Guía DocenteCurso
Facultade de Filoloxía
  Inicio | galego | castellano | english | A A |  
Mestrado Universitario en Lingüística Aplicada (2013)
 Asignaturas
  Contacto de linguas e as súas consecuencias
   Fontes de información
Bibliografía básica Appel, René; Muysken, Pieter (1996). Bilingüismo y contacto de lenguas. Barcelona: Ariel
Baker, Colin; Prys Jones, Sylvia (1998). Encyclopedia of Bilingualism and Bilingual Education. Clevedon: Multilingual Matters
Crystal, David (2014 [2000]). Language death. Cambridge: Cambridge University Press
Matras, Yaron (2009). Language contact. Cambridge: Cambridge University Press
Moreno Cabrera, Juan Carlos (2015). Multilingüismo y contacto de lenguas. Madrid: Síntesis
Thomason, Sarah G. (2001). Language contact: An introduction. . Edimburgo: Edinburgh University Press.
Winford, Donald (2003). An Introduction to contact linguistics. . Oxford: Blackwell.

Unha selección de lecturas obrigatorias (artigos e capítulos de libros), preparada polo  profesorado (arredor de 200 páxinas), tanto da bibliografía indicada canto doutras obras ou de revistas especializadas.

Observacións. Haberá lecturas requeridas en inglés.

Bibliografía complementaria Auer, Peter (ed.) (1998). Code-switching in conversation: Language, interaction and identity. London: Routledge
Bakker, P.; Maarten, M. (eds.) (1994). Mixed Languages. Amsterdam: IFOTT
Bullock, Barbara; Toribio, Jacqueline (eds.) (2009). Cambridge handbook of code-switching. . Cambridge: Cambridge University Press.
Carvalho, Ana (ed.) (2009). Português em contato. Madrid: Iberoamericana / Frankfurt am Main: Vervuert
Clements, Clancy (1993). The linguistic legacy of Spanish and Portuguese: colonial expansion and language change. . Cambridge: Cambridge University Press.
Clyne, Michael (2003). Dynamics of language contact: English and immigrant languages. . Cambridge: Cambridge University Press.
Coetsem, Frans van (2000). A general and unified theory of the transmission process in language contact.. Heidelberg: Winter.
De Swaan, Abram (2001). Words of the World. Cambridge: Polity Press
Durban, Robin (1996). Grooming, Gossip and the Evolution of Language. Londres: Faber and Faber.
Eckert, Penelope (2000). Linguistic Variation as Social Practice. Oxford: Blackwell.
Escobar, Anna María (2000). Contacto social y lingüístico. El español en contacto con el quechua en el Perú. San Miguel: Pontificia Universidad Católica del Perú
Etxebarria, Maitena (2002). La diversidad de lenguas en España. Madrid: Espasa Calpe
Gal, Susan (1979). Language shift. Social determinants of linguistic change in Bilingual Austria. San Francisco: Academic Press
Gardner-Chloros, Penelope (2009). Code-switching. Cambridge: Cambridge University Press.
Grosjean, François (1982). Life with two languages: An introduction to bilingualism. Cambridge, Mass.: Harvard University Press
Gumperz, John J. (1971). Language in social groups. Stanford: Stanford University Press
Gumperz, John J. (1982). Discourse strategies. Cambridge: Cambridge University Press
Gumperz, John J. (ed.) (1982). Language and social identity. Cambridge: Cambridge University Press
Heine, Bernd; Kuteva, Tania (2005). Language contact and grammatical change. . Cambridge: Cambridge University Press.
Hickey, Raymond (ed.) (2010). The handbook of language contact. . Oxford: Blackwell.
Hoffmann, Thomas; Siebers, Lucia (eds.) (2009). World Englishes: problems, properties, prospects. . Amsterdam / Filadelfia: John Benjamins.
Klee, Carol A.; Lynch, Andrews (2009). El español en contacto con otras lenguas.. Washington DC: Georgetown University Press.
Lehiste, Isle (1983). Lectures on language contact. . Cambridge (Mass.) MIT Press.
Miracle, Jr., Andrew W. (ed.) (1983). Bilingualism: Social issues and policy implications. Athens, GA: The University of Georgia Press
Mufwene, Salikoko (2008). Language evolution: Contact, competition and change. . Londres: Continuum.
Myers-Scotton, Carol (1993). Social motivations for code-switching: Evidence from Africa. . Oxford: Clarendon Press.
Piller, Ingrid (2016). Linguistic diversity and social justice. An introduction to applied sociolinguistics.. Oxford / New York: Oxford University Press.
Rampton, Ben (1995). Crossing: language and ethnicity among adolescents. . Londres / New York: Longman.
Romaine, Suzanne (1996). El lenguaje en la sociedad. Una introducción a la sociolingüística. Barcelona: Ariel
Schneider, Edgar (2007). Postcolonial English: Varieties around the world. . Cambridge: Cambridge University Press.
Silva Corvalán, Carmen (ed.) (1997). Spanish in four continents: Studies in language contact and bilingualism. . Washington, D.C.: Georgetown University Press.
Thomason, Sarah G. (1997). Contact languages: A wider perspective. . Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins.
Thomason, Sarah G. (2001). Language contact: An introduction. Edimburgo: Edinburgh University Press.
Thomason, Sarah G.; Kaufman, Terrence (1988). Language contact, creolization and genetic linguistics.. Berkeley: University of California Press.
Trudgill, Peter (1986). Dialects in contact. . Oxford: Blackwell.
Weinreich, Uriel (1953). Languages in contact: Findings and problems. . La Haya: Mouton.

Universidade da Coruña - Rúa Maestranza 9, 15001 A Coruña - Tel. +34 981 16 70 00  Soporte Guías Docentes