Identifying Data 2019/20
Subject (*) Maintenance Engineering Code 631480102
Study programme
Mestrado Universitario en Enxeñaría Mariña
Descriptors Cycle Period Year Type Credits
Official Master's Degree 1st four-month period
First Obligatory 6
Language
Spanish
Galician
English
Teaching method Face-to-face
Prerequisites
Department Ciencias da Navegación e Enxeñaría Mariña
Coordinador
Rodriguez Fernandez, Angel A.
E-mail
a.rodriguez@udc.es
Lecturers
Fraguela Díaz, Feliciano
Garcia Galego, Jose Ramon
Rodriguez Fernandez, Angel A.
E-mail
feliciano.fraguela@udc.es
jose.ramon.garcia@udc.es
a.rodriguez@udc.es
Web
General description

Study programme competencies
Code Study programme competences
A1 Controlar o asento, a estabilidade e os esforzos, a nivel de xestión.
A2 Detectar e definir a causa dos defectos de funcionamento das máquinas e reparalas, a nivel de xestión.
A3 Efectuar as operacións de combustible e lastre, a nivel de xestión.
A4 Elaborar plans de emerxencias e de control de avarías, e actuar eficazmente en tales situacións, a nivel de xestión.
A5 Garantir que se observan as prácticas de seguridade no traballo, a nivel de xestión.
A8 Facer funcionar a máquina, controlar, vixiar e avaliar o seu rendemento e capacidade, a nivel de xestión.
A9 Manter a seguridade dos equipos, sistemas e servizos da maquinaria, a nivel de xestión.
A10 Manter a seguridade e protección do buque, a tripulación e os pasaxeiros, así como o bo estado de funcionamento dos sistemas de salvamento, de loita contra incendios e demais sistemas de seguridade, a nivel de xestión.
A11 Organizar procedementos seguros de mantemento e reparacións, a nivel de xestión.
A12 Organizar e dirixir a tripulación, a nivel de xestión.
A14 Probar o equipo eléctrico e electrónico, detectar avarías e mantelo en condicións de funcionamento o reparalo, a nivel de xestión.
A15 Utilizar os sistemas de comunicación interna, a nivel de xestión.
A16 Vixiar e controlar o cumprimento das prescricións lexislativas e das medidas para garantir a seguridade da vida humana no mar e a protección do medio mariño, a nivel de xestión.
A18 Planificar e programar un proxecto no ámbito de investigación operativa e controlar a súa execución e futuro mantemento estimando a influencia dos costos de explotación durante o ciclo de vida para especificar as condicións óptimas de eficiencia e seguridade. Xestionar inventarios.
A19 Regular, controlar, diagnosticar e supervisar sistemas, procesos e máquinas para a toma de decisións en condución e operación.
A20 Capacidade para desenrolar tarefas de análise e síntese de problemas teórico-prácticos en base a conceptos adquiridos noutras disciplinas do ámbito marítimo, mediante fundamentos físico-matemáticos.
A21 Operar, reparar, manter, reformar, deseñar e optimizar a nivel de xestión as instalacións industriais relacionadas coa enxeñaría mariña.
A22 Capacidade para desenrolar métodos e procedementos para gañar competitividade na industria marítima.
A23 Capacidade de autoformación, creatividade e investigación en temas de interese científico e tecnolóxico.
A24 Capacidade para detectar necesidades de mellora e innovar sistemas enerxéticos buscando alternativas viables aos sistemas convencionais e implementar cos métodos, técnicas e tecnoloxías emerxentes máis eficientes para o apoio, asistencia e supervisión da Enxeñaría Mariña.
A25 Correcta utilización do idioma Inglés na elaboración de informes técnicos e correspondencia comercial.
B1 Aprender a aprender.
B2 Resolver problemas de forma efectiva.
B3 Comunicarse de maneira efectiva nun entorno de traballo.
B4 Traballar de forma autónoma con iniciativa.
B5 Traballar de forma colaborativa.
B6 Comportarse con ética e responsabilidade social como cidadán e como profesional.
B7 Capacidade para interpretar, seleccionar e valorar conceptos adquiridos noutras disciplinas do ámbito marítimo, mediante fundamentos físico-matemáticos.
B8 Versatilidade.
B9 Capacidade para a aprendizaxe de novos métodos e teorías, que lle doten dunha gran versatilidade para adaptarse a novas situacións.
B10 Comunicar por escrito e oralmente os coñecementos procedentes da linguaxe científica.
B11 Capacidade para resolver problemas con iniciativa, toma de decisións, creatividade, razoamento crítico e de comunicar e transmitir coñecementos, habilidades e destrezas.
C1 Expresarse correctamente, tanto de forma oral coma escrita, nas linguas oficiais da comunidade autónoma.
C3 Utilizar as ferramentas básicas das tecnoloxías da información e as comunicacións (TIC) necesarias para o exercicio da súa profesión e para a aprendizaxe ao longo da súa vida.
C4 Desenvolverse para o exercicio dunha cidadanía aberta, culta, crítica, comprometida, democrática e solidaria, capaz de analizar a realidade, diagnosticar problemas, formular e implantar solucións baseadas no coñecemento e orientadas ao ben común.
C6 Valorar criticamente o coñecemento, a tecnoloxía e a información dispoñible para resolver os problemas cos que deben enfrontarse.
C7 Asumir como profesional e cidadán a importancia da aprendizaxe ao longo da vida.
C8 Valorar a importancia que ten a investigación, a innovación e o desenvolvemento tecnolóxico no avance socioeconómico e cultural da sociedade.

Learning aims
Learning outcomes Study programme competences
Coñecer e aplicar todas as técnicas de mantemento correspondente á enxeñaría de mantemento en instalacións marítimas e terrestres. AC4
AC9
AC11
AC19
AC21
AC22
AC23
BC1
BC2
BC3
BC4
BC5
BC6
BC11
CC4
CC6
CC7
Aprender a implantar melloras no ámbito do mantemento co fin de incrementar a eficencia e eficacia das instalacións, así como a rentabilidade económica das mesmas. AC1
AC2
AC3
AC4
AC5
AC9
AC11
AC18
AC19
AC20
AC21
AC22
AC23
AC25
BC1
BC2
BC3
BC4
BC5
BC7
BC8
BC9
BC10
BC11
CC1
CC3
CC4
CC6
CC7
CC8
Aplicar procesos de control de calidade nas tarefas de mantemento. AC5
AC9
AC10
AC11
AC16
AC20
AC21
AC22
AC23
AC24
BC1
BC4
BC6
BC9
BC10
BC11
CC1
CC3
CC4
CC6
CC7
CC8
Saber utilizar y desarrollar herramientas infomáticas en el campo del mantenimiento AC9
AC11
AC12
AC15
AC19
AC21
AC23
AC24
BC1
BC7
BC9
BC11
CC3
CC4
CC6
CC7
CC8
Detectar e definir a causa dos defectos de funcionamento das máquinas e reparalas, a nivel de xestión. AC2
Garantizar que se observan las prácticas de seguridad en el trabajo, a nivel de gestión. AC5
Facer funcionar a máquina, controlar, vixiar e avaliar o seu rendimento e a súa capacidade, a nivel de xestión. Funcionamento, vixilancia, avaliación do rendimento e mantemento da seguridade da instalación de propulsión e da maquinaria auxiliar. AC8
Manter a seguridade e protección do buque, a tripulación e os pasaxeiros, así como o bo estado de funcionamento dos sistemas de salvamento, de loita contra incendios e demais sistemas de seguridade, a nivel de xestión. AC10
Organizar e dirixir a tripulación, a nivel de xestión. AC12
Probar o equipo eléctrico e electrónico, detectar avarías e mantelo en condicións de funcionamento o reparalo, a nivel de xestión. AC14
Utilizar os sistemas de comunicación interna, a nivel de xestión. AC15
Vixiar e controlar o cumprimento das prescricións lexislativas e das medidas para garantir a seguridade da vida humana no mar e a protección do medio mariño, a nivel de xestión. AC16
Planificar e programar un proxecto no ámbito de investigación operativa e controlar a súa execución e futuro mantemento estimando a influencia dos costos de explotación durante o ciclo de vida para especificar as condicións óptimas de eficiencia e seguridade. Xestionar inventarios. AC18
Capacidade para desenrolar tarefas de análise e síntese de problemas teórico-prácticos en base a conceptos adquiridos noutras disciplinas do ámbito marítimo, mediante fundamentos físico-matemáticos. AC20
Capacidade de autoformación, creatividade e investigación en temas de interese científico e tecnolóxico. AC23
Capacidade para detectar necesidades de mellora e innovar sistemas enerxéticos buscando alternativas viables aos sistemas convencionais e implementar cos métodos, técnicas e tecnoloxías emerxentes máis eficientes para o apoio, asistencia e supervisión da Enxeñaría Mariña. AC24
Correcta utilización do idioma Inglés na elaboración de informes técnicos e correspondencia comercial. AC25

Contents
Topic Sub-topic
1.- Mantemento Preventivo. 1.1.- Mantemento Preventivo
1.2.- Técnicas de Mantemento Predictivo
1.3.- Rentabilidad do Mantemento Predictivo
1.4. Inspección e axuste dos equipos.
1.5. Ensaios non destructivos
1.6.- Planificar o mantemento, verificacions obligatorias e de clase.
1.7.- Organización dos procedementos seguros do mantemento.
2.- Mantemento Correctivo e diagnosis de avarías. 2.1 Mantemento correctivo.
2.2 Detección de defectos de funcionamento das máquinas.
2.3 Localización de fallos e medidas para previr as avarías. Técnicas de diagnóstico.
2.4. Localización y corrección de fallos dos sistemas de vixilancia.
2.5.- Planificar as reparacións.
2.6.- Mecánica naval. Metodoloxía de reparación
2.7 Organización de procedementos seguros de reparación.
3.- Mantemento do sistema de propulsión e auxiliar 3.1. Funcionamiento, vixilancia, evaluación do rendimiento e mantemento eficaces da seguridade da instalación de propulsión e da maquinaria auxiliar
4.- Mantemento dos equipos, sistema de bombeo e tuberías no buque. 4.1 Funcionamiento e mantemento da maquinaria
4.2.Funcionamiento e mantemento dos sistemas de bombeo e tuberías
5. Mantemento dos sistemas de salvamento, de loita contra incendios e demais sistemas de seguridade. 5.1 Mantemento das condicións operacionais dos sistemas de salvamento,
5.2. Mantemento das condicións operacionais dos sistemas de loita contra incendios.
5.3. Mantemento das condicións operacionais de sistemas de seguridade.
6.- Normativa, lexislación e seguridade. 6.1.- Normas ISO
6.2.- Normativa UNE-EN
6.3.- Medidas que se adoptarán para a protección e salvaguarda de todas as persoas a bordo nunha emerxencia.
6.4.- Métodos e dispositivos de prevención, detección e extinción de incendios.
6.5.- Funcións e utilización dos dispositivos de salvamento.
6.6.- Coñecemento do dereito marítimo internacional.

- Certificados e documentos que en virtud dos convenios internacionais hai que levar a bordo, cómo óbtelos e periodos de validez.

- Responsabilidades nacidas das prescripcións aplicables do Convenio internacional sobre líneas de carga.

- Responsabilidades nacidas das prescripcións aplicables do Convenio internacional para a seguridade da vida humana na mar.

- Responsabilidades nacidas do Convenio internacional para previr a contaminación polos buques.

- Declaraciones marítimas de sanidade e prescripciones do Reglamento Sanitario Internacional

- Responsabilidades nacidas dos instrumentos internacionais que afecten a seguridade do buque, o pasaxe, a tripulación e a carga.

- Métodos e dispositivos para previr a contaminación do medio ambiente polos buques.

- Conocimiento da lexislación nacional para aplicar os acordos e convenios internacionais
7.- Recursos Humans no mantemento. Liderazgo e Xestión. 7.1 Xestión e formación do persoal de a bordo.
7.2. Xestión das tarefas e da carga de traballo.
1. A planificación e coordinación
2. A asignación de persoal
3. A limitacións de tempo e recursos
4. A asignación de prioridades

7.3. Xestión eficaz dos recursos:
1. Distribución, asignación e clasificación prioritaria dos recursos.
2. Comunicación eficaz a bordo e en terra.
3. Toma de decisións.
4. Traballo en equipo e aproveitamento da experiencia.
5. Determinación, liderazgo e motivación
6. Consecución e mantemento da conciencia da situación.

7.4.- Técnicas de adopción de decisións:
1. Evaluación da situación e do risco
2 Determinación e elaboración de opcións
3. Selección das medidas
4. Evaluación da eficacia dos resultados

7.5.- Elaboración, implantación e supervisión dos procedementos operacionais normalizados.

7.6.- Convenios internacionais marítimos e recomendacións. Legislación nacional conexa
8.-Fiabilidade, Mantenibilidade e Disponibilidade 8.1.- Modelos de vida.
8.2.- MTBF y MTTR.
9.- Xestión económica do mantemento 9.1.-Introducción
9.2.- Tipos de custes
9.3.- Custes dos presupostos anuais.
9.4.- Elaboración dun presuposto anual.
10.- Xestión de Repostos 10.1.- Métodos de Codificacions
10.2.- Cálculo de Rotura de Stock
10.3.- Xestión do almacén
11. Tecnoloxía dos materiais. 11.1 Tipos e clasificación dos diferentes aceiros empleados nos diferentes elementos dos buques.
12.2 Diferentes tratamentos térmicos aplicados os aceiros.
12. Arquitectura naval e construcción de buques. 12.1. Construcción naval
12.2. Arquitectura Naval. Disposición favorable de elementos
13. STCW:
O desenvolvemento e superación destes contidos, xunto cos correspondentes a outras materias que inclúan a adquisición de competencias específicas da titulación, garanten o coñecemento, comprensión e suficiencia das competencias recollidas no cadro AIII/2, do Convenio STCW, relacionadas co nivel de xestión de Oficial de Máquinas de Primeira da Mariña Mercante, sen limitación de potencia da planta propulsora e Xefe de Máquinas da Mariña Mercante ata o máximo de 3000 kW.
13.1. Cadro A-III/2 del Convenio STCW.
Especificación das normas mínimas de competencia aplicables aos Xefes de Máquinas e Primeiros Oficiais de Máquinas de buques cuxa máquina propulsora principal teña unha potencia igual ou superior aos 3000 kW.

Planning
Methodologies / tests Competencies Ordinary class hours Student’s personal work hours Total hours
Objective test A2 A4 A8 A9 A10 A11 A12 A14 A15 A16 A18 A19 A20 A21 A22 A23 A24 B2 B6 B7 B8 B9 B10 B11 C1 C4 C7 2 2 4
Guest lecture / keynote speech A1 A2 A3 A4 A5 A9 A10 A11 A12 A15 A16 A18 A19 A20 A21 A22 A23 A24 A25 B1 B2 B3 B5 B6 B7 B8 B9 B11 C1 C3 C4 C6 C7 C8 16 32 48
Supervised projects A2 A4 A5 A9 A10 A11 A12 A15 A16 A18 A19 A20 A21 A22 A23 A24 A25 B1 B2 B3 B4 B6 B7 B8 B9 B10 B11 C1 C3 C4 C6 C7 C8 16 72 88
Document analysis A2 A4 A9 A10 A11 A15 A18 A19 A20 A21 A22 A23 A24 A25 B1 B2 B4 B7 B8 B9 B11 C3 C4 C6 1 1 2
 
Personalized attention 8 0 8
 
(*)The information in the planning table is for guidance only and does not take into account the heterogeneity of the students.

Methodologies
Methodologies Description
Objective test Realizarase un exame de cuestions teóricas e prácticas
Guest lecture / keynote speech Explicaranse os Temas da asignatura utilizando ferramentas e programas informáticos.
Supervised projects Propondrase un traballo de elaboración e optimización dun plan de mantemento
Document analysis Realizarase unha selección e análise da bibliografía, normativa e documentación necesaria.

Personalized attention
Methodologies
Supervised projects
Guest lecture / keynote speech
Objective test
Document analysis
Description
Tratase de orientar o alumno naquelas cuestions relativas a materia impartida e que resulten de especial dificultade para a sua comprensión.
Tamén se incluen as correspondentes revisions das memorias e traballos da avaliación continua.
Os canais de información e contacto serán a Facultade Virtual e as titorías individualizadas que se desenrolan durante seis horas o largo da semana

Assessment
Methodologies Competencies Description Qualification
Supervised projects A2 A4 A5 A9 A10 A11 A12 A15 A16 A18 A19 A20 A21 A22 A23 A24 A25 B1 B2 B3 B4 B6 B7 B8 B9 B10 B11 C1 C3 C4 C6 C7 C8 Valorarase a calidade e aportación do alumno o traballo proposto 50
Guest lecture / keynote speech A1 A2 A3 A4 A5 A9 A10 A11 A12 A15 A16 A18 A19 A20 A21 A22 A23 A24 A25 B1 B2 B3 B5 B6 B7 B8 B9 B11 C1 C3 C4 C6 C7 C8 Valorarase a asistencia participativa na aula 10
Objective test A2 A4 A8 A9 A10 A11 A12 A14 A15 A16 A18 A19 A20 A21 A22 A23 A24 B2 B6 B7 B8 B9 B10 B11 C1 C4 C7 Realizaranse probas escritas sobre temas da materia 35
Document analysis A2 A4 A9 A10 A11 A15 A18 A19 A20 A21 A22 A23 A24 A25 B1 B2 B4 B7 B8 B9 B11 C3 C4 C6 Tendrase en conta a destreza do alumno na búsqueda de documentación e normativa o respeto 5
 
Assessment comments

Os criterios de avaliación contemplados no cadro A-III/2 do Código STCW, e recollido no sistema de garantía de calidade, teránse en conta na hora de diseñar e realizar a avaliación.

O alumnado con recoñecemento de dedicación a tempo parcial e dispensa académica de exención de asistencia, segundo establece a "NORMA QUE REGULA O RÉXIME DE DEDICACIÓN AO ESTUDO DOS ESTUDANTES DE GRAO NA UDC (Arts. 2.3; 3.b; 4.3 e 7.5) (04/05/2017):

 

-       Asistencia/participación nas actividades de clase mínima: % 66, quedando exenta a asistencia as clases maxistrales


Sources of information
Basic

F. Monchy. Teoría y Práctica del mantenimiento Industrial. Masson.2000

Creus Antonio. Fiabildad y Seguridad. Su aplicación a los procesos industriales. 2000

Bertrand L. Amstadter. Matemáticas de la fiabilidad. Mir. Moscú 1991.

Gomez Melis, Guadalupe. Fiabilitat Industrial. Barcelona. Ediciones UPC. 2000

Complementary


Recommendations
Subjects that it is recommended to have taken before

Subjects that are recommended to be taken simultaneously

Subjects that continue the syllabus

Other comments


(*)The teaching guide is the document in which the URV publishes the information about all its courses. It is a public document and cannot be modified. Only in exceptional cases can it be revised by the competent agent or duly revised so that it is in line with current legislation.