Identifying Data 2023/24
Subject (*) Modern Language 3: Portuguese Code 613G03057
Study programme
Grao en Inglés: Estudos Lingüísticos e Literarios
Descriptors Cycle Period Year Type Credits
Graduate 2nd four-month period
Third Optional 4.5
Language
Portuguese
Teaching method Face-to-face
Prerequisites
Department Letras
Coordinador
Lourenzo Modia, Cilla
E-mail
cilla.lourenzo.modia@udc.es
Lecturers
Lourenzo Modia, Cilla
Rubert de Araujo, Andréa
E-mail
cilla.lourenzo.modia@udc.es
a.rubert@udc.es
Web
General description Esta materia fornece formación de carácter teórico-práctico na descrición e uso instrumental da lingua portuguesa nas súas modalidades oral e escrita.
O alumnado debe adquirir competencias de usuario independente, encadrado no nivel avanzado (B2), de acordo co "Marco Común Europeo de Referencia para as Linguas".

Study programme competencies
Code Study programme competences
A8 Ter dominio instrumental oral e escrito dunha segunda lingua estranxeira.
A10 Ter capacidade para avaliar criticamente o estilo dun texto e para formular propostas alternativas e correccións.
A15 Ser capaz de aplicar os coñecementos lingüísticos e literarios á práctica.
B1 Utilizar os recursos bibliográficos, as bases de datos e as ferramentas de busca de información.
B3 Adquirir capacidade de autoformación.
B4 Ser capaz de comunicarse de maneira efectiva en calquera contorno.
B5 Relacionar os coñecementos cos doutras áreas e disciplinas.
B6 Ter capacidade de organizar o traballo, planificar e xestionar o tempo e resolver problemas de forma efectiva.
B7 Ter capacidade de análise e síntese, de valorar criticamente o coñecemento e de exercer o pensamento crítico.
B8 Apreciar a diversidade.
C2 Dominar a expresión e a comprensión de forma oral e escrita dun idioma estranxeiro.
C4 Desenvolverse para o exercicio dunha cidadanía aberta, culta, crítica, comprometida, democrática e solidaria, capaz de analizar a realidade, diagnosticar problemas, formular e implantar solucións baseadas no coñecemento e orientadas ao ben común.

Learning aims
Learning outcomes Study programme competences
Ter dominio instrumental oral e escrito dunha segunda lingua estranxeira. A8
Ter capacidade para avaliar criticamente o estilo dun texto e para formular propostas alternativas e correccións. A10
Ser capaz de aplicar os coñecementos lingüísticos e literarios á práctica. A15
Utilizar os recursos bibliográficos, as bases de datos e as ferramentas de busca de información. B1
Adquirir capacidade de autoformación. B3
Ser capaz de comunicarse de maneira efectiva en calquera contorno B4
Relacionar os coñecementos cos doutras áreas e disciplinas. B5
Ter capacidade de organizar o traballo, planificar e xestionar o tempo e resolver problemas de forma efectiva. B6
Ter capacidade de análise e síntese, de valorar criticamente o coñecemento e de exercer o pensamento crítico. B7
Apreciar a diversidade. B8
Dominar a expresión e a comprensión de forma oral e escrita dun idioma estranxeiro C2
Desenvolverse para o exercicio dunha cidadanía aberta, culta, crítica, comprometida, democrática e solidaria, capaz de analizar a realidade, diagnosticar problemas, formular e implantar solucións baseadas no coñecemento e orientadas ao ben común. C4

Contents
Topic Sub-topic
1. Avaliar criticamente dados fornecidos por diversas fontes. Expressar dúvida.
1.1. Presente do Conjuntivo (I).
1.2. Poluição. Separação e reciclagem do lixo.
2. Compreender entrevistas e testemunhos recebidos. Estabelecer comparações. Expressar opiniões, desejos e sentimentos de aprovação e reprovação.

2.1. Presente do Conjuntivo (II).
2.2. Emigração, imigração e migração.
3. Comentar perspetivas dadas acerca de uma comunidade.

3.1. Formas verbais derivadas de: fazer, pôr, pedir, ter, ver, vir.
3.2. Geografia e Etnografia de Portugal. Expressões idiomáticas (I).
4. Argumentar. Exprimir condição em relação a fatores externos.

4.1. Futuro do Conjuntivo.
4.2. Felicidade, sucesso e insucesso. Expressões idiomáticas (II).
5. Exprimir condições irreais.

5.1. Pretérito Imperfeito do Conjuntivo. Cláusulas condicionais.
5.2. Falsos amigos.
6. Adaptar o discurso à situação comunicativa. Compreender formas de calão.

6.1. Pretérito Mais-que-perfeito Composto do Conjuntivo.
6.2. Juventude. Novas tecnologias.

Planning
Methodologies / tests Competencies Ordinary class hours Student’s personal work hours Total hours
Directed discussion A8 B4 B7 B8 C2 C4 6.5 10 16.5
Workbook B7 B8 C2 0 11 11
Workshop A8 A10 A15 B4 B5 C2 C4 8 10 18
ICT practicals B1 B3 0 10 10
Objective test A8 A10 A15 B3 B5 B6 B7 C2 3 0 3
Oral presentation A8 B4 C2 1 0 1
Summary B7 C2 0 10 10
Guest lecture / keynote speech A8 B5 B7 B8 C2 C4 10 10 20
Supervised projects A15 B5 B6 B7 C2 0 20 20
 
Personalized attention 3 0 3
 
(*)The information in the planning table is for guidance only and does not take into account the heterogeneity of the students.

Methodologies
Methodologies Description
Directed discussion Entendemos por “discusión dirixida” aquela actividade desenvolvida polo alumnado en grupos pequenos en que se porá en práctica a expresión e a comprensión orais en lingua portuguesa. Debateranse diversos temas baixo a supervisión do/da docente. Nestas sesións prestarase unha especial atención á participación activa do estudantado
Workbook Considérase “lectura” calquera tipo de material (textos de manuais, xornais, revistas, foros de internet etc.) que o/a alumno/a terá que coñecer para a realización de certas actividades de maneira presencial ou non presencial.
Workshop Os obradoiros son aulas centradas no desenvolvemento de prácticas de comprensión lectora e de produción escrita (resolución de exercicios, corrección e elaboración de textos).
ICT practicals O alumno ou a alumna deberá facer uso das novas tecnoloxías para preparar actividades propostas nas aulas.
Objective test A proba escrita permite avaliar coñecementos, capacidades, habilidades etc. en destrezas como a comprensión e a produción escritas. Pode combinar preguntas de resposta múltipla, de resposta breve, de ordenación, de asociación, de discriminación…
Oral presentation Neste tipo de proba avalíase a competencia comunicativa do/da estudante mediante unha pequena entrevista ou conversa co/coa profesor/a, en que talvez deba improvisar determinadas situacións. Na proba oral poderán empregarse textos, deseños ou materiais audiovisuais como apoio.
Summary Realizaranse con frecuencia sínteses dos principais contidos fixados no programa, a fin de facilitar a súa comprensión.
Guest lecture / keynote speech As sesións maxistrais consistirán en exposicións orais de carácter teórico-práctico á volta dos contidos básicos da materia. Nestas aulas utilizaranse diversos textos seleccionados especificamente para a análise e a comprensión dos contidos; resolveranse as dúbidas a respecto dos temas propostos e facilitarase bibliografía específica. Nestas sesións guiarase o alumnado no proceso de aprendizaxe e mostraranse recursos que faciliten o desenvolvemento do traballo autónomo.
Supervised projects Baixo a coordinación do / da docente, o alumnado levará a cabo diversas actividades (corrección e/ou elaboración de textos), ben de maneira individual ben organizado en pequenos grupos, a fin de partillar información, coñecementos e habilidades.

Personalized attention
Methodologies
Supervised projects
Description
Para a realización dos traballos tutelados, é fundamental que o alumno ou a alumna informe periodicamente tanto dos seus progresos como das súas dificultades co obxectivo de atinxir unha orientación adecuada.
Alén diso, cada estudante poderá realizar todo tipo de consultas a respecto do desenvolvemento do traballo, quer no horario de atendemento quer por medio do correo electrónico.

Assessment
Methodologies Competencies Description Qualification
Supervised projects A15 B5 B6 B7 C2 Os traballos individuais e grupais (tanto presenciais como non presenciais) encomendados polo profesorado ao longo do curso suporán un 20% da nota final.
Valorarase especialmente a aprendizaxe colaborativa.
20
Directed discussion A8 B4 B7 B8 C2 C4 As intervencións orais do/da estudante durante as discusións dirixidas (conversa) corresponderanse cun 10% da nota final. 10
Oral presentation A8 B4 C2 Cada estudante terá que realizar unha proba oral, orientada á demostración da súa competencia 20
Objective test A8 A10 A15 B3 B5 B6 B7 C2 Ao final do cuadrimestre, o estudantado deberá realizar unha proba obxectiva de comprensión oral e escrita e de produción escrita (exercicios, elaboración de textos breves), en que se avaliarán os coñecementos adquiridos tanto nas sesións maxistrais como nos grupos intermedios e pequenos. 50
 
Assessment comments

1.
OBSERVACIÓNS XERAIS

1.1. Todas
as actividades deberán ser entregadas de acordo cos prazos e cos procedementos
fixados no cronograma que o profesorado fornecerá ao alumnado no inicio das
sesións e que subirá ao campus virtual. 

1.2. Para
superar a materia, o alumnado deberá conseguir unha cualificación igual ou
superior a 5 puntos sobre 10. Na proba obxectiva deberá obter como mínimo 5
puntos sobre 10 para poder sumar os restantes elementos de avaliación.

1.3. Se
houber criterios específicos de avaliación para algunha das tarefas propostas,
estes serán oportunamente disponibilizados polo profesorado en formato
"rúbrica" nas aulas ou a través do campus virtual. O / A docente
achegará, igualmente, as oportunas instrucións para o correcto desenvolvemento
de cada unha das actividades previstas.

1.4. Os
traballos tutelados entregaranse na  aula, en papel, nos días fixados polo
profesorado.

1.5.
Aplicarase unha penalización do 25% sobre a cualificación final das actividades
se estas se entregaren fóra de prazo sen causa xustificada.

1.6. Os / As
alumnos/as que non superaren a materia na 1.ª oportunidade (xaneiro) poderán recuperala parcial ou
totalmente na 2.ª oportunidade (xullo) segundo as normas detalladas na epígrafe
seguinte.

1.7. Tanto
as actividades como as probas deberán cumprir unhas exixencias mínimas de
corrección lingüística (ortografía, puntuación, concordancia sintáctica,
ausencia de reiteracións, precisión léxica, rexistro formal…); no caso de
deficiencias lingüístico-expresivas, estas poderán ser penalizadas na
cualificación, segundo o documento "Exixencias mínimas de corrección
lingüística" (aprobado pola Sección de Galego-Portugués o 6/7/2018 e
pendurado no campus virtual).

1.8. Os
traballos presentados polo alumnado poderán ser incorporados ao Turnitin, ferramenta
para a detección do plaxio (mesmo de traballos previamente presentados nesta ou
noutras universidades polo/a estudante).

1.9. En
calquera actividade avaliábel a falta de honradez académica implicará que o/a estudante sexa
cualificado/a con “suspenso” (nota numérica 0) na convocatoria correspondente
do curso académico, tanto se a comisión da falta se producir na
primeira oportunidade como na segunda. Para isto, modificarase a súa
cualificación na acta de primeira oportunidade, se for necesario.



1.10. A
materia poderá ser adaptada ao estudantado que precisar da adopción de medidas encamiñadas
ao apoio á diversidade consonte as indicacións da Unidade de Atención á Diversidade
(https://www.udc.es/cufie/ADI/), coa cal se deberá contactar nos prazos estabelecidos
por esta unidade. Pódese contar tamén co asesoramento da orientadora ADI da
facultade (pat.filoloxia@udc.gal).



1.11. Segundo se recolle nas distintas normativas de aplicación para a
docencia universitaria, deberase incorporar a perspectiva de xénero nesta
materia (usarase linguaxe non sexista, utilizarase bibliografía de autores/as
de ambos os sexos, propiciarase a intervención na aula de alumnos de e de alumnas
etc.).
Traballarase para identificar e modificar preconceptos e actitudes
sexistas e influirase na contorna para os modificar e fomentar valores de
respecto e de igualdade.
Deberanse detectar situacións de discriminación por razón de xénero e
proporanse accións e medidas para as corrixir.

 

2.
CUALIFICACIÓN  NA 2.ª OPORTUNIDADE (XULLO)

2.1. As
persoas que non superaren a materia de acordo coa avaliación continuada deberán
entregar en xullo, nas datas reservadas para a avaliación pola Facultade de
Filoloxía, os traballos que se lles solicitaren e superar tamén aquelas probas
(orais e / ou escritas) fixadas polo profesorado da materia.

 

3.
CUALIFICACIÓN DE NON PRESENTADO/A (NP)

3.1. Será
considerado/a Non Presentado/a aquel alumno ou alumna que non compareza á proba
escrita ou que non entregue ningunha das actividades.

 

4. ALUMNADO
A TEMPO PARCIAL E CON DISPENSA ACADÉMICA

4.1. O
estudantado a tempo parcial e con dispensa académica realizará ou entregará as
actividades obrigatorias nunha data concertada previamente co profesorado. Este
alumnado deberá realizar e entregar as mesmas probas e exercicios que o
restante (os traballos relativos á discusión dirixida solicitaránselle por e-mail) e,
se non puidese asistir ás titorías, deberá contactar cos / coas docentes a
través do correo electrónico.

 

5.
CONVOCATORIA DE DECEMBRO

5.1. O
alumnado que se presentar á convocatoria de decembro será avaliado da seguinte
manera: proba obxectiva (50 %), presentación oral (20 %) e traballos tutelados
(30 %).

 


Sources of information
Basic Oliveira, C. / Coelho, L. (2007). Gramática Aplicada, Níveis Intermédio e Avançado. B2 e C1. Lisboa: Texto Editora
Coelho, J. (2014). Dicionário global da língua portuguesa. Lisboa: Lidel
Matos, M. (2013). Dicionário Ilustrado de Português. Lisboa: Lidel
Monteiro, D. / Pessoa, B. (2011). Guia práctico dos verbos portugueses. . Lisboa: Lidel
Malcata, H. (2011). Guia prático de fonética. Acentuação e pontuação. Lisboa: Lidel
Ventura, H. / Caseiro, M. (2011). Guia prático de verbos com preposições. Lisboa: Lidel
Cintra, L. / Cunha, C (2013). Nova Gramática do Português Contemporâneo. Lisboa: Figueirinhas
S/A (2013). Prontuário da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora

Complementary Oliveira, C. / Coelho, L. (2007). Aprender Português 2, Caderno de Exercícios. B1-B2. Lisboa: Texto
Oliveira, C. / Coelho, L (2008). Aprender Português 2, Compreensão Oral. B1-B2 .. Lisboa: Texto
Oliveira, C. (2007). Aprender Português 2. B1-B2. Lisboa: Texto
Oliveira, C. / Coelho, L (2007). Aprender Português 3. B2. Lisboa: Texto
Tavares, A. / Tavares, M. (2012). Avançar em português. Lisboa: Lidel
S/A (2009). Bom Português. Porto: Porto Editora.
Albino, S. (2015). Cultura e História de Portugal 2. Porto: Porto Editora
Fagim, V. (2022). Estou a estudar português. Santiago de Compostela: Através Editora
Pascoal, J. / Oliveira, T. (2013). Exames de Português B2 – Preparação e Modelos. Lisboa: Lidel
Santos, S. (2015). Falar pelos cotovelos. Lisboa: Lidel
Díaz Ferrero, A. (2013). Falsos amigos. Lisboa: Lidel
Coimbra, O. M. / Coimbra, I. (2012). Gramática Ativa 2. Lisboa: Lidel
Carmo, L. (2004). Olá! Como está - Livro de Actividades. Lisboa: Lidel
Carmo, L. (2004). Olá! Como está? – CD . Lisboa: Lidel
Carmo, L. (2004). Olá! Como está? – Livro de Textos. Lisboa: Lidel
Malcata, H. (2013). Português atual 2. Lisboa: Lidel
Lemos, H. (2013). Português em direto. Lisboa: Lidel
Lemos, H. (2011). Praticar português. Nível Intermédio. Lisboa: Lidel
Rosa, L. M. (2011). Vamos lá continuar!. Lisboa: Lidel

RECURSOS WEB

Bibliotecas digitais

Biblioteca Digital Camões: http://e-portugues.co.uk/?p=5581

Biblioteca de livros digitais (infanto-juvenis): http://www.planonacionaldeleitura.gov.pt/bibliotecadigital/

Biblioteca Nacional Digital: http://purl.pt/index/geral/PT/index.html

Domínio Público (BR): http://www.dominiopublico.gov.br/pesquisa/PesquisaObraForm.jsp


Cinema, vídeo e TV

Canal Lusitano: https://www.youtube.com/user/1CanaLusitano/videos

Curtas.pt: http://www.curtas.pt/

Documentários HD (port.do Brasil): https://www.youtube.com/user/MrDocumentariosHd/videos

Filmes portugueses: http://filmesportugueses.com/

Filmes portugueses antigos:   https://www.youtube.com/playlist?list=PL8CA97E24D332C4E7

Rádio Televisão Portuguesa: http://www.rtp.pt/homepage/

Tuganimado: http://tugaanimado.net/

Sapovídeos: http://videos.sapo.pt/


Dicionários e recursos linguísticos

Ciberdúvidas: http://ciberduvidas.sapo.pt/

Conjuga-me Net: http://www.conjuga-me.net

Corpus do português: http://www.corpusdoportugues.org/x.asp

Dicionário Michaelis: http://michaelis.uol.com.br

Dicionários da Porto Editora: http://www.infopedia.pt/

Dicionário Priberam: http://www.priberam.pt/

Dicionário Universal da Língua Portuguesa: http://www.universal.pt/

Moderno Dicionário Michaelis: http://www2.uol.com.br/michaelis/

Portal da Língua Portuguesa: http://www.portaldalinguaportuguesa.org/

Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa: http://voc.cplp.org/index.php


Expressões idiomáticas e calão

Dicionário de calão e expressoes idiomáticas: http://natura.di.uminho.pt/~jj/pln/calao/dicionario.pdf

Exercícios e fraseologia do Instituto Camões: http://cvc.instituto-camoes.pt/exercicios/index1.html

Expressões idiomáticas: http://casota.org/expressions/

Expressões idiomáticas dos países de língua portuguesa: https://pt.wikipedia.org/wiki/Lista_de_express%C3%B5es_idiom%C3%A1ticas

Provérbios, adágios, rifões, ditados populares e anexins: http://www.folclore-online.com/proverbios/menu.html#.WVqJUen-s2x


Ferramentas de pronunciação

Forvo: https://pt.forvo.com/languages/pt/

Omniglot: http://www.omniglot.com/writing/portuguese.htm

Prontuário sonoro RTP: http://www.rtp.pt/wportal/sites/prontuario/index.php. 

SitePal: http://www.oddcast.com/home/demos/tts/tts_example.php?sitepal


Imprensa

Blitz (revista de música): http://blitz.sapo.pt

Diretório de imprensa escrita em Portugal: http://www.prensaescrita.com/portugal.php


Sites institucionais

Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP): https://www.cplp.org/

Governo Português: http://www.portugal.gov.pt/pt/

Instituto Camões (IC): http://www.instituto-camoes.pt/

Instituto Internacional da Língua Portuguesa: http://iilp.cplp.org

Museu da Língua Portuguesa: http://www.museudalinguaportuguesa.org.br

Observatório da Língua Portuguesa: http://www.observalinguaportuguesa.org/pt

Pordata - Base de dados do Portugal contemporâneo: http://www.pordata.pt/Portugal

Portal do Cidadão: https://www.portaldocidadao.pt/home

Sociedade Internacional de Português da Estrangeira (SIPLE): http://www.siple.org.br/

Turismo de Portugal: https://www.visitportugal.com/pt-pt


Sites para a aprendizagem da língua

Centro Virtual Camões: http://www.instituto-camoes.pt/cvc/aprender.html

Omniglot: http://www.omniglot.com/writing/portuguese.htm

CiberEscola da Língua Portuguesa: http://www.ciberescola.com

Ensina RTP: http://ensina.rtp.pt

Programa "Bom português": http://www.rtp.pt/programa/tv/p22815

 

 


Recommendations
Subjects that it is recommended to have taken before
Idioma Moderno: Portugués/613G03051
Modern Language 2: Portuguese/613G03054

Subjects that are recommended to be taken simultaneously

Subjects that continue the syllabus

Other comments


(*)The teaching guide is the document in which the URV publishes the information about all its courses. It is a public document and cannot be modified. Only in exceptional cases can it be revised by the competent agent or duly revised so that it is in line with current legislation.