Identifying Data 2021/22
Subject (*) Technical English Code 670G01037
Study programme
Grao en Arquitectura Técnica
Descriptors Cycle Period Year Type Credits
Graduate 2nd four-month period
Fourth Optional 6
Language
Galician
English
Teaching method Face-to-face
Prerequisites
Department Letras
Coordinador
Perez Janeiro, Purificacion
E-mail
purificacion.pjaneiro@udc.es
Lecturers
Perez Janeiro, Purificacion
E-mail
purificacion.pjaneiro@udc.es
Web
General description Estudo dos textos técnicos en inglés relacionados coa edificación
Contingency plan 1. Modificacións nos contidos: Temas 6,9 y subtemas 9-11 non entrarán nos contenidos

2. Metodoloxías
*Metodoloxías docentes que se manteñen: Lectura de textos técnicosey aspectos gramaticales, de léxico e organización do discurso técnico

*Metodoloxías docentes que se modifican: Presentacions orais presenciais e realización de tareas na aula. Se realizarán por Teams
Presentación de dous traballos

3. Mecanismos de atención personalizada ao alumnado: Mails e Moodle para notificar aspectos da materia

4. Modificacións na avaliación:1ª Oportunidade: Traballo 4 páxinas sobre tema de construcción 50%. Exposición oral se for necesario
Evaluación continua50%.
2ª oportunidade: Traballo 4-6 páginas e presentación oral nol caso do alumnado que non realizara las actividades do curso :100%
*Observacións de avaliación:

5. Modificacións da bibliografía ou webgrafía

Study programme competencies
Code Study programme competences
A17 Dominar de forma oral e escrita un idioma estranxeiro no nivel técnico propio do ámbito da edificación.
B1 Capacidade de análise e síntese.
B3 Capacidade para a procura, análise, selección, utilización e xestión da información.
B8 Capacidade para traballar nun equipo de carácter interdisciplinario.
B9 Capacidade para traballar nun contexto internacional.
B11 Recoñecemento e apreciación da diversidade e a multiculturalidade.
B13 Compromiso ético.
B17 Creatividade e innovación.
B20 Coñecemento de outras culturas e costumes.
C2 Mastering oral and written expression in a foreign language.
C3 Using ICT in working contexts and lifelong learning.
C4 Acting as a respectful citizen according to democratic cultures and human rights and with a gender perspective.
C6 Acquiring skills for healthy lifestyles, and healthy habits and routines.
C7 Developing the ability to work in interdisciplinary or transdisciplinary teams in order to offer proposals that can contribute to a sustainable environmental, economic, political and social development.
C8 Valuing the importance of research, innovation and technological development for the socioeconomic and cultural progress of society.

Learning aims
Learning outcomes Study programme competences
A17, B1, B9, B20, C2, C4, C8 Ability to analyze and summarize B1
B3
B20
C2
Advanced oral and written knowledge of English in building construction A17
B1
C2
To know different cultures B9
B17
To be a critical, open minded, democratic citizen who is able to solve problems B8
B9
B11
B13
C4
C7
To have an advanced knowledge of English B20
C2
To recognize the value of technical innovations in our society C3
C6
C8

Contents
Topic Sub-topic
1. Position and location of buildings. Verbs of position.
2. Word formation. Plurals.Greek and Latin endings. Formulae and dates.
3. Complex noun phrases.The article.
4. The Passive voice. Impersonal Passive in Technical English
5. Present perfect/ Simple Past. Order of paragraphs in technical English.
6. Conditional clauses. Experiments.
7. Relative clauses. Ing- construction.
8. Modal verbs. Writing letters.
9. Anglosaxon Genitive / Of- construction.
10. Idioms. Phrasal Verbs.
1. Foundations. Concrete technology. Constructing a building.
2. Friction. Gravity. Surface area ratio in building construction.
3. Refrigeration. Evaporation. Convection.
4. Dead loads/live loads. Solid walling.
5. Cohesion and permeability. Elasticity.
6. Corrosion. Acoustics in architecture..
7. Skyscrapers. Detached, semidetached houses.
8. Climates in building construction. Air conditioning. Heating. Insulation.
9. Roofs. Slates.
11. Stress. Thrust/drag. Flight. Factor of safety. Levers.
12. Architects/technical architects. Description of Pirelli Buildingh/farnswotrh house by Mies van der Rohe.

Planning
Methodologies / tests Competencies Ordinary class hours Student’s personal work hours Total hours
Workbook B1 B3 8 23 31
Directed discussion B8 B9 B11 5 3 8
Guest lecture / keynote speech B20 C2 C6 15 5 20
Case study B17 C7 8 20 28
Problem solving B13 C4 C8 2 27 29
Supervised projects A17 B1 C3 2 30 32
 
Personalized attention 2 0 2
 
(*)The information in the planning table is for guidance only and does not take into account the heterogeneity of the students.

Methodologies
Methodologies Description
Workbook .Reading and Comprehension of Building construction texts
Directed discussion Analysis of technical texts following different methods to solve a problema. Advantages disadvantages of materials, methods...
Guest lecture / keynote speech Study of the structure of Technical English. Projects. Technical reports
Case study Technical texts. Building proyects. Famous buildings.
Problem solving Problemas constructivos e solucións. Problemas de materiais e acústica en edificios
Supervised projects Translations, reports and letters in building construction

Personalized attention
Methodologies
Supervised projects
Case study
Problem solving
Guest lecture / keynote speech
Directed discussion
Workbook
Description
The aim is to acquire advanced knowledge ,oral and written, of the English used in building construction. Comprehension and translations of texts are of utmost importance. Theory and practice will be combined and the final exam will assess the comprehension and translation of technical texts.

Assessment
Methodologies Competencies Description Qualification
Supervised projects A17 B1 C3 Translation, reports and letters 30
Case study B17 C7 Technical texts. Translations. Vocabulary. 20
Problem solving B13 C4 C8 Solving problems in building construction texts 15
Guest lecture / keynote speech B20 C2 C6 Grammar and organization of texts. 10
Directed discussion B8 B9 B11 Procedures and analysis of materials. Contrast paragraphs. Addition 10
Workbook B1 B3 Comprehension of technical texts. Multiple choice. Summaries 15
 
Assessment comments

Assessable activities will be 50% of the final grade and the exam will be 40% of the final grade.Students taking the exam at the second opportunity in July andwho  have done 50% of the activities along the term, will do the exam only.
Students not having 50% of the activities will do the exam (40%) and will do a written exercise(60% of the grade) 4-6 pages in lenghth about a topic from this guide.
Students not present aat either of the opportunities will be deemed as absent from assessment(np)´.Following the Academic and Titles Deputy Vicechancellos regulations, students failing the first opportunity and not present at the second opportunity, will appear as ´not passed the exam´.
Part time students or students with academic licence must do a written work(60% of the grade) and the exam (40% of the final grade)Students sitting for the December examination will be assessed according to the criteria specified for theJuly opportunity


Sources of information
Basic www.english-online.org.uk (). .
www. learning english.net (). .
www.bellenglish.com (). .
www.usingenglish.com (). .
Thomson, A.J.; Martinet, A.V. (1993). A Practical English Grammar. Oxford: OUP
Franco Ibeas, F. (1988). Diccionario tecnológico InglésEspañol. Alhambra: Madrid
Bates,M.; Dudley Evans, T. (1982). English for Science and Technology.. Essex: Longman
Cummings, J. (1982). English for Science and Technology: Architecture and Building Construction. Essex: Longman
Waterhouse, G. (1988). English for the Construction Industry. McMillan: London
Hashemi, L. (2000). English Grammar in Use. Cambridgr: CUP
Glendenning; E.H. (1994). English in Mechanical Engineering. Oxford: OUP
Beigbeder Atienza, F. (1986). Nuevo diccionario politécnico de las lenguas española e inglesa. Castilla: Madrid

Complementary


Recommendations
Subjects that it is recommended to have taken before

Subjects that are recommended to be taken simultaneously

Subjects that continue the syllabus

Other comments


(*)The teaching guide is the document in which the URV publishes the information about all its courses. It is a public document and cannot be modified. Only in exceptional cases can it be revised by the competent agent or duly revised so that it is in line with current legislation.