Grao en Galego e Portugués: Estudos Lingüísticos e Literarios |
Asignaturas |
Técnicas de Traducción |
Planificación |
|
|
|
Datos Identificativos | 2020/21 | |||||||||||||
Asignatura | Técnicas de Traducción | Código | 613G02018 | |||||||||||
Titulación |
|
|||||||||||||
Descriptores | Ciclo | Periodo | Curso | Tipo | Créditos | |||||||||
Grado | 2º cuatrimestre |
Segundo | Obligatoria | 6 | ||||||||||
|
Metodologías / pruebas | Competencias / Resultados | Horas lectivas (presenciales y virtuales) | Horas trabajo autónomo | Horas totales |
Actividades iniciales | B3 B5 B6 B10 | 0.5 | 1 | 1.5 |
Sesión magistral | A1 A12 B3 B5 | 22.5 | 30 | 52.5 |
Taller | B2 B4 B6 C3 | 21 | 40 | 61 |
Lecturas | B1 B3 B6 C1 C2 | 0 | 15 | 15 |
Trabajos tutelados | A4 A5 A6 C1 C2 | 0 | 15 | 15 |
Prueba mixta | A1 A4 A5 A6 A12 | 3 | 0 | 3 |
Atención personalizada | 2 | 0 | 2 | |
(*)Los datos que aparecen en la tabla de planificación són de carácter orientativo, considerando la heterogeneidad de los alumnos |
|