Datos Identificativos 2017/18
Asignatura (*) Educación y lenguas en Galicia Código 652602003
Titulación
2 Mestrado Universitario en Profesorado de Educación Secundaria: Tecnoloxía
Descriptores Ciclo Periodo Curso Tipo Créditos
Máster Oficial 1º cuatrimestre
Primero Obligatoria 1.5
Idioma
Gallego
Modalidad docente Presencial
Prerrequisitos
Departamento Letras
Coordinador/a
Vizcaíno Fernandez, Carlos Caetano
Correo electrónico
carlos.vizcaino@udc.es
Profesorado
Vizcaíno Fernandez, Carlos Caetano
Correo electrónico
carlos.vizcaino@udc.es
Web
Descripción general Esta materia ten como obxectivo central a reflexión sobre a relevancia da diversidade lingüística e o papel que o sistema educativo xoga no seu mantemento, coñecer a realidade sociolingüística galega e analizar o papel dos centros de ensino como axentes de planificación lingüística. Por tanto, a través do seu estudo, esta materia pretende incorporar a cultura da planificación e da intervención como factores esenciais da educación.

Competencias del título
Código Competencias del título
A1 (CE-G1)Conocer las características de los estudiantes, sus contextos sociales y motivaciones
A6 (CE-G6)Conocer la evolución histórica del sistema educativo en nuestro país.
A8 (CE-G8)Promover acciones de educación emocional, en valores y formación ciudadana
A9 (CE-G9)Participar en la definición del proyecto educativo y en las actividades generales del centro atendiendo a criterios de mejora de la calidad, atención a la diversidad, prevención de problemas de aprendizaje y convivencia.
A10 (CE-G10)Relacionar la educación con el medio y comprender la función educadora de la familia y la comunidad, tanto en la adquisición de competencias y aprendizaje como en la educación en el respeto de los derechos y libertades, en la igualdad de derechos y oportunidades entre hombres y mujeres y en la igualdad de trato y no discriminación de las personas con discapacidad.
A13 (CE-G13)Comprender las implicaciones educativas de la situación lingüística gallega y adquirir y aplicar criterios, estrategias y recursos pedagógicos para participar en la planificación y desarrollo del plan lingüístico del centro.
A14 (CE-G14)Respetar y promover los derechos humanos, los valores de la cultura de la paz y de los valores democráticos, y el reconocimiento de los principios y fundamentos de la atención a la diversidad.
A26 (CE-E12) Analizar críticamente el desempeño de la docencia, de las buenas prácticas y de la orientación utilizando indicadores de calidad.
C1 Expresarse correctamente, tanto de forma oral como escrita, en las lenguas oficiales de la comunidad autónoma.
C4 Desarrollarse para el ejercicio de una ciudadanía abierta, culta, crítica, comprometida, democrática y solidaria, capaz de analizar la realidad, diagnosticar problemas, formular e implantar soluciones basadas en el conocimiento y orientadas al bien común.

Resultados de aprendizaje
Resultados de aprendizaje Competencias del título
Saber diseñar mecanismos para el reconocimiento en el grupo de prejuicios que conduzcan a la discriminación (principalmente la lingüística) y actuaciones para su erradicación. AP1
AP8
AP13
Evaluar críticamente y en grupo las debilidades y las fortalezas de un proyecto lingüístico de centro real. AP9
AP10
AP13
AP26
CM4
Participar con argumentos sólidos y las claves de la redacción académica en discusiones dirigidas sobre la situación sociolingüística gallega, los modelos de educación plurilingüe y el papel de los centros de enseñanza en la planificación lingüística. AP13
CM1
A través de las lecturas recomendadas, reconocer la situación sociolingüística gallega y conocer la legislación referida a la enseñanzas de las lenguas en Galicia, manteniendo un espíritu crítico y comprometido con los valores de justicia y equidad y asumiendo la necesidad de actualización profesional a lo largo de la vida. AP6
AP13
AP14
CM4

Contenidos
Tema Subtema
1. Unidad y diversidad lingüística. Modelos de educación bilingüe ou plurilingüe. 1.1. ¿Qué son las lenguas?
1.2. ¿Cuánto conocemos sobre la diversidad lingüistica?
1.3. ¿Para qué sirve la educación?
1.4. ¿Cómo apostamos por el plurilingüismo?
2. La situación sociolingüística de la lengua gallega 2.1. Conocimiento y uso de la lengua gallega
2.2. Actitudes y prexuicios sobre las lenguas. El caso gallego
2.3. Amenazas y fortalezas de la lengua gallega
3. Las lenguas en el sistema educativo 3.1. La legislación lingüística en el sistema educativo
3.2. La competencia lingüística
3.3. La formación lingüística
3.4. Referentes y compromisos
4. El papel de los centros educativos en la planificación lingüística 4.1. La intervención sociolingüístico no ensino
4.2. Obxectivos y niveles de actuación
4.3. El proyecto lingüístico de centro
4.4. Los equipos de normalización y dinamización lingüística

Planificación
Metodologías / pruebas Competéncias Horas presenciales Horas no presenciales / trabajo autónomo Horas totales
Foro virtual A10 A13 A14 C1 C4 0.5 4 4.5
Prueba mixta A13 C1 0 4 4
Lecturas A1 A6 A8 A13 1 13.5 14.5
Sesión magistral A13 3.5 0 3.5
Estudio de casos A9 A13 A26 10 0 10
 
Atención personalizada 1 0 1
 
(*)Los datos que aparecen en la tabla de planificación són de carácter orientativo, considerando la heterogeneidad de los alumnos

Metodologías
Metodologías Descripción
Foro virtual Existirá un cuaderno digital para las/los estudiantes comentar las sesións y debatir sobre las lecturas y los temas principales que se aborden en el aula.
Prueba mixta Existirá una prueba objetiva final, con contenidos fundamentalmente prácticos, que el alumnado deberá superar con, por lo menos, un cuatro para hacer media con el resto de las calificaciones obtenidas durante el curso.
Lecturas Ell alumnado deberá demostrar la comprensión de las lecturas obligatorias a través de su participación en el cuaderno digital.
Sesión magistral Presentación, desarrollo y análisis de contenidos teóricos y procedimentales fundamentales para que el alumnado alcance las competencias y destrezas previstas en la materia.
Estudio de casos En las sesiones presenciales se estudiarán diversos supuestos prácticos para responder a la heterogeneidad de centros y de situaciones lingüísticas.

Atención personalizada
Metodologías
Foro virtual
Descripción
El docente hará un seguimiento semanal del cuaderno digital y dará pautas de comprensión de las dudas que permaneciesen, así como ofrecerá otras lecturas alterantivas.
En el caso de las reseñas bibliográficas, existirá una revisión de sus contidos que será entregada al estudiantado.
Por otra parte, todas las personas discentes recibirán recomendaciones sobre su seguimiento de las aulas y de la materia a medida que esta se desenvuelva.

Evaluación
Metodologías Competéncias Descripción Calificación
Lecturas A1 A6 A8 A13 Elaboración de informes de lectura y participación en las discusiones dirigidas con argumentos apoyados en las lecturas. 10
Estudio de casos A9 A13 A26 Elaboración de supuestos prácticos individual y grupalmente 30
Prueba mixta A13 C1 Realización de una prueba práctica final 30
Foro virtual A10 A13 A14 C1 C4 Participación en el cuaderno digital 30
 
Observaciones evaluación

Todas las actividades deberán ser entregadas de acuerdo con los plazos y los procedimientos fijados en el cronograma que el profesorado facilitará al alumnado al inicio de las sesiones y colgará en la plataforma moodle.

El estudiantado a tiempo parcial y con dispensa académica realizará o entregará las actividades obligatorias en una fecha concertada previamente con el profesor. Este alumnado deberá realizar y entregar las mismas pruebas y ejercicios que el restante y, si no pudiese asistir a las tutorías, deberá ponerse en contacto con el profesor a través del correo electrónico.

Para superar la materia, será condición indispensable haber realizado los estudios de casos y obtener unha calificación mínima de 4 valores sobre 10 en la prueba mixta.

Las personas que no superasen la materia de acuerdo con la evaluación continua deberán entregar en julio, en las fechas marcadas a los efectos de evaluación por la Facultad de Educación, los estudios de casos y las actividades equivalentes a la participación en el foro virtual, así como obtener un 4 sobre 10 en la prueba mixta.

Será considerado No Presentado aquel/la estudiante que no realice los estudios de caso y/o la prueba mixta.


Fuentes de información
Básica Iglesias Álvarez (2012). "Actitudes e prexuízos lingüísticos en Galicia. A súa influencia nos usos", A letra miúda nº 1 (2012).. Compostela: GENDL
Asorey Vidal (). "O ensino en territorios con conflicto lingüístico", Actas do I Simposio Internacional sobre o Bilingüismo, 897-904.
Subiela e Fente (2012). "Reflexións relativas á elaboración participativa dun marco de planificación lingüística dos centros de ensino", en A letra miúda nº 1. Compostela: GENDL
Skutnabb-Kangas, T. (2011). "Resultados de crecementismo e a homoxeneización lingüística no ensino. Quen posúe os coñecementos máis válidos?" en Lingua e Ecoloxía. VIII Xornadas sobre Lingua e Usos. A Coruña: Servizo de Normalización Lingüística da UDC
Fernández Paz, A. /Lorenzo Suárez, A. / Ramallo, F. (2007). A planificación lingüística nos centros educativos. Santiago de Compostela: Xunta de Galicia
Núñez Singala, M. (2009). En galego, por que non? Contra os prexuízos e as simplificacíóns sobre a lingua galega. Vigo: Galaxia
Villares Naveira, L. (2010). Estudos xurídicos do Decreto de plurilingüismo. Ames: Laiovento
Fernández Paz, A. /Lorenzo Suárez, A. / Ramallo, F. (2007). Guía práctica para a planificación lingüística nos centros educativos. Santiago de Compostela: Xunta de Galicia
Xunta de Galicia (2005). Plan xeral de normalización da lingua galega . Santiago de Compostela: Xunta de Galicia
Xunta de Galicia (2007). Planificacion linguistica nos centros de ensino 2007. Compostela: Xunta de Galicia

Complementária Silva Valdivia, B. (2008). Lingua e escola en Galicia: balance e propostas de futuro . Vigo: Galaxia
García Plata, Ignasi (). "A planificacio?n lingüística nos centros de ensino. A experiencia de Catalunya", A letra miúda nº 2, Revista de sociolingüística da CGENDL . Compostela: GENDL
Subiela, X. (2009). "Democracia e política lingüística en Galiza", en Monteagudo (coord.) Sociedades plurilingües: da identidade á diversidade. Compostela: Consello da Cultura Galega
Calvet, L.J. (1995). A guerra das linguas e as políticas lingüísticas. Compostela: Laiovento
Silva Valdivia, B. (2010). Avaliación da competencia do alumnado de 4º da ESO nos idiomas galego e castelán. Santiago: Universidade
Moreno Cabrera, J. C. (2006). De Babel a Pentecostés. Manifesto plurilingüísta. Barcelona: Horsoni
Ponencia de lingua do Consello da Cultura Galega (1999). Dereitos lingüísticos. Compostela: Consello da Cultura Galega
Díaz García et ali (2009). Diversidade lingüística e cultural no ensino de linguas . Santa Comba: tresCtres
Moure, T. (2010). Ecolingüística. Entre a ciencia e a ética . A Coruña: Servizo de Publicacións da Universidade da Coruña
Freixeiro Mato, X. R. (2002 [1997]). Lingua galega: normalidade e conflito. Ames: Laiovento
Skutnabb-Kangas, T. (2000). Linguistic genocide in education or worldwide diversity and human rights?. New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates
García Negro, Mª do Pilar (1991). O galego e as leis. Aproximación sociolingüística. Pontevedra: Cumio
Monteagudo, H. /Bouzada, X. (2002). O proceso de normalización lingüística do idioma galego (1980-2000). Vol. II. Educación . Compostela: Consello da Cultura Galega
Sanmartin Rei, G. (2011). Unha outra guía para a intervención lingüística. A Coruña: Servizo de Normalización Lingüística da UDC


Recomendaciones
Asignaturas que se recomienda haber cursado previamente

Asignaturas que se recomienda cursar simultáneamente

Asignaturas que continúan el temario

Otros comentarios


(*) La Guía Docente es el documento donde se visualiza la propuesta académica de la UDC. Este documento es público y no se puede modificar, salvo cosas excepcionales bajo la revisión del órgano competente de acuerdo a la normativa vigente que establece el proceso de elaboración de guías