (2000). Diccionario de lingüística y fonética. Barcelona: Octaedro. [Orixinal en inglés: A Dictionary of Linguistics and Phonetics (4th edition). Oxford: Blackwell, 1997. Hai unha 6.ª edición revisada de 2008 en inglés]. (***)

Crystal, David (1994). Enciclopedia del lenguaje de la Universidad de Cambridge. Madrid: Taurus. [Orixinal en inglés: 1987]. (***)

Crystal, David (2010). The Cambridge Encyclopedia of Language (3.ª edición). Cambridge: Cambridge University Press. (***)

Moreno Cabrera, Juan Carlos (1998). Diccionario de lingüística neológico y multilingüe. Madrid: Síntesis.

Moreno Cabrera, Juan Carlos (2003). El universo de las lenguas: clasificación, denominación, situación, tipología, historia y bibliografía de las lenguas. Madrid: Castalia.

Moreno Cabrera, Juan Carlos (2021). La clasificación de las lenguas (= Claves de la Lingüística). Madrid: Editorial Síntesis.

Trask, R. L. (1997). A Student’s Dictionary of Language and Linguistics. London: Arnold. (*)

Complementary

Outros manuais e obras introdutorias

Alonso-Cortés, Ángel (2002). Lingüística. Madrid: Cátedra.

Alvar, Manuel (ed.) (2001). Introducción a la lingüística española. Barcelona: Ariel.

Aronoff, M., & Rees-Miller, J. (eds.) (2018). The Handbook of Linguistics (2nd edition). Hoboken, NJ: Wiley-Blackwell.

Bernárdez, Enrique (2008). El lenguaje como cultura. Una crítica del discurso sobre el lenguaje. Madrid: Alianza Editorial.

Bernárdez, Enrique (2016). Viaje lingüístico por el mundo: iniciación a la tipología de las lenguas. Madrid: Alianza Editorial.

Cabeza Pereiro, María del Carmen (2020). Fundamentos de las lenguas de signos (= Claves de la Lingüística). Madrid: Editorial Síntesis.

Dorren, Gaston (2017). Lingo. Guía de Europa para el turista lingüístico. Madrid: Turner. [Orixinal en inglés: 2014].

Dorren, Gaston (2019). Babel. La vuelta al mundo en 20 idiomas. Madrid: Turner. [Orixinal en inglés: 2018].

Fischer, Steven Roger (2003). Breve historia del lenguaje (= Humanidades; 4750). Madrid: Alianza. [Orixinal en inglés: 1999].

Hudson, Grover (2000). Essential Introductory Linguistics. Oxford: Blackwell.

Isac, Daniela, & Reiss, Charles (2008). I-Language: An Introduction to Linguistics as Cognitive Science (= Oxford Core Linguistics). Oxford: Oxford University Press.

López García, Ángel, & Gallardo Paúls, Beatriz (eds.) (2005). Conocimiento y lenguaje (= Educació. Materials; 80). València: Universitat de València.

Mariño, Xurxo (2020a). Unha mente que voa: unha mirada á evolución da linguaxe. Vigo: Edicións Xerais.

Mariño, Xurxo (2020b). La conquista del lenguaje: una mirada a la evolución de la mente simbólica. Barcelona: Shackleton Books. [Versión en castelán de Mariño 2020a].

Martín Vide, Carlos (ed.) (1996). Elementos de Lingüística. Barcelona: Octaedro.

Martínez Celdrán, Eugenio (1995). Bases para el estudio del lenguaje. Barcelona: Octaedro.

Martínez Celdrán, Eugenio (1998). Lingüística. Teoría y aplicaciones. Barcelona: Masson.

McCabe, Anne (2011). An Introduction to Linguistics and Language Studies. London: Equinox Publishing.

Moreno Cabrera, Juan Carlos (2000a). Curso universitario de lingüística general. Tomo I: Teoría de la gramática y sintaxis general; Tomo II: Semántica, Pragmática, Morfología y Fonología (2.ª edición). Madrid: Síntesis.

Moreno Cabrera, Juan Carlos (2000b). La dignidad e igualdad de las lenguas. Crítica de la discriminación lingüística. Madrid: Alianza.

Moreno Cabrera, Juan Carlos (2017). Claves históricas de la lingüística actual: 20 siglos de reflexiones sobre el lenguaje a través de 20 referencias fundamentales (= Claves de la Lingüística). Madrid: Editorial Síntesis.

Moreno Cabrera, Juan Carlos (2018). Origen y evolución de la gramática (= Claves de la Lingüística). Madrid: Editorial Síntesis.

Radford, Andrew et al. (2016). Introducción a la lingüística (2.ª edición). Madrid: Cambridge University Press. [Orixinal en inglés: Linguistics: An Introduction (2nd edition). Cambridge: Cambridge University Press, 2009].

Sandoval, Jordan B., & Denham, Dristin E. (2021). Thinking Like a Linguist. An Introduction to the Science of Language. Cambridge / New York, NY: Cambridge University Press.

Simone, Raffaele (1993 [1990]). Fundamentos de lingüística. Barcelona: Ariel.

Trask, R. L., & Mayblin, Bill (2010). Lingüística: una guía gráfica (= Para todos; 14). Buenos Aires / Barcelona: Paidós. [Orixinal en inglés: Introducing Linguistics. Royston, UK: Icon Books Ltd, 2005].



Outras obras de referencia (dicionarios, enciclopedias…)

Asher, R. E., & Moseley, Christopher (eds.) (2006). Atlas of the World's Languages (2nd edition). London: Routledge.

Breton, Roland (2003). Atlas des langues du monde: Une pluralité fragile (= Collection Mini-Atlas). Paris: Éditons Autrement.

Bright, William (ed.) (1992). International Encyclopedia of Linguistics. Oxford, UK: Oxford University Press.

Cardona, Giorgio Raimondo (1991 [1988]). Diccionario de lingüística. Barcelona: Ariel.

Comrie, Bernard, Matthews, Stephen, & Polinsky, Maria (eds.) (2010). The Atlas of Languages: The Origin and Development of Languages Throughout the World (= Facts on File Library of Language and Literature Series). London: Quarto Publishing. [Hai versión en portugués da edición inglesa de 1996: O Atlas das Línguas: A Origem e a Evolução das Línguas no Mundo. Lisboa: Editorial Estampa, 2001].

Ducrot, O., & Todorov, T. (1998). Nuevo diccionario enciclopédico de las ciencias del lenguaje. Pamplona: Arrecife.

Garry, Jane, & Rubino, Carl (eds.) (2001). Facts About the World's Languages: An Encyclopedia of the World’s Major Languages, Past and Present. New York / Dublin: New England Publishing.

Junyent, Carme, & Muncunill, Cristina (2010). El libro de las lenguas (= Colección bolsillo). Barcelona: Octaedro.

Lázaro Carreter, Fernando (1953). Diccionario de términos filológicos. Madrid: Gredos.

Price, Glanville (ed.) (2001). Enciclopedia de las lenguas de Europa. Madrid: Gredos. [Orixinal en inglés: 1998].

Richards, Jack C., Platt, John, & Platt, Heidi (1997). Diccionario de lingüística aplicada y enseñanza de lenguas. Barcelona: Ariel. [Orixinal en inglés: 1992, 2.ª edición].

Störig, Hans Joachim (1990). A aventura das lïnguas: Uma viagem através da História dos idiomas do mundo (2.ª edición). São Paulo: Melhoramentos. [Orixinal en alemán: 1987.]

Tusón, Jesús (ed.) (2000). Diccionari de lingüística. Barcelona: Biblograf.

Xavier, M. F., & Mateus, M. H. (eds.) (1992). Dicionário de termos lingüísticos. Lisboa: Cosmos.


Recommendations
Subjects that it is recommended to have taken before

Subjects that are recommended to be taken simultaneously

Subjects that continue the syllabus
Languages of the World/613G01030
Language and Society/613G01048
Language and Technology/613G02045
Language, Discourse and Communication/613G03034

Other comments

Recoméndaselle ao estudante que lea atentamente esta guía docente. Nela atopará resposta a case todas as preguntas que lle xurdan sobre a concepción, organización e obxectivos do curso; pode acudir ao profesorado para aclarar calquera cuestión ao respecto. Particulamente, debe prestar especial atención ao seguinte:

1. Realice puntualmente as lecturas e actividades encomendadas; estas deben entregarse no momento, forma e soporte establecidos.

2. O plaxio total ou parcial de actividades é inadmisible. Pode conlevar a perda de máis puntuación có valor da actividade afectada, e mesmo o suspenso na materia. A información debe ser recollida, procesada e ofrecida de forma distinta á da fonte utilizada, sexa esta bibliográfica, audiovisual, persoal, a internet ou calquera outra. Considérase moi grave a copia total ou parcial de traballos elaborados por outros/as estudantes.

3. Nas exposicións escritas débense coidar a corrección ortográfica, o estilo e a adecuación expositiva; de igual forma, as exposicións orais deben adecuarse ao contexto académico e aos obxectivos perseguidos. De non ser así, reflectirase negativamente nas cualificacións.



(*)The teaching guide is the document in which the URV publishes the information about all its courses. It is a public document and cannot be modified. Only in exceptional cases can it be revised by the competent agent or duly revised so that it is in line with current legislation.