Datos Identificativos 2020/21
Asignatura (*) Segundo Idioma Moderno II: Francés Código 662G01029
Titulación
Grao en Turismo
Descriptores Ciclo Periodo Curso Tipo Créditos
Grado 2º cuatrimestre
Tercero Obligatoria 6
Idioma
Castellano
Francés
Modalidad docente Híbrida
Prerrequisitos
Departamento
Coordinador/a
Suárez , Jean Paúl
Correo electrónico
jeanpaul.suarez@nuevasprofesiones.com
Profesorado
Suárez , Jean-Paul
Correo electrónico
jean-paul.suarez@udc.es
Web
Descripción general Esta materia foi deseñada para proporcionar ao alumno os coñecementos linguísticos e comunicativos necesarios para desenvolverse a nivel medio nun francés usual e técnico en situacións cotidiás e en situacións profesionais do mundo do turismo.
Plan de contingencia 1. Modificacións nos contidos
NO HAY CAMBIOS EN LOS CONTENIDOS.

2. Metodoloxías
*Metodoloxías docentes que se manteñen
ESTAS METODOLOGÍAS SE IMPARTIRÁN A TRAVÉS DE LA PLATAFORMA ONLINE "TEAMS":
SESIÓN MAXISTRAL
GLOSARIO
OBRADOIRO

*Metodoloxías docentes que se modifican
PROBA MIXTA Y PRESENTCIÓN ORAL : SERÁN SUBSTITUIDAS POR LA ENTREGA DE TRABAJOS DENTRO DE UNA EVALUACIÓN CONTÍNUA.

3. Mecanismos de atención personalizada ao alumnado
- CORREO ELECTRÓNICO: RESOLUCIÓN DE DUDAS, CONSULTAS, SOLICITUD DE ENCUENTROS VIRTUALES, ENTREGA DE LOS TRABAJOS.
- TEAMS: SESIONES SÍNCRONAS EN GRAN GRUPO PARA AVANCE DE LOS CONTENIDOS DE LA ASIGNATURA, SESIONES ASÍNCRONAS (A PETICIÓN DE LOS ALUMNOS).
-MOODLE

4. Modificacións na avaliación
TRABAJOS TUTELADOS (100%)
Todo "copiar y pegar" de un texto original en francés será sancionado con severidad.

*Observacións de avaliación:
LAS MISMAS QUE FIGURAN EN LA GUÍA DOCENTE, EXCEPTO QUE LA ASISTENCIA VALORADA SERÁ LA DE LA ACTIVIDAD PRESENCIAL HASTA EL MOMENTO DE SU SUSPENSIÓN.
Observaciones para el "Alumnado con recoñecemento de dedicación a tempo parcial e dispensa académica de exención de asistencia”:
ESTOS ALUMNOS REALIZARÁN LOS MISMOS TRABAJOS QUE LOS ALUMNOS A DEDICACIÓN COMPLETA A DIFERENCIA DE LA VALORACIÓN DE LA ASISTENCIA QUE EN SU CASO, NO SE TENDRÁ EN CUENTA.

SEGUNDA OPORTUNIDAD: SE PROCEDERÁ EXACTAMENTE IGUAL QUE EN LA PRIMERA.

5. Modificacións da bibliografía ou webgrafía
NO HAY CAMBIOS EN LA BIBLIOGRAFÍA.

Competencias del título
Código Competencias del título
A6 Tener una marcada orientación de servicio al cliente.
A13 Manejar técnicas de comunicación.
A15 Trabajar en inglés como lengua extranjera.
A16 Comunicarse de forma oral y escrita en una segunda lengua extranjera.
A17 Comunicarse de forma oral y escrita en una tercera lengua extranjera.
A29 Trabajar en medios socioculturales diferentes.
A33 Creatividad.
A35 Motivación por calidad.
B1 Capacidad de análisis y síntesis.
B2 Comunicación oral y escrita en lengua nativa.
B3 Resolución de problemas.
B4 Razonamiento crítico.
B5 Compromiso ético.
B6 Aprendizaje autónomo.
B7 Adaptación a nuevas situaciones.
C1 Expresarse correctamente, tanto de forma oral como escrita, en las lenguas oficiales de la comunidad autónoma.
C2 Dominar la expresión y la comprensión de forma oral y escrita de un idioma extranjero.
C3 Utilizar las herramientas básicas de las tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC) necesarias para el ejercicio de su profesión y para el aprendizaje a lo largo de su vida.
C4 Desarrollarse para el ejercicio de una ciudadanía abierta, culta, crítica, comprometida, democrática y solidaria, capaz de analizar la realidad, diagnosticar problemas, formular e implantar soluciones basadas en el conocimiento y orientadas al bien común.
C5 Entender la importancia de la cultura emprendedora y conocer los medios al alcance de las personas emprendedoras.
C6 Valorar críticamente el conocimiento, la tecnología y la información disponible para resolver los problemas con los que deben enfrentarse.
C7 Asumir como profesional y ciudadano la importancia del aprendizaje a lo largo de la vida.
C8 Valorar la importancia que tiene la investigación, la innovación y el desarrollo tecnológico en el avance socioeconómico y cultural de la sociedad.

Resultados de aprendizaje
Resultados de aprendizaje Competencias del título
Aprender las estructuras gramaticales de la lengua a nivel medio. A6
A13
A16
A17
A29
A35
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
Aprender términos relacionados con distintos campos semánticos, haciendo especial hincapié en el léxico de carácer profesional. A6
A13
A15
A16
A17
A29
A35
B1
B3
B4
B5
B6
B7
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
Conocer aspectos de la vida cultural, costumbres, normas de convivencia, etc. en Francia. A6
A13
A16
A17
A29
A35
B1
B3
B4
B5
B6
B7
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
Participar en conversaciones simples con francófonos. A6
A16
A17
A29
A33
A35
B6
B7
C2
Comprender y producir mensajes orales en situaciones diversas de comunicación : habituales, personales y profesionales. A6
A13
A16
A17
A29
A33
A35
B1
B3
B4
B5
B6
B7
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8

Contenidos
Tema Subtema
Situation 2 : " À l'hôtel". COMMUNICATION :
- Savoir présenter et parler d'un hôtel
VOCABULAIRE :
La maison, les repas
Les hôtels (vocabulaire pour décrire et valoriser un hôtel)
- Verbes pour exprimer les goûts et les préférences
- Les couleurs
Situation 3 : "Avec un groupe de touristes francophones" COMMUNICATION:
- Lire, comprendre et savoir s’informer sur les horaires et les jours d’ouverture
- Savoir renseigner sur les magasins
- Savoir faire un programme de visite
- Savoir présenter aux touristes ce qui est dans le programme
- Savoir exprimer son état de santé et ses émotions
GRAMMAIRE:
- Les Temps Composés
- Hypothèse au passé
- Formation des adjectifs (morphologie, place et ordre)
- Oui et Si ; moi si, moi aussi, moi non, etc.
- Prononoms complément "y" et "en"
- Constructions verbales avec "à" et "de"
- Système des pronoms relatifs
- Pronoms démonstratifs et formes abrégées des pronoms démonstratifs
- Les comparatifs, les superlatifs et les structures qui en dérivent
- La possession : adjectifs possessifs, pronoms possessifs, complément d’attribution
VOCABULAIRE:
Les magasins et leurs articles
Vocabulaire pour rédiger le programme d’une excursion d'une journée
Vocabulaire pour présenter le programme
OBSERVATION :
En plus du vocabulaire étudié dans les situations :
- Le visage
- Le corps
- Etat physique et émotions
Situation 5 : "Au restaurant" COMMUNICATION:
Savoir caractériser un plat
Savoir donner une recette
VOCABULAIRE:
Les aliments - fruits, légumes, nourriture et boissons
Vocabulaire de cuisine et de gastronomie



Situation 4 : "Dans un office de tourisme" COMMUNICATION:
- Savoir rédiger le programme d'un forfait touristique
- Savoir présenter ce programme
- Savoir donner des explications
- Savoir conseiller et indiquer un hôtel, un restaurant, etc.
GRAMMAIRE:
- Le participe présent
- Le gérondif
VOCABULAIRE:
- Vocabulaire pour rédiger le programme d’un circuit dans le cadre d'un forfait touristique
- Vocabulaire pour présenter un programme
- Les panneaux
- Les tâches ménagères
- Le calendrier

Planificación
Metodologías / pruebas Competéncias Horas presenciales Horas no presenciales / trabajo autónomo Horas totales
Actividades iniciales A6 A13 A16 A17 A29 A35 B1 B3 B4 B5 B6 B7 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 1 0 1
Sesión magistral A6 A13 A16 A17 A29 A35 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 25 37.5 62.5
Glosario A6 A13 A15 A16 A17 A29 A35 B1 B3 B4 B5 B6 B7 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 0 10 10
Taller A16 A17 A35 B6 B7 C2 C7 18 45 63
Presentación oral A16 A17 A33 B1 B3 B4 C2 2 4 6
Trabajos tutelados A16 A17 A33 B1 B3 B4 C2 3 0 3
Prueba mixta A16 A17 A33 B1 B3 B4 C2 1.5 0 1.5
 
Atención personalizada 3 0 3
 
(*)Los datos que aparecen en la tabla de planificación són de carácter orientativo, considerando la heterogeneidad de los alumnos

Metodologías
Metodologías Descripción
Actividades iniciales Presentación de la asignatura y consignas de trabajo.
Sesión magistral Las clases magistrales están orientadas hacia la adquisición de los conocimientos linguísticos y culturales necesarios para la desarollar las competencias estudiadas.
Glosario Además del vocabulario complementario, los alumnos tendrán que estudiar de forma autónoma las diferentes listas temáticas de vocabulario que aparecen en las "Situations" estudiadas.
Taller Las clases prácticas o "talleres" coinciden en su temporalización con los temas teóricas a los que corresponden. En ellas, se practicarán bien con ejercicios gramaticales, bien con frases, bien con prácticas del oral, los temas abordados en las sesiones magistrales.
Presentación oral Los alumnos tendrán que hacer dos presentaciones orales : 1- Presentación detallada y completa del programa del paquete turístico desarrollado en el trabajo tutelado. 2- Presentación de un menú de degustación de comida típica del país, de una región o de una ciudad del viaje y presentación de un alojamiento turístico.
Trabajos tutelados Los alumnos tendrán que realizar el programa completo y detallado de un paquete turístico. Las pautas del trabajo serán explicadas en clase.
Prueba mixta Examen escrito de 2h de duración centrado en los conocimientos gramaticales, estructurales y lexicales del alumno así como en sus conocimientos acerca de las situaciones de comunicación abordadas durante el curso y los trabajos realizados. El examen constará de las siguientes partes: ejercicios de gramática, tipo test, traducción del español al francés en la que entrarán el vocabulario explicado, las estructuras y los puntos gramaticales abordados. Habrá igualemente un ejercicio de redacción sobre el trabajo tutelado o las presentaciones orales realizadas.

Atención personalizada
Metodologías
Trabajos tutelados
Presentación oral
Descripción
Observaciones para el "Alumnado con recoñecemento de dedicación a tempo parcial e
dispensa académica de exención de asistencia”:

Los alumnos exentos de asistencia a clase, deberán ponerse en contacto individualmente con el profesor para la elaboración de un plan de trabajo personalizado.

Evaluación
Metodologías Competéncias Descripción Calificación
Trabajos tutelados A16 A17 A33 B1 B3 B4 C2 Los alumnos tendrán que realizar el programa completo y detallado de un paquete turístico. 10
Presentación oral A16 A17 A33 B1 B3 B4 C2 Los alumnos tendrán que hacer dos presentaciones orales:
1- Presentación detallada y completa del programa del paquete turístico.
2- Presentación de un menú de degustación de comida típica del país y de un alojamiento turístico, de una región o de una ciudad donde se llevará a cabo el viaje.
20
Prueba mixta A16 A17 A33 B1 B3 B4 C2 Examen estará centrado en los conocimientos gramaticales, estructurales y lexicales del alumno así como en sus conocimientos acerca de las situaciones de comunicación abordadas durante el curso y los trabajos realizados. El examen constará de las siguientes partes: ejercicios de gramática, tipo test, traducción del español al francés en la que entrarán el vocabulario explicado, las estructuras y los puntos gramaticales abordados. Habrá igualemente un ejercicio de redacción sobre el trabajo tutelado o las presentaciones orales realizadas. En el examen escrito, el alumno deberá obtener una nota mínima igual o superior a 5 para poder aprobar la asignatura. 70
 
Observaciones evaluación

En la convocatoria ordinaria, si el examen escrito está suspenso, la nota final será la del examen escrito.

- En la Convocatoria Ordinaria,con el examen escrito aprobado, se valorará la asistencia obligatoria del alumno a lo largo del cuatrimestre (el alumno no podrá superar un 10% de faltas con o sin justificación). Se sumará 0.5 puntos o se restará un punto a la nota final.

- Para aprobar la asignatura, los alumnos deberán obligatoriamente obtener una calificación final igual o superior a 5.

- El aprobado de la asignatura estará supeditado, cualquiera que sea la convocatoria, a la realización de las presentaciones orales y a la entrega de los trabajos escritos, si bien, sólo puntuarán en la convocatoria ordinaria si la prueba escrita ha sido superada.

Observaciones para el "Alumnado  con  recoñecemento  de  dedicación 
a  tempo  parcial  e  dispensa académica de exención de asistencia”:

Estos alumnos deberán realizar los trabajos y las presentaciones orales de obligado cumplimiento según las pautas marcadas en el plan de trabjo personalizado y aprobar el examen, no valorándoles la asistencia.


Fuentes de información
Básica

Complementária (). Dictionnaire Français-Espagnol/Espagnol-Français. Larousse
Guy Capelle, Jean-Louis Frérot, Amparo Domínguez, Alicia Ruiz (). Gramática Básica de la Lengua Francesa. Sociedad Española de Librería, S.A
(). Gramática Francesa. Larousse
(). Grammaire Cours de Civilisation Française de la Sorbonne: 350 exercices Niveau Débutant. Hachette
Monnerie Annie (). Le Français au Présent. Alliance Française, Didier/Hatier


Recomendaciones
Asignaturas que se recomienda haber cursado previamente

Asignaturas que se recomienda cursar simultáneamente

Asignaturas que continúan el temario

Otros comentarios

Recomendamos al alumno que planifique su trabajo durante todo el curso, siguiendo la materia de forma continuada y realizando puntualmente las tareas. El continuo esfuerzo le permitirá llevar la asignatura de forma cómoda, apoyar los contenidos nuevos en los previamente adquiridos y asumir las pautas así como el ritmo de trabajo que irá marcando el profesor. En esta línea, el alumno deberá haber hecho las frases y los ejercicios propuestos para la sesión en la que se vayan a corregir. Las actividades prácticas están relacionadas con la teoría que se trate en cada momento y, por ello, su realización debe ir a la par con el estudio de ésta. El alumno deberá estudiar de forma crítica y selectiva, aprendiendo a distinguir los contenidos teóricos fundamentales de los ejemplos y deberá saber relacionarlos. La participación e implicación en el trabajo colectivo le permitirán asentar los contenidos y desarrollar su capacitación comunicativa. El profesor proporcionará al alumno las pautas de estudio y trabajo y resolverá las dudas planteadas por el alumno.



(*) La Guía Docente es el documento donde se visualiza la propuesta académica de la UDC. Este documento es público y no se puede modificar, salvo cosas excepcionales bajo la revisión del órgano competente de acuerdo a la normativa vigente que establece el proceso de elaboración de guías