Study programme competencies |
Code
|
Study programme competences
|
A22 |
Cargar, manipular e estibar do xeito axeitado as diferentes mercadorías transportables nun buque. |
A23 |
Asegurar o cumprimento das prescricións sobre prevención da contaminación. |
A32 |
Controlar o asento, a estabilidade e os esforzos. |
A33 |
Protexer o medio mariño e aplicar criterios de sostibilidade ambiental ao transporte marítimo. |
B1 |
Aprender a aprender. |
B2 |
Resolver problemas de xeito efectivo. |
B3 |
Aplicar un pensamento crítico, lóxico e creativo. |
B4 |
Comunicarse de xeito efectivo nun ámbito de traballo. |
B5 |
Traballar de forma autónoma con iniciativa. |
B6 |
Traballar de forma colaboradora. |
B9 |
Capacidade para interpretar, seleccionar e valorar conceptos adquiridos noutras disciplinas do ámbito marítimo, mediante fundamentos físico-matemáticos. |
B10 |
Versatilidade. |
B11 |
Capacidade de adaptación a novas situacións. |
B12 |
Uso das novas tecnoloxías TIC, e de Internet como medio de comunicación e como fonte de información. |
B13 |
Comunicar por escrito e oralmente os coñecementos procedentes da linguaxe científica. |
B15 |
Capacidade para adquirir e aplicar coñecementos. |
B16 |
Organizar, planificar e resolver problemas. |
C3 |
Utilizar as ferramentas básicas das tecnoloxías da información e as comunicacións (TIC) necesarias para o exercicio da súa profesión e para a aprendizaxe ao longo da súa vida. |
C6 |
Valorar criticamente o coñecemento, a tecnoloxía e a información dispoñible para resolver os problemas cos que deben enfrontarse. |
C8 |
Valorar a importancia que ten a investigación, a innovación e o desenvolvemento tecnolóxico no avance socioeconómico e cultural da sociedade. |
Learning aims |
Learning outcomes |
Study programme competences |
Coñecemento dos procedementos seguros de manipulación, estiba e suxeción da carga e a elaboración de planos de estiba. |
A22 A23 A33
|
B1 B2 B3 B4 B5 B6 B9 B10 B11 B12 B13 B15 B16
|
C3 C6
|
Coñecemento dos equipos e utillaxe para a manipulación das mercadorias. |
A22 A32
|
B2 B6 B9
|
|
Coñecemento dos buques de carga xeral e de cargas a granel. |
A22 A23 A32 A33
|
B1 B2 B3 B16
|
C6
|
Aplicar os principios da meteoroloxía das adegas para a ventilación dos espazos de carga. |
A22 A33
|
B2 B6 B15
|
C6 C8
|
Coñecer as características das mercadorias, os cargamentos tipo e as mercadorias perigosas. |
A22 A23 A33
|
B2 B9 B15 B16
|
|
Determinación da carga a embarcar e poñer o buque en calados |
A22 A32
|
B2 B6
|
|
Contents |
Topic |
Sub-topic |
TOPIC 1. Gear and means of loading and unloading |
Motones. Pastecas. Aparellos. Puntales de carga. Plumas. Grúas. Maniobras con puntales. Esfuerzos sobre os puntales, roldanas. Cables de acero, Características dos cables de cordones. Coidados e mantenimiento dos cables. Selección dun cable. Confección de gazas. Mantenemento de plumas e puntales. Portas laterales. Conocemiento dos efectos da carga, incluidas as cargas pesadas, na navegabilidade e estabilidade do buque.
|
TOPIC 2. Hatch covers |
Tapas de escotillas: funcións e características. Tipos de escotillas metálicas. Estanqueidad das escotillas. Probas de estanqueidade das escotillas. Inspeccións e mantenemento das tapas de escotillas, Problemas e defectos comúns das escotillas. Listas de comprobación. |
TOPIC 3. Practice of general cargo stowage
|
Estiba, Obxetivos dunha boa estiba. Bodegas. factor de estiba. Soleras. Utillaxe de estiba. Envases y embalajes. Carga general. O buque de carga xeral. O carguero polivalente. Averías e riscos das bodegas. Preparación das bodegas. Lavado de bodegas. Preparación dos pozos de sentinas. Planos de estiba.
|
TOPIC 4. Cargo hold meteorology
|
A temperatura da carga durante a viaxe. Mercancías higroscópicas/non higroscópicas. A condensación: sudor do casco/sudor de la carga. Reglas para evitar os danos por condensación. Ventiladores de bodegas. Deshumidificadores de bodegas. Ventilación considerando os tipos de mercancías. Sistemas de ventilación de bodegas. Tablas de humidade absoluta y punto de rocío.
|
TOPIC 5. Typical cargoes
|
Cargamentos de balas. estiba de carga ensacada. Transporte de arroz, caco en grano, azúcar, fariña de pescado. Estiba de recipientes intermedios flexibles para graneles. Carga paletizada. Estiba de bloques de granito. Estiba de cristal en follas. Estiba de caxerío. Carga de productos de aceiro: bobinas, tochos, palanquilla, planchas, aceiro para estructuras, barras de acero e varilla en atados, tuberías e rollos de alambre. Obligaciones do oficial de guardia durante a carga e descarga. Carga de chatarra a granel. Precaucións que deben tomarse para evitar a contaminación do medio mariño. |
TOPIC 6. Bulk carriers
|
Buques graneleiros. Clasificación. Tipos de buques graneleiros. Configuración da estructura dun bulk carrier. A seguridade dos bulk carriers: Capítulo XII del SOLAS. Reglas unificadas da IACS para graneleiros. Distribución da carga. Medidas adicionais para bulk carriers. Problemas potenciales durante as operaciones de carga e descarga. Planificación e control das operacións de carga e descarga. |
TOPIC 7. Stowage and transport planning of solid cargoes in bulk |
Regulación de transporte de cargas a granel. Código IMSBC. Cargas que poden licuarse. Materias que entrañan riscos de naturaleza química. Enrasado de cargas a granel. Limpeza de bodegas. Operacións no porto de carga/descarga. Listas de comprobación de seguridad buque-terra. Precaucións a observar antes do embarque. Problemas potenciais durante as operacións de carga/descarga. Distribución da carga. Limitaciones estructurais ao preparar un plan de carga en un B/C. Cálculo da carga embarcada. Prueba de nitrato de plata. |
TOPIC 8. Shipments of solid bulk cargos
|
Abonos. Alúmina. Azufre. Bauxita. Cemento. Carbón. Espato flúor. Ferro obtido por reducción directa. Fariña de pescado. Torta de semillas. Concentrados de minerales. Coque de petróleo. Minerales pesados. Piritas calcinadas. Sal. |
TOPIC 9. Stowage calculations |
Uso de tablas hidrostáticas de diferentes tipos de buques de carga e graneleiros. Determinación da carga a embarcar. Cálculo de calados. Estiba e trimming da carga para deixar o buque en calados. Restrición de calados por época e zona. Determinación de la carga embarcada mediante survey de calados. Puntos indiferentes. Toneladas en cabeza. Diagramas de asientos. Cálculos de aparellos e puntales |
O desenrolo e superación de estos contidos, xunto cos correspondentes a outras materias que incluyan a adquisición de competencias específicas da titulación, garantizan o conocimiento, comprensión e suficiencia das competencias recollidas no cadro AII/2, de Convenio STCW, relacionadas co nivel de xestión de Primer Oficial de Ponte da Mariña Mercante, sen limitación de arqueo bruto e Capitán da Mariña Mercante ata un máximo de 3000 GT. |
Cuadro A-II/2 del Convenio STCW.
Especificación das normas mínimas de competencia aplicables aos Capitáns e primeiros oficiais de ponte de buques de arqueo bruto igual o superior a 500 GT. |
Planning |
Methodologies / tests |
Competencies |
Ordinary class hours |
Student’s personal work hours |
Total hours |
Guest lecture / keynote speech |
A22 A23 A32 A33 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B9 B11 B15 B16 C3 C6 C8 |
25 |
37.5 |
62.5 |
Objective test |
A22 A23 A32 A33 B2 B13 |
5 |
0 |
5 |
Laboratory practice |
A22 A32 B10 B12 |
25 |
37.5 |
62.5 |
|
Personalized attention |
|
20 |
0 |
20 |
|
(*)The information in the planning table is for guidance only and does not take into account the heterogeneity of the students. |
Methodologies |
Methodologies |
Description |
Guest lecture / keynote speech |
Presentation of each one of the topics with the support of ICTs, when deemed necessary, also providing students with some notes with the entire syllabus. As a complement to the theoretical classes, different problems of loading and stowage calculations are exposed in different ship models. |
Objective test |
The objective test will consist of a series of questions, between 10 and 20, of conceptual development on the subjects taught in class and on which the student will be provided with sufficient material to pass. The resolution of one to three stowage problems of the same type as those solved in class will also be included in the test. |
Laboratory practice |
Resolución de diferentes cálculos de estiba con distintos tipos de buques. Los alumnos deberán resolver los problemas propuestos por el profesor con la finalidad de aplicar los conocimientos teóricos de forma práctica y/o mediante software de simulación de carga. |
Personalized attention |
Methodologies
|
Laboratory practice |
Guest lecture / keynote speech |
|
Description |
During the entire first semester that compulsory teaching is taught and in addition to the tutoring schedule, the week before the four-month exam the professor will attend to any queries outside the tutoring hours on the subject matter or the resolution of stowage problems. |
|
Assessment |
Methodologies
|
Competencies |
Description
|
Qualification
|
Laboratory practice |
A22 A32 B10 B12 |
A proba obxectiva final consistirá na resolución de dous cálculos de estiba (con diferentes tipos de buques) e puntales, similares aos resoltos na clase. Será obrigatoria para os alumnos que non superen a avaliación da resolución de problemas por curso, si se fixeren.
Poderase valorar ate un 10% a resolución e participación dos exercicios prácticos na clase. Competencias: A22 e A32. |
50 |
Objective test |
A22 A23 A32 A33 B2 B13 |
O alumno terá a opción de aprobar a materia por curso sempre que asistise a un 80% das clases presenciais e aprobe as probas parciais, si as houbere. Valorarase con ata un 10% a asistencia ás clases tendo en conta a participación do alumno, a resolución dos exercicios expostos e a avaliación feita polo Profesor ao longo do curso. A cualificación final será o resultado das medias conseguidas nas probas parciais e/ou a proba final, sendo necesario obter unha nota mínimo de 5,0 en cada unha das probas que se fixeren.
Proba escrita obxectiva para avaliar os coñecementos e comprensión dos contidos básicos da materia, considerando as habilidades e destrezas do alumno, as súas estratexias e formulacións na resolución de problemas. Pode combinar diferentes tipos de preguntas e problemas.
Cada proba parcial (P1 e P2) achegará un 50% e a proba obxectiva global (nota media de ambas as dúas) reportará un 100% do total da avaliación da materia.
Proba escrita obxectiva. Terá carácter obrigatorio para aqueles alumnos que non participen ou superen aa probas parciais da materia ao longo do curso.
Permite avaliar e comprobar os resultados esperados en canto ao contido global da materia e verificar o grao de alcance dos obxectivos propostos.
O exame final global, como avaliación única, consistirá nunha proba composta dunha parte teórica e outra de resolución de problemas con valoración independente, sendo necesario obter un mínimo de 5 puntos en cada unha: a) teórica (50%); b) práctica (50%).
Competencias: A22, A23, A27, A31, A32, A33 e A38
|
50 |
|
Assessment comments |
Final exam: The objective written test will be compulsory for those students who have not participated in or passed the continuous evaluation of the subject throughout the course. The global final exam, as a single evaluation, will consist of a test consisting of a theoretical part and a problem solving part with independent assessment, being necessary to obtain a minimum of 5 points in each and an average of 5: a) theoretical 50% ; b) 50% practice. The evaluation criteria contemplated in Table A-II / 1 of the STCW Code, and included in the Quality Assurance System, will be taken into account when designing and carrying out the evaluation. Students with recognition of part-time dedication and academic waiver of attendance exemption, as established by the "REGULATION OR RULES OF DEDICATION TO THE STUDY OF TWO STUDENTS OF GRAO NA UDC (Arts. 2.3; 3.b; 4.3 and 7.5) ( 05/04/2017) will be able to take the partial tests, if any, without the need to attend 80% of the face-to-face classes, as long as the teachers are duly informed at the beginning of the course. entrust this student with different tasks / problems throughout the course to be exposed during tutoring hours.
|
Sources of information |
Basic
|
|
BIBLIOGRAFÍA BÁSICA DE LA ASIGNATURA: - ESTIBA DE CARGAS SÓLIDAS, Felipe Louzán. Cartamar, A Coruña, 2016.
- Código internacional para la construcción y el equipo de buques que transportes gases licuados a granel. OMI.
- Código IMDG, IMO 2012.
- Código IMSBC, IMO 2012.
- Código de prácticas de seguridad para la estiba y sujeción de la carga. IMO 2011.
- Código BLU: Código de prácticas de seguridad de las operaciones de carga y descarga de graneleros. IMO 2011.
- Manual de estiba de mercancías sólidas. Ricardo González Blanco, Ediciones UPC 2006
- Tratado de estiba. Capt. J.B.Costa, Tercera edición, 2008.
- Cargo work. David J. House, Seventh edition, 2007.
- Thomas Stowage: The properties and stowage of cargoes, 5th edition. Brown, Son & Ferguson, Ltd. 2008.
- Hatch Cover Inspections: A Practical Guide. Walter Vervloesem AMNI. The Nautical Institute, 2003.
- Hatch Covers: Operation, Testing and Maintenance. Mike Wall. Witherby Seamanship International, 2008.
- Steel: Carriage by Sea, fifth edition. Arthur Sparks & Frans Coppers. Lloyd’s Practical Shipping Guides, London 2009.
- Manejo de cargas: Riesgos y medidas preventivas, 2ª edición. Luis Mª Azcuénaga Linaza. FC Editorial, Madrid 2010.
- Bulk Carrier Practice, 2nd edition. Captain Jack Isbester. The Nautical Institute, London 2010.
- Bulk Carrier Notes. Abdul Khalique. Witherby Seamanship International, 2010.
- Cargo Notes. Dhananjay Swadi. Witherby Seamanship International, 2005.
- Cargo Ventilation: A Guide to Good Practice. David Anderson and Daniel Sheard. North of England P&I Association. Newcastle upon Tyne, 2006.
- Hatch Cover Maintenance and Operation: A Guide to Good Practice, Second Edition. David Byrne. . North of England P&I Association. Newcastle upon Tyne, 2005.
- Draught Surveys: A Guide to Good Práctice. Jim Dibble and Peter Mitchell.. North of England P&I Association 1998
|
Complementary
|
|
|
Recommendations |
Subjects that it is recommended to have taken before |
Ship's Theory I/631G01208 |
|
Subjects that are recommended to be taken simultaneously |
Ship's Theory II/631G01404 |
|
Subjects that continue the syllabus |
Construción Naval/631211103 |
|
|