Teaching GuideTerm
Faculty of Philology
  Home | galego | castellano | english | A A |  
Grao en Español: Estudos Lingüísticos e Literarios
 Subjects
  Translation Techniques
   Assessment
Methodologies Competencies Description Qualification
Workshop B2 B4 B6 C3 English part (25%):
1. Individual translation (English-Spanish): 15%
2. Group translation (4 to 6 students) (Spanish-English): 10%
________________________________

Spanish part (12.5%):
Supervised English-Spanish translation activities and exercises (in-class).
37.5
Mixed objective/subjective test A1 A4 A5 A6 A12 The final exam will have FOUR different parts: a translation into English (20%); a translation into Galician (10%); a translation into Spanish (10%), and some theoretical questions or theory applied to texts (10%). Students will be required to get at least a 4 score (out of 10) in each of these FOUR parts in order to pass the exam. 50
Supervised projects A4 A5 A6 C1 C2 A translation activity into Galician that will be supervised by the teaching staff. 12.5
 
Assessment comments

-All essays, activities and exercises must be handed in in due time and proper form.

-Students
who violate University rules on academic dishonesty (plagiarism,
cheating, etc) will be subject to disciplinary penalties, including
failure of that exam, activity or failure of the whole subject.

-Regular attendance and active participation is very important for the study of this subject.

-Students
will be able to use the June opportunity to retake failed translations
and exercises from the Spanish section. The Spanish section professors
will publish equivalent translations and exercises in the Moodle
platform,

-Students who do not attend the official exams will obtain a "Non Presentado" (absent from assessment) mark.

-In
the July and December opportunities students will have to take the
Final Exam, and they will also have to hand in all the corresponding
activities from the workshop hours.

- July opportunity: In order
to receive a grade for the individual and group activities done during
the semester in the English part, students are required to do equivalent
translation activities that must be handed in prior to the official
exam date.

- July opportunity: In order to receive a grade for
the translations and exercises done during the semester in the Spanish
part, students are required to do equivalent exercises. The professors
will offer these exercises via the Moodle platform.

-July
opportunity: In order to receive a grade for the translation assignment
done during the semester in the Galician part, students are required to
hand in an equivalent written assignment. This activity will be made
available to the students via the Moodle platform.

-Those who are
officially registered as part-time students, and have been granted
permission not to attend classes, as stipulated in the regulations of
this University, will be assessed in either of the opportunities
according to the same criteria specified for the second opportunity.

Students
sitting the December exam (final exam brought forward) will be assessed
according to the criteria specified for the second opportunity.

-ADI
is a university office specialised in attending to members of the
university with special needs due to discapacity or other
differentiating situations with regard to the rest of the community.
Students can talk to the coordinator for more information, or contact
ADI directly at http://www.udc.es/cufie/uadi/, or by phone ext. 5622, or via email: adi@udc.es.

About plagiarism

In
this subject, the Turnitin tool could be used in the evaluation of
essays and activities. Based on the recommendations of the Xunta de
Facultade, the following text is added for the students' consideration:
Turnitin is an application for teachers to review parts of a text from
other texts and indicate their origin. This tool can identify papers
presented previously in this or other universities, including those
written by the same student. If this circumstance occurs, it will be
understood that it is contrary to academic honesty, and the academic
regulations for evaluations, grades, etc. will be applied.

Universidade da Coruña - Rúa Maestranza 9, 15001 A Coruña - Tel. +34 981 16 70 00  Soporte Guías Docentes