Análisis de fuentes documentales |
A1 A2 A11 B5 B7 C3 |
Las diversas actividades de análisis y comentario de textos se harán en sesiones presenciales de carácter práctico y con dinámica de grupo. Se valorará tanto la asistencia (10%) como los resultados de eventuales trabajos individuales que se propongan (que deberán ser entregados por escrito) y los controles de contenidos que se puedan hacer periódicamente (20%) |
40 |
En caso de que las actividades presentadas por escrito no cumplan unas exigencias mínimas de corrección lingüística, serán devueltas sin calificar al estudiante para que las revise y las entregue de nuevo. Los estudiantes que no aprobasen la materia en la oportunidad de junio podrán repetir en julio las pruebas obje tivas con arreglo al siguiente porcentaje: control de lectura: 10%; prueba de análisis morfolóxico (40%); prueba de análisis morfosintáctico y traducción (50%). Como en la primera oportunidad, también en la segunda la prueba escrita deberá obtener, como mínimo, una calificación de 4 puntos (con examen calificado sobre 10) tanto en la parte correspondiente a análisis morfológico como en la correspondiente a análisis morfosintáctico y traducción. El estudiante será calificado con No Presentado en caso de que no realice las pruebas objetivas previstas. El estudiante matriculado en la modalidad de tiempo parcial será dispensado de asistencia a las sesiones prácticas. El porcentaje de la evaluación correspondiente a estas será compensado en la
baremación de las pruebas objetivas, que pasarán del 50% al 90%.
|