Datos Identificativos 2015/16
Asignatura (*) Segundo Idioma Moderno I: Francés Código 662G01019
Titulación
Grao en Turismo
Descriptores Ciclo Período Curso Tipo Créditos
Grao 2º cuadrimestre
Segundo Obrigatoria 6
Idioma
Castelán
Francés
Modalidade docente Presencial
Prerrequisitos
Departamento
Coordinación
Suárez , Jean Paúl
Correo electrónico
jeanpaul.suarez@nuevasprofesiones.com
Profesorado
Suárez , Jean Paúl
Correo electrónico
jeanpaul.suarez@nuevasprofesiones.com
Web
Descrición xeral Esta asignatura ha sido diseñada para proporcionar al alumno los conocimientos linguísticos y comunicativos necesarios para desenvolverse a nivel básico en un francés usual y técnico en situaciones profesionales del mundo del turismo.

Competencias do título
Código Competencias do título
A6 Ter unha marcada orientación de servizo ao cliente.
A13 Manexar técnicas de comunicación.
A16 Comunicarse de forma oral e escrita nunha segunda lingua estranxeira.
A29 Traballar en medios socioculturais diferentes.
A35 Motivación por calidade.
B1 Capacidade de análise e síntese.
B3 Resolución de problemas.
B4 Razoamento crítico.
B5 Compromiso ético.
B6 Aprendizaxe autónoma.
B7 Adaptación a novas situacións.
C2 Dominar a expresión e a comprensión de forma oral e escrita dun idioma estranxeiro.
C3 Utilizar as ferramentas básicas das tecnoloxías da información e as comunicacións (TIC) necesarias para o exercicio da súa profesión e para a aprendizaxe ao longo da súa vida.
C4 Desenvolverse para o exercicio dunha cidadanía aberta, culta, crítica, comprometida, democrática e solidaria, capaz de analizar a realidade, diagnosticar problemas, formular e implantar solucións baseadas no coñecemento e orientadas ao ben común.
C5 Entender a importancia da cultura emprendedora e coñecer os medios ao alcance das persoas emprendedoras.
C6 Valorar criticamente o coñecemento, a tecnoloxía e a información dispoñible para resolver os problemas cos que deben enfrontarse.
C7 Asumir como profesional e cidadán a importancia da aprendizaxe ao longo da vida.
C8 Valorar a importancia que ten a investigación, a innovación e o desenvolvemento tecnolóxico no avance socioeconómico e cultural da sociedade.

Resultados de aprendizaxe
Resultados de aprendizaxe Competencias do título
Aprender las estructuras gramaticales de la lengua a nivel básico. A6
A13
A16
A29
A35
B1
B3
B4
B5
B6
B7
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
Aprender términos relacionados con distintos campos semánticos, haciendo especial hincapié en el léxico de carácter profesional. A6
A13
A16
A29
A35
B1
B3
B4
B5
B6
B7
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
Conocer aspectos de la vida cultural, costumbres, normas de convivencia, etc. en Francia. A6
A13
A16
A29
A35
B1
B3
B4
B5
B6
B7
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
Participar en conversaciones simples con francófonos A6
A13
A16
A29
A35
B1
B3
B4
B5
B6
B7
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
Comprender y producir mensajes orales en situaciones diversas de comunicación : habituales, personales y profesionales. A6
A13
A16
A29
A35
B1
B3
B4
B5
B6
B7
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8

Contidos
Temas Subtemas
Leçon 0 : Les Présentations. La lección 0 nos servirá para asentar las bases del francés.
COMMUNICATION:
- Savoir se présenter
- Savoir dire les dates
- Savoir épeler
- Introducción a las reglas de pronunciación del francés.
GRAMMAIRE:
- Pronoms personnels Sujet et Tonique
- Las formas interrogativas del francés
- Introducción a la conjugación
- Adjetivos posesivos.
- Adjetivos demostrativos y estudio de los deícticos.
- Artículos (definido e indefinido)
- Concepto Partitivo:
- Artículo partitivo y adverbios de cantidad.
- Negación.
VOCABULAIRE:
Sentido y valores del "vous".
Alphabet
Números ordinales y cardinales.
Días de la semana, meses del año y las cuatro estaciones.
Situation 1 : "À l'aéroport". COMMUNICATION:
Savoir conseiller, donner des ordres et saluer.
Dire les heures.
Savoir parler au passé.
GRAMMAIRE:
Conjugaison: les 3 groupes
- Preposiciones de lugar y el concepto de la preposición "chez".
- Perífrasis verbales (Passé récent, Présent continu y Futur proche).
- Imperativo.
- Les Présentatifs.
- Imparfait de l'Indicatif (morfología y utilización).
- Passé Composé (morfología y utilización).
- Pronombres complemento OD y OI (morfología, lugar y orden de colocación).
VOCABULAIRE:
Salutations et moments de la journée
Les moyens de locomotion
La famille
Les heures
Situation 2 : " À l'hôtel". COMMUNICATION :
- Savoir présenter et parler d'un hôtel
VOCABULAIRE :
La maison, les repas
Les hôtels (vocabulaire pour décrire et valoriser un hôtel)
- Verbes pour exprimer les goûts et les préférences
- Les couleurs

Planificación
Metodoloxías / probas Competencias Horas presenciais Horas non presenciais / traballo autónomo Horas totais
Actividades iniciais A6 A13 A16 A29 A35 B1 B3 B4 B5 B6 B7 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 3 0 3
Sesión maxistral A6 A13 A16 A29 A35 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 C2 C3 C4 C6 C7 C8 25 37.5 62.5
Glosario A6 A13 A16 A29 A35 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 0 10 10
Obradoiro A6 A13 A16 A29 A35 B1 B3 B4 B5 B6 B7 C2 C4 C5 C6 C7 C8 18 54 72
Proba mixta A6 A13 A16 A29 A35 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 C2 C4 C5 C6 C7 C8 1.5 0 1.5
 
Atención personalizada 1 0 1
 
*Os datos que aparecen na táboa de planificación son de carácter orientativo, considerando a heteroxeneidade do alumnado

Metodoloxías
Metodoloxías Descrición
Actividades iniciais Presentación de la asignatura y consignas de trabajo.
Sesión maxistral Las clases magistrales están orientadas hacia la adquisición de los conocimientos linguísticos y culturales necesarios para desarollar las competencias estudiadas.
Glosario Los alumnos tendrán que estudiar de forma autónoma las diferentes listas de vocabulario que aparecen en las "Situations" estudiadas.
Obradoiro Las clases práticas o "talleres" coinciden en su temporalización con los temas teóricos a los que corresponden. En ellas, se practicarán bien con ejercicios gramaticales, bien con frases, bien con prácticas del oral, los temas abordados en las sesiones magistrales.
Proba mixta Examen escrito de 2h de duración centrado en los conocimientos gramaticales, estructurales y lexicales del alumno así como en sus conocimientos acerca de las situaciones de comunicación que han sido abordadas a lo largo del curso. El examen constará de las siguientes partes : ejercicios de gramática, tipo test, traducción del español al francés en la que entrarán el vocabulario y los puntos gramaticales abordados.

Atención personalizada
Metodoloxías
Obradoiro
Actividades iniciais
Descrición
Los alumnos tendrán tres sesiones:

- Una de 1 hora con el grupo clase donde se darán las pautas para la realización tanto del trabajo tutelado como de la presentación oral.
- una de 30mn en subgrupos (que se corresponderán con la mitad del grupo clase) donde el profesor supervisará la correcta adequación a las pautas fijadas y responderá a las dudas planteadas por los alumnos.
- La última, de 1 hora, se desarrollará, de nuevo con el grupo clase. Durante esta hora, el profesor responderá a las últimas dudas planteadas por los alumnos previa entrega del trabajo escrito y realización de la presentación oral.

La asistencia a estas sesiones es obligatoria ya que será única y exclusivamente en ellas donde se abordará la preparación de dichos trabajos.

Avaliación
Metodoloxías Competencias Descrición Cualificación
Proba mixta A6 A13 A16 A29 A35 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 C2 C4 C5 C6 C7 C8 El examen estará centrado en los conocimientos gramaticales, estructurales y lexicales del alumno así como en sus conocimientos acerca de las situaciones de comunicación abordadas durante el curso y los trabajos realizados.
El examen constará de las siguientes partes: ejercios de gramática, tipo test, traducción del español al francés en la que entrarán el vocabulario explicado, las estructuras y los puntos gramaticales abordados.
En el examen escrito el alumno deberá obtener una nota mínima igual o superior a 5 para poder aprobar la asignatura.
100
 
Observacións avaliación

- En la convocatoria ordinaria, si el examen escrito está suspenso, la nota final será la del examen escrito.

- En la Convocatoria Ordinaria, con el examen escrito aprobado, se valorará la asistencia obligatoria
del alumno a lo largo del cuatrimestre (el alumno no podrá superar un
10% de faltas con o sin justificación). Se sumará 0.5 puntos o se restará un punto a la nota
final.

- Para aprobar la asignatura, los alumnos deberán obligatoriamente
obtener una calificación final igual o superior a 5.


Fontes de información
Bibliografía básica (). Bescherelle : L'Art de Conjuguer (nueva edición). Didier/Hatier

Bibliografía complementaria (). Dictionnaire Français-Espagnol/Espagnol-Français. Larousse
Guy Capelle, Jean-Louis Frérot, Amparo Domínguez, Alicia Ruiz (). Gramática Básica de la Lengua Francesa. Sociedad Española de Librería, S.A
(). Gramática Francesa. Larousse
(). Grammaire Cours de Civilisation Française de la Sorbonne: 350 Exercices Niveau Débutant. Hachette
Monnerie, Annie (). Le Français au Présent. Aliance Française, Didier/Hatier


Recomendacións
Materias que se recomenda ter cursado previamente

Materias que se recomenda cursar simultaneamente

Materias que continúan o temario

Observacións

Recomendamos al alumno que planifique su trabajo durante todo el curso, siguiendo la materia de forma continuada y realizando puntualmente las tareas. El continuo esfuerzo le permitirá llevar la asignatura de forma cómoda, apoyar los contenidos nuevos en los previamente adquiridos y asumir las pautas así como el ritmo de trabajo que irá marcando el profesor. En esta línea, el alumno deberá haber hecho las frases y los ejercicios propuestos para la sesión en la que se vayan a corregir. Las actividades prácticas están relacionadas con la teoría que se trate en cada momento y, por ello, su realización debe ir a la par con el estudio de ésta. El alumno deberá estudiar de forma crítica y selectiva, aprendiendo a distinguir los contenidos teóricos fundamentales de los ejemplos y deberá saber relacionarlos. La participación e implicación en el trabajo colectivo le permitirán asentar los contenidos y desarrollar su capacitación comunicativa. El profesor proporcionará al alumno las pautas de estudio y trabajo y resolverá las dudas planteadas por el alumno.



(*)A Guía docente é o documento onde se visualiza a proposta académica da UDC. Este documento é público e non se pode modificar, salvo casos excepcionais baixo a revisión do órgano competente dacordo coa normativa vixente que establece o proceso de elaboración de guías