2. Contacto de lenguas en la sociedad. |
Bilingüismo, diglosia, multilingüismo; mantenimiento y pérdida de las lenguas: factores; derechos lingüísticos; pidgins y lenguas criollas; criollización, descriollización y continuos poscriollos; acrolecto, mesolecto, basilecto. El conflicto lingüístico; ideologías lingüísticas. |
3. Contacto de lenguas en la interacción y en el discurso. |
Alternancia, code-switching, interferencia, convergencia y acomodación.
La interacción bilingüe; situación comunicativa y elección de lenguas; la "matriz comunicativa"; alternancia de lenguas, code-switching, code-mixing; code-switching "situacional" y "metafórico"; préstamo e interferencia; convergencia y acomodación; interacción, cultura e inferencia conversacional; malentendidos interculturales; la transcripción y el análisis. |
4. O contacto lingüístico galego-castelán |
Consecuencias formais. Consecuencias funcionais. Do purismo á hibridación. Os neofalantes. |